Английский - русский
Перевод слова Losing
Вариант перевода Потерять

Примеры в контексте "Losing - Потерять"

Примеры: Losing - Потерять
Since I've gotten half of my mother's estate, you're no longer in danger of losing everything anymore. Так как я получила половину состояния матери, ты больше не рискуешь потерять всё.
It must be tough losing a worker like Adam Summers. Наверное, тяжело потерять такого работника, как Адам Саммерс.
I can't bear the idea of losing you again. Мне невыносима мысль снова тебя потерять.
Well, no one's ever been scared of losing me before. Ну до этого момента, еще никто не боялся меня потерять.
Concealing ourselves for fear of losing the ones we love... Скрываем ее, боясь потерять любимых людей.
Nearly losing you to Moloch was... very real. Почти потерять тебя... было очень реально.
Afraid of losing the ten bob perhaps. Боится потерять 10 шиллингов, возможно.
Fear of losing her Cyrus is the only thing that will make her wish. Страх потерять Сайруса - это единственное, что вынудит ее загадать желание.
I have seen so many women throw their ambition away because they're scared of losing a man. Я видела столько женщин, которые выбрасывали свои амбиции прочь. лишь потому что они боялись потерять мужчину.
To be honest, I'm the one who's scared of losing her. Если быть честной, то я боюсь потерять ее.
Nancy, right now I'm in danger of losing my most important client. Нэнси, прямо сейчас я рискую потерять моего самого важного клиента.
But nothing frightens me more than the thought of losing you. Но больше всего я боюсь потерять тебя.
I was... afraid... of losing you. Я... боялся... тебя потерять.
Comfort me. Banish my fears of losing you. Успокой меня, рассей мой страх потерять тебя.
I told them they're in danger of losing you. Я сказала им, есть опасность потерять тебя.
I'm afraid of losing my modesty... and of not respecting the commandments. Я боюсь потерять скромность... и не уважать заповеди.
I mean, losing someone's bad enough, but imagine not having any answers. Потерять кого-то и так плохо, а если еще и нет ответов...
Right. I'm not losing another friend out here. Я не хочу потерять еще одного друга.
It's harder than losing her altogether. Сложнее, чем потерять её совсем.
Imagine losing somebody you loved like that. Представь себе потерять того, кого ты любишь.
Finding Michael like that, then losing him... Найти Майкла вот так, а потом потерять его...
It's better than being blind... or losing a leg. Это лучше, чем ослепнуть... или потерять ногу.
Once a child has lost one parent they live in constant fear of losing the other. Если ребенок потерял одного родителя, то он все время боится потерять и другого.
Maybe he's scared of losing Ryan for good. Может, он боится потерять Райана навсегда.
It can't be easy losing the one person you love on the island. Не легко потерять на острове единственного любимого человека.