| I'm sorry. I didn't mean to curse. | Прости. Я не хотела ругаться. |
| I did not mean to talk out of line or anything. | Я не хотела переходить границы или что-то такое. |
| I didn't mean to offend you earlier. | Тогда, раньше, я не хотела тебя обидеть. |
| Didn't mean to interrupt your Gitmo torture parade. | Не хотела мешать твоему пыточному цирку. |
| I didn't mean to pick him over you back there. | Я не хотела становиться на его сторону. |
| Sorry, I didn't mean to bring up... | Извини, я не хотела ворошить... |
| I'm sorry, I didn't mean to snap at you... | Прости, я не хотела на тебя срываться... |
| Look, I didn't mean to mess up whatever situation you have going here. | Слушай, я правда не хотела доставлять вам проблем. |
| I... I didn't mean to hurt you. | Я не хотела... я случайно. |
| I didn't mean to interrupt your party. | Не хотела бы помешать вашему празднованию. |
| I didn't mean to make a mess. | Ж: Я не хотела всё испортить... |
| Poor little Lucy, I didn't mean... | Бедняжка Люси, я совсем не хотела... |
| She doesn't mean it, I guess. | Думаю, она не хотела вас обидеть. |
| Sorry, I didn't mean... that. | Прости. Я не это хотела сказать. |
| Sorry, Marsha, I'm not trying to be mean. | Прости, Марша, я не хотела тебя обидеть. |
| I didn't mean to come here unannounced. | Я не хотела приезжать без предупреджения. |
| I'm sorry. I don't mean to laugh. | Прости, я не хотела смеяться. |
| I didn't mean to interrupt. | Простите, не хотела вас отрывать. |
| Nicky doesn't mean any disrespect, she's just... | Никки не хотела никого задеть, она просто... |
| I didn't mean to put so much pressure on you. | Я не хотела так сильно давить на тебя. |
| I didn't mean to Lie to you, Nicky. | Я не хотела обманывать тебя, правда. |
| I didn't mean to take so many pills. | Я не хотела пить столько таблеток. |
| I didn't mean to take anything. | Я не хотела ничего брать из магазина. |
| The gun went off in the scuffle, but she didn't mean to kill him. | Пистолет выстрелил в суматохе. но она не хотела его убивать. |
| I didn't mean to be so flip. | Я не хотела быть настолько плоской. |