Примеры в контексте "Laura - Лора"

Все варианты переводов "Laura":
Примеры: Laura - Лора
You know, ever since you could make words, you've been writing what you see in a journal, our Laura. С тех пор, как научилась словам, ты пишешь в дневнике всё, что видишь, Лора.
Annie, this is Ethel... and Frank... and Edmund... and Laura. Этель... и Фрэнк... и Эдмунд... и Лора.
So, Laura... shall we begin? Что ж, Лора... начнём?
She won't come to you, Laura, but you will go along to the manor. Она к тебе, Лора, не придёт, но ты пойдешь в усадьбу.
Laura has spent several nights away from the house in recent weeks. В последнее время Лора часто не ночевала дома, верно?
DOOR BELL Laura, are you going over to Lark Rise this morning? Лора, ты пойдёшь утром в Ларк Райз?
Mum, do you suppose Laura will take the brooch from Daniel? Мэм, как думаете, Лора возьмет брошку у Дэниела?
Laura, won't Miss Lane be wondering where you are? Лора, а мисс Лэйн не будет искать тебя?
Tell me, Laura, is it true that Mr. McKeever is coming back to the company? Скажи, Лора, это правда, что мр. Маккивер возвращается в компанию?
There happens to be a law against that, Laura, a federal law. Так сталось, что это противоречит закону, Лора. Федеральному закону.
But our racial laws are now aligned with the Reich, so it's not just you who should be exterminated but also your sister Laura and her children, too. Но наши расовые законы теперь соответствуют законам Рейха, так что... не только вы будете уничтожены, но также ваша сестра Лора и её дети тоже.
Of course, there's Laura and the kids, all great. Моя Лора, детишки - тоже в порядке!
Laura Mulvey was a feminist film critic who wrote a major essay that helped shift the orientation of film theory to the psychoanalytical framework. Лора Мулвей была феминисткой-кинокритиком... Написавшей важный очерк, который помог перейти теории кино на психоаналитическую основу!
And then what did Laura do, did she laugh at you? А потом, что делала Лора, она смеялась над тобой?
For the last time, Laura, I wasn't lying, I was just reluctant to discuss the intimate details of my... Последний раз, Лора, я не врал, я просто не хотел публично обсуждать интимные детали моих...
We was playing along the edge of the water. Laura slipped and fell into the water. Мы долго играли на берегу, Лора поскользнулась и упала в воду.
Because at that time, Laura Upward... she was already dead. Потому что Лора Апворд уже была мертва!
What's that look you're wearing, our Laura? Что ты так смотришь, Лора?
So, Laura married Dan just under a year ago, but, before, she worked as a flight attendant - but she had a rich upbringing. Итак, Лора вышла замуж за Дэна чуть менее года назад, но перед этим она работала бортпроводницей - при этом у неё хорошее образование.
And why did Laura go into the cabin the very last time she saw Dan? А зачем Лора ходила в рубку, когда в последний раз видела Дэна?
This wouldn't have anything to do with Laura coming over, would it? Это ведь не имеет отношения к тому, что придет Лора?
Do you have any post for Sir Timothy this morning, Laura? У тебя есть что-нибудь для сэра Тимоти, Лора?
Laura, it's... It's Paul. Лора, это... это Пол.
I have on my list of speakers for today: Ambassador Laura Kennedy of the United States of America and Ambassador Marius Grinius of Canada. В списке ораторов на сегодня у меня значатся посол Соединенных Штатов Америки Лора Кеннеди и посол Канады Мариус Гриниус.
Laura, why do you want to find out about the graves so? Лора, почему ты так хочешь разузнать о могилах?