Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
Because I knew that if I stayed there any longer, it'd kill me. Потому что понял, что если еще задержусь, это меня убьет.
If my father figures out why you're really doing this, he will kill you. Если мой отец поймет, зачем ты делаешь это на самом деле, он тебя убьет.
if you take that my boss will kill me. Если вы берете, что мой босс меня убьет.
Time would've killed Russo if I hadn't, just as it will kill me someday. Время убило бы Руссо если бы не я, так же как убьет когда-нибудь меня.
And then she will kill you. а затем, она убьет тебя.
Better not to talk about it, sweep it under the rug, then let it fester and have it kill you. Не разговаривать о проблеме, делать вид, что её не существует, и дожидаться, когда она тебя убьет.
He told us that if he caught anyone skimming, he would kill them. Сказал, если узнает, что кто-то из нас скрывает доходы, он убьет их.
I need a splint, but I can't let Jordan know 'cause she'll kill me, so... Мне нужно наложить шину, но Джордан не должна знать потому что она убьет меня...
Right, now, you can't tell your father about this, because he'll kill me. Только не говори об этом своему отцу, иначе он убьет меня.
No matter what Patrick did, Brad kept saying his dad would kill him. Что бы Патрик не делал, Брэд только повторял, что отец убьет его.
If I cannot please the King... will he kill me? Если я не смогу угодить королю... он убьет меня?
He won't stop until everyone is dead, and he will kill you, too. Он не остановится, пока все не умрут, и он убьет тебя тоже.
If he sees you, he kill me and you both. Если он увидит, убьет нас обоих.
Beheading a Vampire would also kill him or her as well as extensive damage to the majority of his or her body. Обезглавливание вампира также убьет его или ее, а также нанесет значительный урон большинству его тела.
Do not look at its sword, differently this sword will kill you. Не смотри на его меч, иначе этот меч убьет тебя.
Believing that this will kill Janet, Pym refuses to help them and escapes with Hope, Lang, and the lab. Полагая, что это убьет Джанет, Пим отказывается им помогать и троице удаётся сбежать вместе с лабораторией.
What's to say he won't kill again? Что сказать, если он опять убьет?
Might give him indigestion or heartburn, but... I don't think it'd kill him. Может, она и вызовет у него расстройство желудка или изжогу, но убьет, вряд ли.
When Ravi's house is burnt, Savitri tells him to run away as Sher Singh will kill him. Когда дом Рави сожжен, Савитри просит его убежать, когда Шер Сингх убьет его.
Rocco'll kill you whoever you are. Рокко убьет тебя, кем бы ты ни был!
Nygma also puts a cauldron of corrosive acid tied to a chained big piece of ice so when the ice melts, the acid will kill Cobblepot. Нигма также помещает котел едкой кислоты, привязанной с прикованным большим куском льда, так что когда лед будет таять, кислота убьет Кобблпота.
My editor will kill me if I don't grab a quote for our Powerful Women issue. Редактор убьет меня, если я не процитирую вас в рубрике "Бизнес-леди".
'Cause what I'm about to tell you would kill a lesser man. Потому что то, о чем скажу тебе я убьет меньше людей.
Really, Lorelai, would a serious answer once in awhile kill you? Правда, Лорелай, один серьезный ответ убьет тебя?
One more sudden shock will kill you. Ещё один внезапный испуг вас убьет. Внезапный?