Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
This won't kill and this will. Да. Это не убьет, а это убьет.
Would it kill you to say something positive for once? Тебя убьет на месте, если ты скажешь что-нибудь хорошее хоть разок?
Your father will kill me when he finds out. Твой отец убьет меня, когда узнает!
If you help that man today, tomorrow he will kill you. Если поможешь этому человеку сегодня, завтра он убьет тебя!
Doubt... (COUGHING) ...it will kill you as sure as any bullet. Это убьет тебя так же, как пуля.
If my Dad caught me, he would kill me. Если папа меня поймает, он меня убьет.
Jia Sidao will kill my daughter! Джиа Сидао, убьет мою дочь!
Come on! He'd... He'd kill me if I told you. Прекратите... он убьет меня, если я скажу.
And if we don't she'll kill half the kingdom! В противном случае она убьет половину королевства!
If you were caught, He will kill you undoubtedly. Если тебя поймают, он точно тебя убьет.
If my father knows, he'll kill me! Если мой отец узнает, он меня убьет.
If Arthur uses that to forge Excalibur, he will kill you, and that's bad news for those of us in your head. Если Артур использует искру, чтобы сделать Экскалибур целым, он убьет тебя, и это плохая новость для всех тех, кто находится в твоей голове.
If you did, it won't be the germ that will kill you. Если проглотишь, тебя убьет не микроб.
Will Richard kill his former best friend Убьет Ричард своего бывшего лучшего друга?
She said she... the only way she wouldn't kill me is if I came in here and I killed everyone. Она сказала, что не убьет меня, только если я приду сюда и убью всех.
Ms. Arach is deeply concerned that if Mr. Sikuku is released from prison he will kill her. Г-жа Арач в высшей степени обеспокоена тем, что, если г-на Сикуку выпустят из тюрьмы, он убьет ее.
If I don't get a witch to find Wes by midnight, he'll kill him. Если я не получу ведьму, чтобы найти Уэса к полуночи, Он убьет его хррр...
If he ever sees your face again, he'll kill you on sight. Если он хотя бы раз увидит тебя, то убьет при первой же возможности.
Does he know Caza will kill him inside? Он знает, что Каза его убьет?
And if it catches her, it'll kill her. И если оно поймает ее, то убьет.
Did you actually think a single bullet to the shoulder would kill me? Вы действительно думали, что одна пуля в плечо убьет меня?
The blast will kill them, but I'll bet your cell will be fine. Взрыв убьет их, но я уверен, что с тобой все будет впорядке.
Would it kill these guys to move the camera? Это убьет этих парней, если они будут двигать камеру?
It'd probably, probably kill me, Jo. Она возможно... убьет меня, Джо.
Why doesn't Joe just kill Ryan? Почему Джо просто не убьет райана?