There will come a time when she wants them back, and if she's behind bars, it'll kill her. |
Будет время, когда она захочет их вернуть, и если она будет за решеткой, это убьет ее. |
White oak seems wasted on you but it will kill you, just the same. |
белый дуб кажется использован на тебе но это убьет тебя точно также |
It will kill you, even though...! |
Он вас убьет, хотя и...! |
Fishlegs, is there anything about this dragon that won't kill us? |
Рыбьеног, в этом драконе есть хоть, что-то, что не убьет нас? |
And the idea that she's going out with somebody who, more than likely, would kill her, I think, is what drives her to break them up. |
И даже мысль о том, что она встречается с кем-то, скорее всего, убьет её, думаю, это и приводит к их ссорам. |
Malaria kills more children than conflicts do; AIDS will kill far more, leaving millions of other children orphaned and destitute. |
Малярия убивает больше детей, чем конфликты; СПИД убьет намного больше детей, оставив миллионы других детей сиротами и нищими. |
So, if hitting the tarmac from 100 foot, doesn't kill you, the first northbound vehicle will. |
Если тебя не убьет удар об асфальт с высоты 100 футов, то убьет первый же грузовик, идущий на север. |
If Franco comes in, you know, if Franco wins this war he'll just kill a million of those people. |
Если Франко придет... если Франко выиграет эту войну, он просто убьет миллион этих людей. |
If he boards the Constellation when it arrives, he'll either kill a lot of innocent people or be killed himself. |
Если он попадет на "Консталлейшн", когда она прибудет, он или убьет много невинных людей, или погибнет сам. |
George says that she'll kill us all with her cursing, so he has commissioned special charms to be made that will protect us. |
Джордж сказал, что она убьет нас всех своим проклятьем, поэтому он он заказал специальные заговоры, которые будут защищать нас. |
If she finds out I spent the entire day with you, she'll kill me. |
Если она узнает, что я провела целый день с тобой, она меня убьет. |
Was there any chance that Peter Cutler would appear and kill the man sitting across from me talking about torque? |
Каковы шансы, что появится Питер Катлер и убьет мужчину, сидящего напротив меня и рассказывающего про крутящий момент? |
So if Bielawski's such a critical threat, why doesn't the Soviet union just kill him? |
Так если Белавский такая серьёзная угроза почему Советский Союз просто не убьет его? |
He'll kill them all, burn the place to the ground to make an example of them. |
Он убьет их всех, сожжет все до основания, чтобы задать им урок. |
Is that what you've become... someone who will kill 7 billion to save one? |
Вот кем ты стал... тем, кто убьет 7 миллиардов, чтобы спасти одного? |
A cross won't repel them, sunlight won't kill them and neither Will a stake to the heart. |
Крест от них не защитит, солнечный свет не убьет их, как и кол в сердце. |
Don't let go of him, he'll kill me! |
Не отпускай его, он же убьет меня! |
Just that he'd probably kill me if he knew I was talking to you. |
Только то, что он вероятно убьет меня, если узнает, что я говорила с тобой. |
He'll kill her if we let him go, if he hasn't already. |
Он убьет её, если мы его отпустим, если уже не сделал этого. |
I have to take out the temporal lobe. Won't that kill her? |
€ должен извлечь височную долю это ее не убьет? |
Because if the man responsible for it couldn't get it out of the country, he would rather kill it than let it live. |
Если человек ответственный за это не сможет вывезти все это из страны, лучше убьет это, чем позволит ему выжить. |
He said if he ever caught me smoking, he'd kill me, so in a fit of teenage rebellion... |
Он сказал, если застанет меня за курением, то убьет. |
Would it kill one of you to wash a bell pepper? |
Это убьет кого-то из вас, если вы помоете перец? |
He may not be able to, and if he does, he'll kill him. |
Он может не остановиться, а если не остановится, он его убьет. |
If she suspects we're working against her, she will kill us before we know it. |
Если она начнет подозревать, что мы работаем против нее, она убьет нас прежде, чем мы узнаем. |