Английский - русский
Перевод слова Mean
Вариант перевода Хотела

Примеры в контексте "Mean - Хотела"

Примеры: Mean - Хотела
Tina, I didn't mean it that way. Тина, я не хотела этого.
She knows that you didn't mean it. Она знает, что ты не хотела этого.
I'm sorry too. I didn't mean... Ты тоже прости, я не хотела...
No, I didn't mean to say that. Не, я этого не хотела говорить...
I didn't mean that It's cool, Claire. Я не хотела - Всё нормально, Клер.
But I swear, I didn't mean to. Но клянусь, я этого не хотела.
Bo, I didn't mean that. Бо, я не это хотела сказать.
I didn't mean it like that. Я не хотела, чтобы всё было так.
Look, I didn't mean... Послушайте, я не это хотела сказать...
Of course I do.I mean I want another one. Конечно. Я хотела сказать, я еще хочу.
I didn't mean anything I said, I swear. Клянусь, я не хотела всё это говорить.
Laura didn't mean to hurt him. Лора не хотела причинять ему вред.
I don't mean to listen, but the walls here are paper thin. Я не хотела подслушивать, но стены здесь очень тонкие.
I didn't mean to make this harder on erin. Я не хотела усложнять Эрин жизнь.
I'm sorry, I didn't mean it. Мне очень жаль, я не хотела.
I didn't mean to make you hate her. Я не хотела заставить вас ненавидеть её.
I'm sorry, my Lady, I don't mean to be disrespectful. Простите, миледи, я не хотела проявить неуважение.
Carmen, I don't mean to make you mad. Кармен, я не хотела расстраивать тебя.
I didn't mean to, but I wasn't so well. Я не хотела, но мне было очень плохо.
I'm sorry, I didn't mean to be so harsh. Извини, я не хотела быть такой суровой.
Okay, I didn't mean to hurt your feelings or scare you. Я не хотела расстраивать тебя или пугать.
I'm sorry, I didn't mean to leave you all alone. Прости меня, я не хотела оставлять тебя одну.
I didn't mean to drag you from your work. Я не хотела отрывать тебя от работы.
Sorry, I didn't mean to... Я не хотела... Моррис, ты нужен во второй палате.
But I didn't mean to say disease. Но, я не хотела сказать "болезнь".