| Because I knew that if I stayed there any longer, it'd kill me. | Потому что понял, что если еще задержусь, это меня убьет. |
| If my father figures out why you're really doing this, he will kill you. | Если мой отец поймет, зачем ты делаешь это на самом деле, он тебя убьет. |
| if you take that my boss will kill me. | Если вы берете, что мой босс меня убьет. |
| Time would've killed Russo if I hadn't, just as it will kill me someday. | Время убило бы Руссо если бы не я, так же как убьет когда-нибудь меня. |
| And then she will kill you. | а затем, она убьет тебя. |
| Better not to talk about it, sweep it under the rug, then let it fester and have it kill you. | Не разговаривать о проблеме, делать вид, что её не существует, и дожидаться, когда она тебя убьет. |
| He told us that if he caught anyone skimming, he would kill them. | Сказал, если узнает, что кто-то из нас скрывает доходы, он убьет их. |
| I need a splint, but I can't let Jordan know 'cause she'll kill me, so... | Мне нужно наложить шину, но Джордан не должна знать потому что она убьет меня... |
| Right, now, you can't tell your father about this, because he'll kill me. | Только не говори об этом своему отцу, иначе он убьет меня. |
| No matter what Patrick did, Brad kept saying his dad would kill him. | Что бы Патрик не делал, Брэд только повторял, что отец убьет его. |
| If I cannot please the King... will he kill me? | Если я не смогу угодить королю... он убьет меня? |
| He won't stop until everyone is dead, and he will kill you, too. | Он не остановится, пока все не умрут, и он убьет тебя тоже. |
| If he sees you, he kill me and you both. | Если он увидит, убьет нас обоих. |
| Beheading a Vampire would also kill him or her as well as extensive damage to the majority of his or her body. | Обезглавливание вампира также убьет его или ее, а также нанесет значительный урон большинству его тела. |
| Do not look at its sword, differently this sword will kill you. | Не смотри на его меч, иначе этот меч убьет тебя. |
| Believing that this will kill Janet, Pym refuses to help them and escapes with Hope, Lang, and the lab. | Полагая, что это убьет Джанет, Пим отказывается им помогать и троице удаётся сбежать вместе с лабораторией. |
| What's to say he won't kill again? | Что сказать, если он опять убьет? |
| Might give him indigestion or heartburn, but... I don't think it'd kill him. | Может, она и вызовет у него расстройство желудка или изжогу, но убьет, вряд ли. |
| When Ravi's house is burnt, Savitri tells him to run away as Sher Singh will kill him. | Когда дом Рави сожжен, Савитри просит его убежать, когда Шер Сингх убьет его. |
| Rocco'll kill you whoever you are. | Рокко убьет тебя, кем бы ты ни был! |
| Nygma also puts a cauldron of corrosive acid tied to a chained big piece of ice so when the ice melts, the acid will kill Cobblepot. | Нигма также помещает котел едкой кислоты, привязанной с прикованным большим куском льда, так что когда лед будет таять, кислота убьет Кобблпота. |
| My editor will kill me if I don't grab a quote for our Powerful Women issue. | Редактор убьет меня, если я не процитирую вас в рубрике "Бизнес-леди". |
| 'Cause what I'm about to tell you would kill a lesser man. | Потому что то, о чем скажу тебе я убьет меньше людей. |
| Really, Lorelai, would a serious answer once in awhile kill you? | Правда, Лорелай, один серьезный ответ убьет тебя? |
| One more sudden shock will kill you. | Ещё один внезапный испуг вас убьет. Внезапный? |