Английский - русский
Перевод слова Losing
Вариант перевода Потерять

Примеры в контексте "Losing - Потерять"

Примеры: Losing - Потерять
Losing a child - just breezed right through it. Потерять ребенка, просто пройти мимо него.
Losing your wife to cancer must have been very painful, Sergeant. Потерять жену из-за рака должно быть очень тяжело, сержант.
Losing what I love now to chase something in the future. Потерять то, что мне дорого сейчас, ради призрачных надежд.
Losing you and Baby Diego on the same day would be too hard to bear. Потерять тебя и Малыша Диего в один день - слишком тяжелое испытание.
It's got to be hard... Losing someone like that. Должно быть, тяжело... вот так потерять кого-то.
Losing you would be one of the worst. Потерять тебя - будет одним из худших.
Losing Martha now when we need her intelligence to meet with William... Потерять Марту, когда нам нужны её данные для встреч с Уильямом...
On the one hand, fear of losing one's land constituted a motive for staying if the harvests were sufficient, while on the other hand, fear of attacks was a motive for departing. С одной стороны, боязнь потерять свою землю является поводом для того, чтобы остаться, особенно если существует возможность получения достаточного урожая, но, с другой стороны, боязнь подвергнуться нападению толкает людей к бегству.
losing love I guess I'd lost... well, if that's love, it comes at much too high a cost... Слишком долго боялась я Потерять любовь, но думаю, она потеряна уже... А если это есть любовь, то она слишком дорогая...
Losing those things doesn't scare me at all. Меня не пугает возможность потерять их.
Losing you once was bad enough. Потерять тебя однажды было достаточно плохо.
Losing a job that's brought you so little happiness. Потерять работу, которая приносит тебе так мало радости.
Losing three husbands... is terribly unlucky. Потерять троих мужей ужасно не повезло.
Losing Remi was a risk inherent to the plan. Потерять Реми - это был риск, включённый в план.
Losing you was... something I was not prepared for. Потерять тебя... к такому я была не готова.
Losing a child is a very traumatic experience. Для родителей самое большое горе - потерять своего ребенка.
Losing both parents - that's tough. Потерять обоих родителей... очень нелегко.
Losing her is the worst thing that ever happened to me. Худшее, что со мной случилось - это потерять её.
Losing my wife and my family was the most painful thing I have ever experienced. Потерять мою жену и мою семью это было самое тяжелое, что я когда-нибудь испытывал.
Losing his files, or his secrets going public. Потерять свои файлы, или сделать свои секреты достоянием общественности.
Losing Blair was tough on us both, but it's not your fault. Нам обоим было тяжело потерять Блэр, но это не твоя вина.
Losing a wife and a child like that... Потерять жену и ребенка, да еще таким образом...
Losing her must've been so hard. Должно быть, было тяжело потерять ее.
Losing Katie and then to see her again. Потерять Кэти, а потом увидеть её снова.
Losing a friend's trust is the fastest way to lose a friend. Потерять доверие друга - скорейший путь потерять друга.