| Laura said something on her tape about a coconut. | Лора на плёнке что-то говорила о кокосовом орехе. |
| OK, Laura... this is where you shot that video. | Хорошо, Лора... вот где ты снимала это видео. |
| Laura was seeing James Hurley behind Bobby's back. | Лора за спиной Бобби встречалась с Джеймсом Хёрли. |
| You think Laura was one of them? | Ты думаешь, Лора была одна из них? |
| You always share your burdens, Laura. | Ты всегда делишься своими трудностями, Лора. |
| Laura, I have been trying my best not to intrude. | Лора, я изо всех сил старалась не вмешиваться. |
| Work while the work is there, Laura. | Работай, пока работается, Лора. |
| Laura, Daniel has settled in Candleford - Ma listen, because he has decided. | Лора, Дэниел обосновался в Кэндлфорде, потому что принял решение. |
| Laura, you could present the doctor. | Лора, ты могла бы сыграть Доктора. |
| Laura, can you not help? | Лора, ты что, не можешь помочь? |
| But, Laura, you in't born to chores. | Лора, но ты не рождена для скучной домашней работы. |
| Them feelings, Laura, are no use to your ma nor anyone else. | Лора, от переживаний нет никакого толку ни твоей маме, ни кому-то ещё. |
| I seem to have nerves, Laura. | Кажется, я нервничаю, Лора. |
| Mrs Laura Fenwick on the line again. | На линии снова миссис Лора Фенвик. |
| This wasn't a family, Laura. | Это - не семья, Лора. |
| Look, Laura, this is not someone you should be ignoring. | Послушай, Лора, это не тот, кого следует игнорировать. |
| I mean, Laura's never been to this ornamental thing that you're building for her. | Лора также никогда не была в склепе, который вы создаете для нее. |
| HE SIGHS - Hello, you must be Laura... | Здравствуйте, вы, должно быть, Лора... |
| Your girlfriend from the picture, Laura. | Твоя подружка с фотки, Лора. |
| And, so, just like Cinderella, Laura went to the party. | И вот, словно Золушка, Лора отправилась на бал. |
| Well, Laura proved to be a fine employee. | Что ж, Лора доказала, что она прекрасный работник. |
| Laura, I have to see Mr. Snell. | Лора, мне надо встретиться с мистером Снеллом. |
| Laura, I was put in here to spy on you. | Лора, я была тут, чтобы шпионить за тобой. |
| Laura, you don't have to resign just because they fired me. | Лора, ты не должна уходить только потому, что они уволили меня. |
| Miss Laura Partridge. Harry Walker, Prince Michael... | Мисс Лора Партридж, Гарри Уокер, принц Майкл... |