Примеры в контексте "Laura - Лора"

Все варианты переводов "Laura":
Примеры: Laura - Лора
Laura, you were saying you'd give some to children with AIDS, weren't you? Лора, ты говорила, что хочешь пожертвовать деньги детям, больным СПИДом?
So Lucy, Laura, which one of you is sleeping with Dan at the moment? Так что, Люси, Лора, кто из вас нынче спит с Даном?
In September 2006, First Lady Laura Bush had hosted the White House Conference on Global Literacy in her capacity as Honorary Ambassador for the United Nations Literacy Decade. В сентябре 2006 года первая леди Соединенных Штатов Америки Лора Буш в качестве почетного посла Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций провела организованную Белым домом Конференцию по глобальной грамотности.
Laura Sutton (Sarah Sokolovic) does a live television interview and demands that she be allowed to see Faisal immediately, or else she will release the remaining classified CIA documents in her possession; Saul is summoned away to watch the interview. Лора Саттон (Сара Соколович) даёт интервью в прямом эфире и требует, чтобы ей разрешили увидеть Файзеля немедленно, или она опубликует оставшиеся у неё секретные документы ЦРУ; Сола вызывают смотреть интервью.
She's just crying, and I ask her, Laura, what's up? Она просто плакала, и я спросил ее: Лора, что такое?
But that's not why you came to look for me, though, is it, Laura? Но всё-таки вы не потому пришли увидеть меня, так, Лора?
Laura, how about one friend for the rest of your whole life? Лора, как насчет друга на всю твою оставшуюся жизнь?
Mom, Laura's here, and I think I'll have one of those huckleberry muffins. Мама, Лора пришла, Я бы не отказалась от черничного кекса хочешь кекс?
The following panellists made presentations: Henry Shue, Senior Research Fellow at the Centre for International Studies and Professor Emeritus of Politics and International Relations, Oxford University; and Laura Dupuy Lasserre, President of the Human Rights Council. С тематическими докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: старший научный сотрудник Центра международных исследований и почетный профессор политологии и международных отношений Оксфордского университета Хенри Шу и Председатель Совета по правам человека Лора Дюпюи Лассерр.
Laura... can you hear me? Лора? Лора, вы меня слышите?
And if Laura, who wishes to be in Lark Rise with her family, is staying to do her duty, then I will stay to do my duty. И если Лора, которая хочет быть в Ларк Райзе со своей семьёй, останется, чтобы выполнять свои обязанности, то я останусь, чтобы выполнять свои.
It was during that session, Laura, that you decided to tell me that you were in love with me. Это было в течение всего сеанса, Лора, что вы решили рассказать мне, что вы влюблены в меня.
I've only slept with you... Lucy, and you, Laura. Я спал только с тобой, Люси, и с тобой, Лора.
Good morning Laura, I am marketer and grower of coffee, the truth is that the three variables of age of the plantings, the increase in fertilizer prices and winter wave so strong in Colombia, significantly affect the crop. Доброе утро Лора, я маркетолог, и производитель кофе, правда состоит в том, что три переменные возраст насаждений, увеличение цены на удобрения и зимой волны настолько сильны, в Колумбии, существенно повлиять на урожай.
Laura, the teenage protagonist, narrates, beginning with her childhood in a "picturesque and solitary" castle amid an extensive forest in Styria, where she lives with her father, a wealthy English widower retired from service to the Austrian Empire. Лора начинает историю с времён своего детства, с «живописного и уединенного» замка среди бесконечных лесов в Штирии, где она живёт с отцом, богатым английским вдовцом, ушедшим в запас после службы в Австрии.
Laura remains a prominent character afterward, as her death exposes many secrets related to her, and also, in some cases, unrelated, such as the Packard mill conspiracy. Лора оставалась важным персонажем и позже, поскольку её смерть пролила свет на много тайн, как связанных с нею, так и напрямую не связанных, таких как заговор вокруг лесопилки Пэкарда.
Reynolds said he was attracted to the film because it was similar to the classic 1944 film noir Laura, his favorite movie. Рейнольдс сказал, что его привлек фильм, потому что он был похож на классический фильм 1944 года в жанре нуар «Лора», его любимый фильм.
How... - How does Laura see you? - What do you mean? Как... - как Лора видит тебя? - в каком смысле?
Laura, stay in the embassy until they give you a new passport and get on the first flight to Bangkok! Лора, оставайся в посольстве, пока они не выдадут тебе новый паспорт и первым же рейсом лети в Бангкок!
Laura Palmer, played by Sheryl Lee, was the town's favorite daughter; she volunteered at Meals on Wheels, was the high school Homecoming queen, and was (apparently) the darling of her parents, Sarah and Leland. Лора (которую сыграла Шерил Ли) была всеобщей любимицей в своём городе: она добровольно участвовала в программе «Обеды на колесах», была королевой красоты в своей школе и, очевидно, любимой дочерью своих родителей, Сары и Лиланда.
So, you see, Laura, that Declaration you signed before Sir Timothy, it means that you and I are the guardians of secrets that even he may not know of. Так что видишь, Лора, Декларация, которую ты подписала у сэра Тимоти, значит, что мы с тобой - хранители секретов, о которых даже он может не знать.
She says, "Listen Laura, everything I do, every minute I spend, is my choice." Она сказала: «Слушай, Лора, всё, что я делаю, то, как я провожу каждую минуту, - это мой выбор».
Look, Laura, I know this is difficult, but is it possible that Justin was seeing someone else? Лора, я знаю, это неприятный вопрос, но возможно ли, что Джастин встречался с кем-то еще?
Mr. Collett, do you have any idea who Laura was with? Мистер Коллетт, у вас есть мысли, с кем могла быть Лора?
As for Laura Hagen, you know how she said she dropped out of school at 17? А знаете, как именно Лора Хаген в 17 лет, говоря её словами, "бросила школу"?