Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
Which will kill you in 35 excruciatingly painful seconds. Который убьет тебя через 35 мучительных секунд.
If this Teller guy wasn't waiting for him, he would kill my brother. И если Теллер не будет ждать его, он убьет моего брата.
He told us that if he caught anyone skimming, he would kill them. Он сказал нам, что если он поймает кого-либо на воровстве, то убьет его.
In Sarek's condition, the stimulant would kill him. В состоянии Сарека стимулятор убьет его.
It's about making sure he doesn't kill anyone else. Надо просто сделать так, что он никого больше не убьет.
No, but it'll kill you. Нет. Но это убьет вас.
It will kill you like it killed Beth. Это убьет тебя, как убило Бет.
Mom said that in the next quake she'd kill him and no-one would know. Мама сказала, что при следующем землетрясении убьет его, и никто об этом не узнает.
The pressure, cold... it'd kill a man. Давление, холод... убьет человека.
Says the man who'd certainly kill me if he had the chance. Говорит человек, который, несомненно, убьет меня, если представится такая возможность.
He said he'd kill me, too. Он сказал, что и меня убьет.
But if I say no, this war will kill him. Но если я откажусь, эта война убьет его.
Klaus will kill you and everyone you've ever met. Клаус убьет тебя и всех, с кем ты когда-либо встречался.
It'll be like that, a wave of radiation that'll kill everything in its path. Будет нечто похожее - волна радиации, которая убьет всё на своем пути.
He will kill it while it slumbers in the womb. Он убьет его, пока тот спит в утробе.
He'll kill you when it suits him to some good purpose. Он убьет тебя, когда это будет надо для важной цели.
(SIGHS) I suppose it wouldn't kill me. Надеюсь, это не убьет меня.
You're worried that the super-soldier will kill Ramius and slaughter the rest of us. Вы волнуетесь, что суперсолдат убьет Рамиуса и замочит остальных.
It will kill them instantly, but not turn them red. Это убьет их мгновенно, но не доводите их до красного цвета.
I think it more likely that he will kill you. Думаю, более вероятно, что он убьет тебя.
It'll kill my grandmother if she finds out. Это убьет бабулю если она узнает.
He'll kill every last one of them, it comes to that. Он убьет всех до последнего, если придется.
My mother always said fat will kill him. Мама всегда говорила, что жир его убьет.
I knew Joe would kill him. Ж: Знала, что Джо его убьет.
Your father will kill us with hunger. Твой отец убьет нас от голода.