| Your greatest fear is losing a sister, and I get two for one. | Больше всего ты боишься потерять сестру, и я получу обеих. |
| I know I could die, and that does scare me but I'm more scared of losing her. | Я знаю, что могу умереть, и это меня пугает, но еще больше я боюсь потерять её. |
| Afraid of losing the theater, afraid of the pain, of dying. | Бояться потерять театр, бояться боли, бояться умереть. |
| But I think the idea of her losing | Но я думаю, что мысль потерять |
| Nothing unusual, but the poor girl was so afraid of losing her baby that she didn't even tell Tim about it. | Ничего необычного, но бедняжка так боялась потерять ребенка, что даже не сказала Тиму об этом. |
| And a man who loves his wife so much, you, that he dares not tell his secret for fear of losing her. | А мужчина, который так любит свою жену, не рассказывает ей тайну, потому что боится потерять ее. |
| I don't want to grow up if it means losing what we have. | Я не хочу расти дальше, если это значит потерять то, что имеем. |
| You're doing this because you're afraid of losing lewis. | Ты делаешь это потому, что боишься потерять Люиса? |
| what could be worse than losing the person that you love? | Что может быть хуже, чем потерять любимого человека? |
| and for fear of losing all he will give me. | и чтобы не потерять целого он отдаст мне эту... часть. |
| I'm not losing her again! | Я не могу снова потерять её! |
| More important than losing our ship to Captain Hornigold? | Более важные, чем потерять корабль к Капитану Хорниголду? |
| If the choice is between losing you for twenty years and losing you forever, I'll take the twenty years. | Если выбор стоит потерять тебя на 20 лет или потерять навсегда, я выбираю 20 лет. |
| Well, that means losing the ship. | То есть мы можем потерять корабль? |
| The only thing worse than the thought of losing Katie is the thought of losing both of you. | Единственное, что может быть хуже мысли о потере Кэти это мысль потерять вас обоих. |
| I'm not losing you, too. | я не хочу и тебя потерять. |
| When they came looking for you so soon after Andrew, the thought of losing you, too... | Когда они приехали искать тебя, так скоро после гибели Эндрю, мысль потерять и тебя... |
| She really asked him to stop, because she was afraid of losing in the mountains more than one son. | Она и в самом деле просила его прекратить, потому что боялась потерять в горах еще одного сына. |
| And losing it... Well, I think it's... | И потерять ее... что ж, я думаю... |
| It was just that he was so afraid of losing you as he lost Sofie and Ganya. | Просто дело в том, что он боялся тебя потерять как потерял Софью и Ганю. |
| I think - Or I wonder whether my kissing her had something to do with my fear of losing you. | Я думаю... или я задаюсь вопросом независимо от того, что я ее целовал... имело ли это связь с моим страхом потерять тебя. |
| No matter how much she asks him to bite her, he can't do it because he's afraid of losing her. | Неважно, как сильно она будет просить его укусить ее, он не сможет этого сделать потому, что боится ее потерять. |
| That's as important as me losing $25,000! | Это же для меня полная ерунда потерять 25 тысяч баксов! |
| Laura, your pa seems to think that I am at risk of losing your trust in me. I would never do anything... | Лора, твой папа, кажется, думает, что я рискую потерять твоё доверие. |
| I mean, it's nice to make new friends, but not if it means losing the best friend I've ever had. | Хорошо обрести новых друзей, но это не значит потерять самого лучшего друга. |