| Laura made a call to Honolulu General. | Лора звонила в больницу Гонолулу. |
| It's a cheap rug, Laura. | Это дешевая накидка, Лора. |
| Laura was coming back for her leg. | Лора возвращалась за своей ногой. |
| Laura told you to stay hidden. | Лора велела тебе спрятаться. |
| Laura was such a nice person. | Лора была прекрасным человеком. |
| Do you know what, Laura? | Знаешь что, Лора? |
| Did Laura mention that when you saw her? | Лора упоминала об этом? |
| Not eating with us, Laura? | Лора, ты куда? |
| Laura's been sleeping with Daniel! | Лора спала с Даниэлем. |
| It's Laura Proek to see Dr Dhillon. | Лора Проек к доктору Дилану. |
| I'll see you later, Laura. | Увидимся позже, Лора. |
| It's a police code, Laura. | Это код полиции, Лора. |
| MARK: We owe it to you, Laura. | Лора, мы твои должники. |
| Wife's Jasmine. Daughter's Laura. | Жена Джасмин, дочь Лора. |
| Really? So, it's just Laura. | Значит, там только Лора. |
| She is voiced by Laura Bailey. | Её озвучила Лора Бэйли. |
| Laura, you're on scut. | Лора, у тебя текучка |
| Will you help me, Laura? | Поможешь мне, Лора? |
| Lift up your eyes, Laura. | Подними глаза, Лора. |
| It's just a place, Laura. | Это просто Колледж, Лора. |
| You're not going with Laura? | А Лора не поедет? |
| Are you all settled in, Laura? | Ты устроилась, Лора? |
| How is it for you here, Laura? | Как тебе здесь, Лора? |
| Who ever chooses to fall in love, Laura? | Разве сердцу прикажешь, Лора? |
| That will have to wait, Laura. | Это подождёт, Лора. |