Of Khlyen? - Of losing my one chance to get the upper hand and face him on my own terms. |
Боюсь потерять единственный шанс встретиться с ним на моих условиях. |
I don't think I could have handled losing you and my father in the same day. |
Я бы не смогла потерять тебя и своего отца в один день. |
If Al Zahrani doesn't turn and we blow the whistle on him, he can look forward to losing everything. |
Если Аль Захрани не согласится, мы заставим его, он может потерять всё. |
I would like to have acknowledged him but I was afraid of losing her. That's why I didn't say anything. |
Я должен был сказать ей. я держал это в секрете, из страха потерять ее. |
Meanwhile, in the eurozone, Italy and Spain are now at risk of losing market access, with financial pressures now mounting on France, too. |
Тем временем в еврозоне Италия и Испания рискуют потерять доступ к рынкам. Также усиливаются финансовые затруднения Франции. |
So I just... I think it was too much for me, losing her twice. |
Для меня это было слишком - потерять её дважды. |
You know, it's a shame... that it took the tragedy of losing Yondu to bring us all together again. |
Как же печально, что нам пришлось потерять Йонду, чтобы снова обрести единство. |
But there's also the fear of losing loved ones, and I think that's even worse. |
Страх потерять дорогих тебе людей - один из самых ужасных. |
You're the only friend I've ever had, and I couldn't stand the thought of losing you. |
Ты мой единственный друг, и я не мог вынести мысль потерять тебя. |
For a being that, by its existence, keeps losing its individuality this world is... despair... |
Затем... Для этого сущность должна потерять индивидуальность этот мир... отчаяние... |
As light pollution covers more of the planet, we are losing one of our oldest connections to nature: the ancient ability to gaze at the stars. |
У нас есть инстинктивное понимание важности ограничений, когда возможность потерять наше небо выражается поэтическим языком. |
In addition, those who can borrow are exposed to the risk of losing their only asset in case of default. |
Кроме того, кредитоспособные заемщики рискуют потерять единственный актив в случае невыполнения обязательств по выплате кредита. |
He would have weighed up the chances of rescuing Private Gearty against the chances of losing someone trying to rescue him. |
Он должен был взвесить шансы спасения рядового Герти против шансов потерять еще кого-нибудь во время спасения. |
They share a feeling of being dispossessed by foreigners, of losing their sense of national, social, or religious belonging. |
Они боятся того, что могут быть лишены иностранцами собственности, а также боятся потерять чувство национальной, социальной или религиозной принадлежности. |
At this rate, I'm afraid it is democracy, not China's one-party system, that is in danger of losing legitimacy. |
С такими темпами, я боюсь, что именно демократические страны, а не китайская однопартийная система, рискуют потерять законность. |
The introduction of unemployment insurance for employees at risk of losing their jobs involuntarily and for economic reasons. |
Система страхования на случай безработицы в интересах работников, рискующих потерять заработок по не зависящим от них причинам или по экономическим причинам. |
Zarina Gazaeva, 12, also suffers from obsessive thoughts, the fear of losing her father and nightmares. |
Навязчивые мысли, страх потерять отца, страшные сны преследуют Зарину Газаеву (12 лет). |
Atlantic Records was now attempting to sign Jennings, but Nelson's rise to popularity persuaded RCA to renegotiate with Jennings before losing another potential star. |
В связи с этим Atlantic пытается заполучить и близкого по духу исполнителя в лице Дженнингса, но рост популярности Нельсона вынуждает RCA пересмотреть предложение Уэйлону, чтобы не потерять ещё одну потенциальную звезду. |
I was so afraid of losing my job that I lost sight of that. |
Я так боялась потерять работу, что не заметила этого. |
King Robar III is troubled by these developments and is afraid of losing the city and some of his companions, which are in Setarrif at that very moment. |
Робар III боится потерять контроль над городом, так же в городе находятся его товарищи. |
Some in this neighborhood feel if anyone needs subsidized help from the city, they do to keep from losing homes they've paid mortgages on for years. |
Некоторые живущие в этом районе чувствуют, что нуждаются в субсидированной помощи из города, люди делают всё, чтобы не потерять свои дома, за которые они платили по ипотеке в течение многих лет. |
You know, it makes you the happiest you've ever been, and then suddenly it can give you something that... I don't know, you're scared of losing. |
Сначала она делает тебя самым счастливым человеком, и затем даёт тебе что-то... что боишься потерять. |
There are people living in fear of losing their jobs so they don't show anyone who they really are right isn't just about North Carolina; all those states that were clear, it's legal. |
Есть ещё люди, живущие в страхе потерять работу, вынужденные скрывать то, кто они на самом деле. |
I can understand not seeing a downside to this, as you haven't exactly been Alpha of the year, but think about what else you'd be losing. |
С одной стороны, я могу сказать, Что ты никогда не был Альфой года, Но подумай, что еще ты можешь потерять. |
However, she has trouble getting emotionally close to people, because she is afraid of losing people important to her. |
Эми избегает сильного сближения с людьми, поскольку боится потерять тех, кто ей дорог. |