The sixty-sixth Plenary Meeting of the OECD Scheme will take place in Paris from 11 to 12 December 2007. |
Тридцать шестая пленарная сессия Схемы ОЭСР состоится в Париже 11-12 декабря 2007 года. |
This Meeting is of particular importance for Angola due to the fact that most of its population is young. |
Эта сессия имеет для Анголы особое значение ввиду того факта, что большинство ее населения - молодежь. |
Meeting at Luanda (five days, 1994) |
Сессия в Луанде (пять дней, 1994 год) |
The forthcoming Ministerial Meeting of the WTO in Singapore will be a good opportunity to further strengthen the Organization's regulatory role. |
Предстоящая сессия ВТО на уровне министров, которая пройдет в Сингапуре, - хорошая возможность для дальнейшего укрепления роли Организации в качестве нормативного органа. |
The Meeting noted that the twenty-fifth session, in 2005, would be convened in Vienna. |
Совещание отметило, что двадцать пятая сессия в 2005 году состоится в Вене. |
Prior to the Meeting, an NGO Working Session was held from 17-18 January 2000. |
До начала работы совещания 17-18 января 2000 года состоялась Рабочая сессия неправительственных организаций. |
It should be noted that another session of the Coordination Meeting will be held on 27 and 28 November 1997. |
Следует отметить, что очередная сессия Координационного совещания состоится 27 и 28 ноября 1997 года. |
The theme topic of the session was "Meeting the challenges in an era of globalization by strengthening regional development cooperation". |
Эта сессия была посвящена теме «Решение проблем в эпоху глобализации на основе укрепления регионального сотрудничества в области развития». |
The joint session welcomed FAO's initiative to convene a Ministerial Meeting on Forests before the 17th session of COFO. |
Совместная сессия приветствовала инициативу ФАО созвать до семнадцатой сессии КОФО совещание по вопросам лесов на уровне министров. |
The third session of the Multi-year Expert Meeting focused on how to encourage innovation and entrepreneurship through education at all levels. |
Третья сессия рассчитанного на несколько лет совещания экспертов сосредоточила внимание на путях стимулирования инновационной деятельности и предпринимательства через образование на всех уровнях. |
The Meeting of the Parties will be declared to be duly constituted and the session opened. |
Будет объявлено, что Совещание Сторон учреждено надлежащим образом, после чего сессия будет открыта. |
The seventieth session of the UNECE Inland Transport Committee in Geneva started with a Ministerial Meeting. |
Семидесятая сессия Комитета по внутреннему транспорту ЕЭК ООН в Женеве началась с совещания на уровне министров. |
The Joint Meeting of Experts was informed that its next session was scheduled from 22 to 26 January 2007. |
Совместное совещание экспертов было проинформировано о том, что его следующая сессия запланирована на 22-26 января 2007 года. |
The twentieth session was the first to be attended by the members elected at the seventeenth Meeting of States Parties. |
Двадцатая сессия стала первой, на которой Комиссия действовала в составе, избранном на семнадцатом Совещании государств-участников. |
Regional Asia-Pacific Expert group Meeting on ICT for Development and the Committee on ICT, November 2008. |
Региональное совещание группы экспертов стран Азии и Тихого океана по ИКТ в интересах развития и сессия Комитета по ИКТ, ноябрь 2008 года. |
The Joint Meeting of Experts noted that the next session was provisionally scheduled for the week of 24 to 28 January 2005. |
Совместное совещание экспертов приняло к сведению, что следующая сессия в предварительном порядке запланирована на неделю с 24 по 28 января 2005 года. |
Next RID/ADR Joint Meeting (Geneva, 15-25 September 1998) |
Следующая сессия Совместного совещания МПОГ/ДОПОГ (Женева, 15-25 сентября 1998 года) |
Sixth ordinary session of the Meeting of the Parties and extraordinary sessions of the Meeting of the Parties |
Шестая очередная сессия Совещания Сторон и внеочередные сессии Совещания Сторон |
The General Assembly in its resolution 46/128 recommended holding a Technical Meeting early in 1992 and the first session of the Technical Meeting was held in Geneva from 9-11 March 1992. |
В своей резолюции 46/128 Генеральная Ассамблея рекомендовала провести техническое совещание в начале 1992 года; первая сессия этого Технического совещания состоялась в Женеве 9-11 марта 1992 года. |
The representative of the OECD Secretariat recalled the will expressed by the Plenary Meeting of the Scheme of strengthening cooperation with the other international organizations dealing with fruit and vegetable standardization and said that the Plenary Meeting would certainly favourably welcome the same will coming from these organizations. |
Представитель секретариата ОЭСР напомнила о выраженной членами пленарной сессии Схемы готовности укреплять сотрудничество с другими международными организациями, занимающимися разработкой стандартов на фрукты и овощи, и заявила, что пленарная сессия, несомненно, будет приветствовать аналогичное желание со стороны других организаций. |
B. Meeting of the Group of Experts on Business Registers, |
В. Сессия Группы экспертов по коммерческим регистрам, |
Apart from the customary items, all the other items correspond to specific tasks that the First Meeting of the Assembly of States Parties should carry out. |
Помимо обычных пунктов, все другие пункты соответствуют конкретным задачам, которые должна выполнить первая сессия Ассамблеи государств-участников. |
Meeting at Brazzaville (five days, 1994) |
Сессия в Браззавиле (пять дней, 1994 год) |
Against this background, the Director noted that the present session of the Multi-year Expert Meeting constituted one of UNCTAD's contributions to the 10-year review process. |
На этом фоне директор отметила, что нынешняя сессия рассчитанного на несколько лет совещания экспертов является одним из вкладов ЮНКТАД в десятилетний процесс обзора. |
(b) The annual session will be held back to back with the annual Peacebuilding Fund Stakeholders Meeting; |
Ь) ежегодная сессия будет проходить сразу после проведения ежегодного совещания участников Фонда миростроительства; |