Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
But if I turn myself in, then no one will be looking for her, and then he'll kill her! Но если ее так никто не будет искать, он убьет ее!
You know, if Anja finds out, she'll kill you. Аня не убьет, если увидит?
Said he could get to her, that he'd kill her if I didn't do this, then - Сказал, что может до нее добраться, что убьет ее, если я не сделаю это, а потом -
I heard Cass and Crowley when they said it would either kill me or turn me to jello, Dean! Я слышал, что Кас и Кроули сказали, что это или убьет меня, или размажет по стенке, Дин!
When I come back, either she's killed you and I let her go or you kill her and I let you go. А когда вернусь, либо она убьет тебя и я отпущу ее, либо ты убьешь ее и я отпущу тебя.
He told me... the bracelet will kill me if I don't get inside the pyramid before the sun hits it! Браслет меня убьет, если я не доберусь до пирамиды до восхода солнца... сегодня утром!
Huberty referred to all present in the restaurant as "dirty swines," shouting that he had killed thousands and that he intended to "kill a thousand more." Хьюберти назвал всех присутствующих в ресторане «грязными свиньями», крича, что он убил тысячи и что «убьет ещё тысячу».
Instead of waiting for him to find me and kill me so that I could love my Hannibal in the next life, Вместо того чтобы ждать, пока он найдет меня и убьет, чтобы я могла полюбить своего Ганнибала в следующей жизни,
That's what he say, "He'll kill him." Так и сказал: "ОН убьет его".
When he finds out you kidnapped me, well, he just might kill you. что вы отправили Веронику за ним. просто убьет вас.
But won't he kill you if he finds out you went to an audition and didn't tell him? А разве он не убьет тебя, если узнает, что ты ходил на пробы и даже не сказал ему?
If I don't tell you, it'll kill you, won't it? А если я не скажу, это тебя убьет, да?
She said that she would kill me before she would let me take my son away from her. Она сказала, что убьет меня Если я попытаюсь забрать у нее сына
If his career was to end, it would kill him, wouldn't it? Если его карьера закончится, это убьет его, не так ли?
We shock her and save her, or shock her and kill her. шок ее спасет, или шок ее убьет
No, he would not like to take it outside, because he'll kill you, okay? Нет, он не будет выяснять с тобой отношения, потому что он тебя убьет, ясно?
If you can severe his leg, and gangrene won't kill him I'll be his trusted wooden leg Если ты разнесешь ему ногу, то, если гангрена его не убьет, я стану его деревянной ногой
But why would he make them invisible if he knew it would kill them? Но зачем делать их невидимыми, зная, что это их убьет?
And he told you that if you married Temperance, that he would choose five random human beings and kill them? И он сказал, если ты женишься на Темперанс, то он выберет пять случайных людей и убьет их?
The note doesn't say that he'll kill jeffrey today, It says, "if not today, tomorrow or the next day." В записке не говорится, что он убьет Джеффри именно сегодня, в ней написано "если не сегодня, то завтра или послезавтра".
'Cause if you're telling the truth and this doesn't kill me, the last thing you want me to have is information. Потому что, если ты говоришь правду и это не убьет меня, то последнее, что ты хочешь, - чтобы у меня была информация
"And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them and kill them." - Laura? "И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их." БОББИ:
Kill me, make me his slave, I don't care. Пусть убьет, сделает меня своей рабыней.
Kill my family if I didn't do what he wanted. Убьет всю мою семью, если я откажусь повиноваться.
Kill one of your people just to prove he's still got it. Убьет одного из ваших людей просто чтобы доказать, что он еще главный.