| Now you can have your treatments, Laura. | Теперь мы сможем позволить себе твоё лечение, Лора. |
| Laura, even the best of us get it wrong sometimes. | Лора, даже лучшие из нас совершают ошибки. |
| Detective Laura Diamond from NYPD has an important announcement. | Детектив Лора Даймонд из полиции Нью-Йорка хочет сделать важнее объявление. |
| I'm a better shot than Billy, Laura. | Я стреляю лучше, чем Билли, Лора. |
| Don't make me do this, Laura. | Не заставляй меня делать это, Лора. |
| Nobody tells people what to do like Laura. | Никто не сможет командовать так, как Лора. |
| Laura moser and three others found Chopped up with a chain saw. | Лора Мозер и трое мужчин были найдены изрезанными бензопилой на куски. |
| Laura, the tape's still rolling. | Лора, запись все еще идет. |
| I'm sure Laura wouldn't mind, a lot of people have crushes on teachers. | Думаю, Лора не стала бы возражать, многие увлекались своими учителями. |
| Good. Laura was one of my favourite students. | Лора была одной из самых любимых моих учениц. |
| Laura was a child, a young girl about to blossom. | Лора была ребёнком, молодой девушкой, что вот-вот расцветёт. |
| When he broke it off with me, the only person I could turn to was Laura. | Когда он порвал со мной, единственный человек, к которому я могла обратиться была Лора. |
| Saying that Laura Payne was the wrong-doer. | Сказав такое, Лора Пэйн стала правонарушителем. |
| Since I wanted to see whether Laura smokes the same cigarettes we found in Therese's room. | С тех пор, как захотела узнать, курит ли Лора те же сигареты, что мы нашли в комнате Терезы. |
| He told me about Laura Masters being a cancer nurse, and that she would help me. | Он сказал, что Лора Мастерс - онкологическая медсестра, и она поможет мне. |
| I was already Edith Strong, and Laura Whitaker was just a memory. | Я была уже Эдит Стронг, а... Лора Витекер была просто воспоминанием. |
| Laura, you're looking better. | Лора, ты выглядишь гораздо лучше. |
| Laura, do you not see... | Лора, разве ты не понимаешь... |
| Our son had an accident, and Laura flew to London at four this morning. | С нашим сыном произошёл несчастный случай. Лора улетела в Лондон в четыре утра. |
| I call her Laura for short. | Я зову ее Лора для краткости. |
| The stuff Laura Sutton published last week was only part of what was hacked out of Berlin Station. | То, что Лора Саттон опубликовала на прошлой неделе, всего лишь часть хакнутых у Берлинской резидентуры документов. |
| Laura, it's me, Carrie. | Лора, это я, Кэрри. |
| So, Laura said were really keen to meeting. | Так Лора сказала, что... что тебе прямо не терпелось встретиться. |
| Sorry, but Laura said you had to go. | Извини, но Лора сказала, что ты должен уйти. |
| Perhaps you would like to stay with Cousin Dorcas over Christmas, Laura. | Может, ты хотела бы остаться на Рождество с кузиной Доркас, Лора. |