Conocchia, you're losing it. |
Коноккья, считай, что ты его потерял. |
I was lying in armory square hospital After losing this godforsaken leg... |
Я лежал в госпитале на Арсенальной площади после того, как потерял эту богом забытую ногу... |
He holds Mac responsible for losing someone in his family. |
Он считает Мака ответственным за то, что он потерял кого-то из своей семьи. |
I had the impression of losing you again. |
У меня такое впечатление, что я снова потерял тебя. |
He ended up losing it on bad land deals and a gambling habit. |
Он потерял их из-за сделок с плохой землей и привычки к азартным играм. |
He's on a losing streak at the moment. |
Он много потерял за стрик в один момент. |
Right up there with losing you. |
Также как то, что я потерял тебя. |
I'm surprised at you losing your head over a girl. |
Неужели ты потерял голову из-за нее. |
Doug told me he was losing his son due to the emancipation program Raines supported. |
Даг рассказывал мне, что потерял своего сына из-за программы выхода из-под родительской опеки, которую поддерживал Рейнс. |
Brad has his own auto body shop, and rumor is, he's losing money big-time. |
Брэд имеет свой собственный магазин автозапчастей, и ходят слухи, что он потерял деньги некоторое время назад. |
But young enough, to my surprise to still be losing my temper with a tramp like Dixie Evans. |
Но выглядел молодо, к моему удивлению пока не потерял терпение с такой дешёвкой, как Дикси Эванс. |
And when Jack went away, for me that was sort of like losing a son. |
Когда ушел Джек, я словно потерял своего сына. |
Tell me a little bit about losing your father, Norman. |
Расскажи мне немного о том, как ты потерял отца, Норман. |
I feel like I'm losing you all over again. |
У меня такое впечатление, что я снова потерял тебя. |
It is unfortunate Mr. Bray is losing s scholarship. |
Очень жаль, что мистер Брей потерял стипендию. |
Thought I was losing my touch there for a second. |
На минуту показалось, что я потерял навык. |
It feels like losing everything all over again. |
Кажется, будто снова всё потерял. |
Well, if tonight proves anything, you are not losing your little girl. |
Что ж, сегодняшний день доказал, что ты не потерял свою девочку. |
You'll remember losing the instrument backstage after the performance. |
Ты помнишь, что потерял инструмент за кулисами после концерта. |
I was losing her, anyway. |
Я потерял ее, так или иначе. |
Some of the regiments encountered a severe fire, the 28th Massachusetts losing 234 men. |
Некоторые полки пострадали особенно сильно, например 28-й массачусетский потерял 234 человека. |
Inflation was severe, with the franc losing over half its value against the British pound. |
Инфляция была сильной, а франк потерял более половины своей себестоимости по отношению к британскому фунту стерлинга. |
He held large territories in the north of Scotland before eventually losing a large part of them. |
Он владел огромными территориями на севере страны, пока не потерял большую их часть. |
Addressing the audience, Mrs. Yushchenko expressed her sympathy to all victims of the tragedy, especially those losing their family and children. |
Обращаясь к присутствующим, госпожа Катерина Ющенко выразила сочувствие всем пострадавшим, в особенности тем, кто потерял родных, детей. |
His state deteriorated further, gradually losing his humanity and memories. |
Его состояние постепенно ухудшалось и он потерял свою человечность и воспоминания. |