| He's afraid of losing his patients to modern medicine. | Он боится потерять своих пациентов перед лицом современной медицины. |
| Nothing tougher than losing a parent. | Нет ничего труднее, чем потерять родителя. |
| And we run the risk of losing all the ground we have managed to gain in the last three years. | Мы рискуем потерять все территории, которые нам удалось завоевать... за прошедшие три года. |
| When your boss makes advances, you're scaredof losing your job. | Когда к тебе пристает босс, ты боишься потерять работу. |
| But if it's your platoon leader, you're scaredof losing your life. | Но если это твой командир взвода, ты боишься потерять жизнь. |
| After everything that happened today, the thought of losing Serena forever... | После всего, что произошло сегодня, мысль потерять Сирену навсегда... |
| It was like losing my own father. | Это как будто потерять собственного отца. |
| The truth is, I was afraid of losing you. | А на самом деле, я боялась тебя потерять. |
| That and the fear of losing my job. | Ну, и в конце концов, просто страх потерять работу. |
| I can't stand the thought of losing my little treasures. | Я не могу даже помыслить, чтобы потерять эти маленькие сокровища. |
| I'm just afraid of losing what took us so much effort. | Я боюсь только потерять то, чего мы с таким трудом добились. |
| The result is you're afraid of losing it all. | В результате, ты боишься всё это потерять. |
| He's worried about losing his daughter. | Он волнуется, что может потерять дочь. |
| Maybe I was just afraid of losing a friend. | Может быть, я просто боялась потерять друга. |
| It was a dreadful shock, losing Vera like that. | Это был такой ужасный шок - потерять Веру именно сейчас. |
| The new Commission thus risks losing its authority from the very start of its mandate. | Новая Еврокомиссия, тем самым, рискует потерять авторитет буквально в самом начале своего мандата. |
| Everyone is scared of losing their job, and so am i. | Все боятся потерять работу, и я тоже. |
| He was afraid of losing you, or putting you in danger. | Боялся потерять тебя, подвергнуть опасности. |
| Countries recognized that without reserves, they risked losing their economic sovereignty. | Страны осознали, что без резервов они рисковали потерять свой экономический суверенитет. |
| Many say that they are afraid of losing their jobs. | Многие говорят, что они боятся потерять свою работу. |
| Because I am so scared that I am losing you. | Потому что я так боюсь потерять тебя. |
| This is not that I'm afraid of losing my job. | Я не боюсь потерять свою работу. |
| But the truth is, I was so afraid of losing you. | Но на самом деле, я так боялась потерять тебя... |
| It is like losing a member of the family. | Это же всё равно, как потерять члена семьи. |
| NEW YORK - The United States is at risk of losing its military edge. | НЬЮ-ЙОРК - Соединенные Штаты рискуют потерять свое военное преимущество. |