| Laura will take care of the travel. | Лора позаботится об организации поездок. |
| What is it, our Laura? | Что такое, Лора? |
| Laura, this is not a good idea. | Лора, это плохая идея. |
| Laura would've hated it with a passion. | Лора страстно их ненавидела. |
| Laura, you've got to understand. | Лора, вы должны понять. |
| Laura, I've made a decision. | Лора, я принял решение. |
| Laura, let's go away. | Лора, давайте уедем. |
| It's detective Laura Diamond, NYPD. | Я детектив Лора Даймонд. |
| Laura, I need to go now! | Лора, я опаздываю! |
| Laura, get back inside the house. | Лора, вернись домой. |
| Laura talked about a secret hiding place. | Лора говорила о тайнике. |
| Laura was a patient of mine. | Лора была моей пациенткой. |
| Is everything all right, Laura? | Все хорошо, Лора? |
| I have given you my answer, Laura. | Я же ответила, Лора. |
| Laura, it's for you. | Лора, это тебя. |
| Don't take the ring, Laura. | Не бери кольцо, Лора. |
| I have been avoiding you, Laura. | Я избегал тебя, Лора. |
| There is no need, Laura. | Нет надобности, Лора. |
| I can see that, Laura. | Я вижу, Лора. |
| Does the name Laura Jones mean anything to you? | Вам знакомо имя Лора Джонс? |
| She says Laura is "down-for-the-count sick." | Пишет, что Лора приболела. |
| [Laughs] Come on, Laura. | Да ладно, Лора. |
| I'm so sorry, Laura. | Прости меня, Лора. |
| We want Laura to be the only one recording. | Пусть запись ведет только Лора. |
| Laura, is something the matter? | Лора, что-то случилось? |