| Tina, I didn't mean it that way. | Тина, я не хотела этого. |
| She knows that you didn't mean it. | Она знает, что ты не хотела этого. |
| I'm sorry too. I didn't mean... | Ты тоже прости, я не хотела... |
| No, I didn't mean to say that. | Не, я этого не хотела говорить... |
| I didn't mean that It's cool, Claire. | Я не хотела - Всё нормально, Клер. |
| But I swear, I didn't mean to. | Но клянусь, я этого не хотела. |
| Bo, I didn't mean that. | Бо, я не это хотела сказать. |
| I didn't mean it like that. | Я не хотела, чтобы всё было так. |
| Look, I didn't mean... | Послушайте, я не это хотела сказать... |
| Of course I do.I mean I want another one. | Конечно. Я хотела сказать, я еще хочу. |
| I didn't mean anything I said, I swear. | Клянусь, я не хотела всё это говорить. |
| Laura didn't mean to hurt him. | Лора не хотела причинять ему вред. |
| I don't mean to listen, but the walls here are paper thin. | Я не хотела подслушивать, но стены здесь очень тонкие. |
| I didn't mean to make this harder on erin. | Я не хотела усложнять Эрин жизнь. |
| I'm sorry, I didn't mean it. | Мне очень жаль, я не хотела. |
| I didn't mean to make you hate her. | Я не хотела заставить вас ненавидеть её. |
| I'm sorry, my Lady, I don't mean to be disrespectful. | Простите, миледи, я не хотела проявить неуважение. |
| Carmen, I don't mean to make you mad. | Кармен, я не хотела расстраивать тебя. |
| I didn't mean to, but I wasn't so well. | Я не хотела, но мне было очень плохо. |
| I'm sorry, I didn't mean to be so harsh. | Извини, я не хотела быть такой суровой. |
| Okay, I didn't mean to hurt your feelings or scare you. | Я не хотела расстраивать тебя или пугать. |
| I'm sorry, I didn't mean to leave you all alone. | Прости меня, я не хотела оставлять тебя одну. |
| I didn't mean to drag you from your work. | Я не хотела отрывать тебя от работы. |
| Sorry, I didn't mean to... | Я не хотела... Моррис, ты нужен во второй палате. |
| But I didn't mean to say disease. | Но, я не хотела сказать "болезнь". |