This won't kill and this will. |
Да. Это не убьет, а это убьет. |
Would it kill you to say something positive for once? |
Тебя убьет на месте, если ты скажешь что-нибудь хорошее хоть разок? |
Your father will kill me when he finds out. |
Твой отец убьет меня, когда узнает! |
If you help that man today, tomorrow he will kill you. |
Если поможешь этому человеку сегодня, завтра он убьет тебя! |
Doubt... (COUGHING) ...it will kill you as sure as any bullet. |
Это убьет тебя так же, как пуля. |
If my Dad caught me, he would kill me. |
Если папа меня поймает, он меня убьет. |
Jia Sidao will kill my daughter! |
Джиа Сидао, убьет мою дочь! |
Come on! He'd... He'd kill me if I told you. |
Прекратите... он убьет меня, если я скажу. |
And if we don't she'll kill half the kingdom! |
В противном случае она убьет половину королевства! |
If you were caught, He will kill you undoubtedly. |
Если тебя поймают, он точно тебя убьет. |
If my father knows, he'll kill me! |
Если мой отец узнает, он меня убьет. |
If Arthur uses that to forge Excalibur, he will kill you, and that's bad news for those of us in your head. |
Если Артур использует искру, чтобы сделать Экскалибур целым, он убьет тебя, и это плохая новость для всех тех, кто находится в твоей голове. |
If you did, it won't be the germ that will kill you. |
Если проглотишь, тебя убьет не микроб. |
Will Richard kill his former best friend |
Убьет Ричард своего бывшего лучшего друга? |
She said she... the only way she wouldn't kill me is if I came in here and I killed everyone. |
Она сказала, что не убьет меня, только если я приду сюда и убью всех. |
Ms. Arach is deeply concerned that if Mr. Sikuku is released from prison he will kill her. |
Г-жа Арач в высшей степени обеспокоена тем, что, если г-на Сикуку выпустят из тюрьмы, он убьет ее. |
If I don't get a witch to find Wes by midnight, he'll kill him. |
Если я не получу ведьму, чтобы найти Уэса к полуночи, Он убьет его хррр... |
If he ever sees your face again, he'll kill you on sight. |
Если он хотя бы раз увидит тебя, то убьет при первой же возможности. |
Does he know Caza will kill him inside? |
Он знает, что Каза его убьет? |
And if it catches her, it'll kill her. |
И если оно поймает ее, то убьет. |
Did you actually think a single bullet to the shoulder would kill me? |
Вы действительно думали, что одна пуля в плечо убьет меня? |
The blast will kill them, but I'll bet your cell will be fine. |
Взрыв убьет их, но я уверен, что с тобой все будет впорядке. |
Would it kill these guys to move the camera? |
Это убьет этих парней, если они будут двигать камеру? |
It'd probably, probably kill me, Jo. |
Она возможно... убьет меня, Джо. |
Why doesn't Joe just kill Ryan? |
Почему Джо просто не убьет райана? |