Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
He'll come back and kill me, sir! Он вернется и убьет меня, сэр!
You had no idea that your bean bag gun would kill him. Вы не знали, что ваша картофельная пушка убьет его
I swear, if I tell you that, he'll kill them. Клянусь, если я скажу вам, он убьет их.
At the sentencing, Beaks said he'd kill her, so the guy's a psychopath. Во время вынесения приговора Бикс сказал, что он убьет ее, и этот парень - психопат.
If I don't come back, he'll kill her just for being my wife. Если я не прийду он убьет ее, просто, потому что она моя жена.
But if you fail, he'll kill you. Но если у тебя не получится, он убьет тебя.
I'm asking, would he kill you? Я спросил, убьет ли он тебя?
'Cause I always knew... a day might come when it could kill you. Потому что я знала, что наступит день, когда это убьет тебя.
There's a Confederate pistol in her lap under her shawl, and she'll kill you quick as look at you. У нее под платком на коленях пистолет Конфедератов, и она убьет тебя так быстро, что и взглянуть не успеет.
Listen, man... kill the Lesko story before the Lesko story kills you. Послушай, мужик... убей историю Леско прежде, чем история Леско убьет тебя.
We're downing in case Wash don't kill us all Мы снижаемся, если, конечно, Уош не убьет нас всех
He'll kill us, too, if we don't go now. Он и нас убьет, если мы сейчас не уйдем.
Please, she'll kill me! Пожалуйста, прошу, она убьет меня!
She'll kill you if you love her! Она убьет тебя, если будешь ее любить!
Should not talk to you about the idea and the only Publisher kill me Я не должен говорить с вами об идее Издатель меня убьет
No, this will almost certainly kill it but it's possible by drastically reducing the body temperature I can increase the compound's effectiveness. Нет, это наверняка убьет ее но если мне удастся резко снизить температуру тела то эффективность сыворотки значительно повысится.
Even if the radiation doesn't kill her, Savage will, the second he finds out the lab's been sabotaged. Если радиация не убьет ее, то это сделает Сэвидж, сразу, как только узнает, что в лабораторию вломились.
It'll kill her.Do you know her? Это убьет ее! - Вы ее знаете?
You can't go, her uncle will kill you Вы не можете пойти, ее дядя убьет Вас
And when she has no more screaming in her he will kill her. И когда она больше уже не сможет кричать он ее убьет.
And I'm afraid, unless we can catch him he will kill again. И я боюсь, что пока мы его не схватим он убьет снова.
Well, their puppet master is a witch who will kill you, soon as look at you or worse. Только их кукловод - ведьма, которая убьет тебя еще до того, как успеешь на нее взглянуть.
"He'll kill him," he say. "Он убьет его", он сказал.
His father was going to disinherit him and Belgard said he'll kill you both himself unless we took you away. Его отец угрожал ему лишением наследства, и Белгард сказал, что убьет вас обоих, если мы не увезем вас.
The bullet will go through the doll and kill Bubbles. ѕул€ пройдет через куклу и убьет Ѕаблза.