| Dancing's only dancing, Laura. | Танец всего лишь танец, Лора. |
| Laura, I know it wasn't you. | Лора, я знаю, что это была не ты. |
| And I am clear, Laura. | А мне всё ясно, Лора. |
| Laura knows what I offered to her. | Лора знает, что я предложил ей. |
| Laura... they told me you died. | Лора. Мне сказали, ты мертва. |
| Mark Henson, Laura Jones, Steve Mullen. | Марк Хенсон, Лора Джонс, Стив Муллен. |
| Dan and Laura already live here and we stay at his villa when we're working. | Дэн и Лора уже живут здесь, и мы останавливаемся на их вилле, когда работаем. |
| I just think it's Laura that Nicky has a problem with. | Просто я думаю, это Лора, с кем у Ники проблемы. |
| A fortune that I presume his wife Laura inherits, which is interesting, because... | Богатство, наверное, наследует его жена Лора, что интересно, поскольку... |
| Dan was still alive when Laura left the cabin. | Дэн был жив и тогда, когда Лора вышла из рубки. |
| Laura and Nicky have been working together from the start. | Лора и Ники с самого начала действовали заодно. |
| Which is when Laura retrieved her sample bag. | Тогда-то Лора и забрала свою сумку для образцов. |
| Laura, she answered one text but she's ducking my calls. | Лора ответила на одну смску, но она не берет трубку. |
| Jake and Laura are still canvassing the area. | Джейк и Лора все еще опрашивают в округе. |
| Laura would have shot somebody by now. | Лора бы выстрелила в кого-то прямо сейчас. |
| You are one messed up lady Laura Diamond. | Ты одна все испортила леди, Лора Даймонд. |
| Be our sixth time, Laura. | Это будет в шестой раз, Лора. |
| I, Laura Priscilla Montez, do solemnly swear... | Я, Лора Присцилла Монтез, торжественно клянусь... |
| Laura buxton, she's got a red balloon. | Лора Бакстон. У нее есть красный шарик. |
| We found this photo you posted, Laura. | Мы обнаружили это запощенное фото, Лора. |
| I'm laughing at myself, Laura. | Это я над собой смеюсь, Лора. |
| Shame's the very word, Laura. | Позор - очень точное слово, Лора. |
| Now Laura, the second post has come. | Послушай, Лора, пришла дневная почта. |
| Laura, you come with me. | Лора, ты идёшь со мной. |
| Laura, Laura, Laura, Laura! | Лора, Лора, Лора! Ахуеть! |