He must give lectures on losing money. |
Догадываюсь, название лекции "как терять деньги". |
When the complainant started losing consciousness, the bag was loosened. |
Когда заявитель начинал терять сознание, пакет переставали тянуть. |
You know I don't like losing chess pieces. |
Знаешь, я не люблю терять шахматные фигуры. |
No wonder we keep losing people to civilian life. |
Не удивительно что мы продолжаем терять людей в гражданской жизни. |
We'll be losing two salaries. |
Мы будем терять два твоих оклада. |
I know the pain of losing someone you love. |
Я знаю, как тяжело терять любимого человека. |
It's always tough losing someone you work with. |
Это всегда очень тяжело терять человека, с которым работал. |
But the hardest part of life... is losing someone you love. |
Но самое тяжелое в жизни... это терять любимых. |
I keep losing things, and I can't find them. |
Я продолжаю их терять, и больше не могу их найти. |
You're a good liar, but I'm losing my patience now. |
Ты хорошая лгунья, но я уже начинаю терять терпение. |
I won't have to worry about losing our best JV tackle. |
Мне не придется терять лучшего нападающего. |
I know something about losing a child. |
Я знаю, каково это - терять ребенка. |
Y eah, it's just not a good time to be losing Democrats. |
Да, сейчас не самое лучшее время терять демократов. |
But maybe it's better than loving and losing the Doctor. |
Может быть, это лучше, чем любить и терять Доктора. |
If we're still losing money, the reduction stands. |
Если мы продолжим терять деньги, остановим сокращения. |
It took Morgan a month to start losing his memory. |
У Моргана ушел месяц прежде чем он начал терять память. |
He started losing it towards the end. |
Он начал терять суть ближе к концу. |
That must have been very hard losing someone you love like that. |
Это, должно быть, было очень тяжело терять кого-то, кого так любишь. |
It's not worth losing the wedding for a stag do. |
Это того не стоит, чтобы терять свадьбу ради мальчишника. |
But you only learn that when you start losing stuff. |
Но ты понимаешь это, только когда уже начинаешь терять. |
Perhaps "losing" is too nice a word. |
Возможно "терять" это слишком хорошее слово. |
I'm not losing myjob on account of you. |
Я не собираюсь из-за вас терять работу. |
I have no intention of losing even one cent. |
Я не собираюсь терять ни йены. |
Like it's not hard enough losing my little girl to that kid. |
Как будто не достаточно тяжело терять свою малышку из-за этого парня. |
Hunt, if you regret losing Annie, you must act immediately to make amends. |
Хант, если тебе жаль терять Энни, ты должен сейчас же загладить вину. |