She says that Senator O'Brien's running mate is going to be Laura Montez. |
Она говорит, что с сенатором О'Брайеном на пост вице будет баллотироваться Лора Монтез. |
Laura doesn't mind her patients being late, but woe betide... |
Лора не возражает, если ее пациенты опаздывают, но, бывают и проблемы... |
No gallows humour this morning, please, Laura. |
Пожалуйста, Лора, этим утром, воздержись от шуток. |
Laura, you probably don't remember me... |
Лора, вы, наверное, не помните меня... |
Laura tried for years, but Lucy was... |
Лора столько лет пыталась, но Люси... |
Let's just say, she's Laura without the moral compass. |
В общем, она как Лора только без моральных принципов. |
Laura, we hardly even know each other. |
Лора, мы едва знаем друг друга. |
You know, we mustn't fear change, Laura. |
Знаешь, мы не должны бояться перемен, Лора. |
Laura, your hair don't suit your face. |
Лора, твоя причёска твоему лицу не идёт. |
I suspect you are more of a writer than I am, Laura. |
Думаю, вы больше писатель, чем я, Лора. |
Don't belittle what you do, Laura. |
Не принижайте того, что делаете, Лора. |
You were very brave coming to see us today, Laura. |
Вы поступили очень храбро, придя сегодня к нам, Лора. |
You keep your brother close, young Laura. |
Держись поближе к брату, юная Лора. |
When I was about your age, Laura, some relatives came to visit us from Australia. |
Когда я была в твоем возрасте, Лора, к нам приезжали одни родственники из Австралии. |
Laura, meet Matthew, who runs the forge for me. |
Лора, познакомься с Мэтью, он у меня кузницей заправляет. |
Don't you fret... little Laura won't forget you. |
Не волнуйся... малышка Лора тебя не забудет. |
Your eyes are young, Laura. |
У вас юные глаза, Лора. |
Or perhaps your father is right. Laura... |
А может, твой отец и прав, Лора. |
They've got our Laura and I just want to tell them how lucky they are. |
У них есть наша Лора, я просто хочу сказать, как им повезло. |
No, that's all right, little Laura. |
Нет, ничего, Лора, малышка. |
Well, I don't think that will be possible, Laura. |
Ну, не думаю, что это возможно, Лора. |
Laura, run to the manor and fetch Sir Timothy. |
Лора, беги в усадьбу и приведи сэра Тимоти. |
Laura, at this stage, I can offer nothing more than my word. |
Лора, в данный момент доверять мне Вы можете только на слово. |
Laura, I will answer what I remember of your questions as best I can. |
Лора, я отвечу на ваши вопросы, насколько смогу их вспомнить. |
Laura Palmer, Ronnette Pulaski and Leo Johnson. |
Лора Палмер, Ронетт Пуласки и Лио Джонсон. |