Английский - русский
Перевод слова Losing
Вариант перевода Потерять

Примеры в контексте "Losing - Потерять"

Примеры: Losing - Потерять
Losing his love, being left alone consumed by love. Потерять свою любовь Остаться одному Сходить с ума от любви
Losing someone like you - it - I guess it eats at a guy. Но потерять такую женщину, как ты... это любого мужика заденет.
Losing your kid once wasn't enough, was it? Т ебе недостаточно было один раз потерять сына.
Losing the White House and endangering the republic, Потерять Белый Дом и подвергнуть опасности Республику,
Losing a patient or harming a patient is every surgeon's worst nightmare, but it happens, and you should know that your doctor feels guilty and awful. Потерять пациента или навредить ему - худший кошмар любого хирурга, но такое случается, и ты должна знать, что доктор чувствует ужасную вину.
Losing someone like that, you have no idea what that feels like. Потерять так человека - ты не представляешь, каково это.
Losing a child, a sibling, I can't think of anything worse. Потерять сына, брата, даже не знаю, что может быть хуже.
Losing your perfect wife and your neat little flowerbed? Потерять свою идеальную жену и аккуратную клумбочку?
Losing the woman I plan on spending the rest of my life with? Потерять женщину, с которой я планировал провести остаток своих дней?
You said, "Losing what I love now." Ты сказал: "Потерять то, что мне дорого сейчас"
ACTUALLY, I'D BE MORE UPSET OVER LOSING A MAID. По правде, я бы больше расстроилась потерять прислугу.
Michael: EMMETT, YOU CAN'T KEEP LOSING YOUR KEY. Эммет, ну не мог же ты опять потерять ключ!
Losing that dirty, grimy feel... how good is that? Потерять это ощущение грязи и чумазости... насколько это хорошо мм?
AND HE WORRIED ABOUT LOSING HIS THRONE. Он беспокоится, что может потерять трон.
HOW CLOSE WE ARE TO LOSING HIM? WHAT DO YOU DO? Крейг, ты понимаешь, как близки мы к тому, чтобы потерять его?
LOSING HASAN... BECAUSE SOMEONE ON MY TEAM WAS SPYING FOR SIX. Потерять Хасана... только потому, что кто-то из команды работает на "шестёрку".
I mean, losing Darla. Я имею в виду - потерять Дарлу.
You know, losing a fortune Знаешь, потерять наследство легче, чем потерять тебя.
I am not losing Harold. Я не собираюсь потерять все это и Гарольда.
But losing some is. Но потерять некоторое количество - вполне.
Better than losing you. Это лучше, чем потерять тебя.
And losing our homes. И потерять наши дома.
The thought of losing you... Мысль о том, что я могу потерять тебя...
I thought losing my... Я думала, что потерять мою...
Losing your losing Johnny. Потерять дедушку... и потерять Джонни.