Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убьет

Примеры в контексте "Kill - Убьет"

Примеры: Kill - Убьет
That'll kill you if you don't do something about it. Это убьет тебя, если ты что-нибудь не сделаешь.
If she's human, it'll kill her. Если она человек, ее это убьет.
Victoria would kill me if I'm late. Виктория убьет меня, если я опоздаю.
Oof. That guy is so old, this news could literally kill him. Этот парень такой старый, эта новость буквально убьет его.
Or I won't, and a vampire will kill me like they killed your friend Tripp. Или нет, и какой-нибудь вампир убьет меня, как твоего друга Триппа.
If she finds me with these, she will kill me. Если она найдет их у меня, то просто убьет.
The gift a diver would kill for. Дар, за который любой дайвер убьет.
No, he'd kill them to punish me. Нет, он убьет их, чтобы наказать меня.
If Freed's not dead already, Wo Fat will kill him. Если Фрид уже не мертв, Во Фат его убьет.
If the Queen to find you here, She'll kill us too. Если Королева найдет тебя здесь, она и нас тоже убьет.
The Volturi will kill anyone who knows about us. Волтури убьет любого, кто знает о нас.
If he ever discovered us, he'd probably kill you. Если он застукает нас когда-нибудь, он наверняка убьет тебя.
Your dad will kill you, and then he'll kill me. Твой отец убьет тебя, а потом убьет меня.
But the shock will kill her and then she'll kill me, we're talking bloodbath here. Но шок убьет ее, а потом она убьет меня, тут будет кровавая баня.
You and I kill Tracy Strauss before she kills us. Мы с вами убьем Трейси Штраус прежде, чем она убьет нас.
Maybe kill me. Certainly kill you. Возможно, убьет меня, тебя уж точно не пощадит.
Do not kill the enemy - it will kill you. Не убьешь врага - он убьет тебя.
If we don't kill him now, he will kill us. Не убьем его сейчас - он убьет всех нас.
He might kill me. He'd certainly kill you. Он может убить меня и непременно убьет тебя.
He'll kill again first chance he can, but he won't kill the old couple. Он убьет снова при первом же шансе, но эту пожилую пару он не тронет.
It's like the cancer might kill me or the bone marrow transplant might kill me. Меня может убить рак или меня убьет пересадка костного мозга.
Tom, if we don't kill Adele, then a stranger will kill Adele, and we can't let a stranger kill Adele. Том, если не мы убьем Адель, то это какой-нибудь незнакомец убьет Адель, а мы не можем позволить незнакомцу убить Адель.
The pound would kill it, then she would kill me. Его убьют в приюте, а потом она убьет меня.
If the King says kill them all, he'll kill us all. Если король говорит убить всех, он убьет всех нас.
You save Cami today, Aurora will just kill her some other time, and you can't very well kill Aurora, given she alone has the information needed to find Rebekah. Ты спасешь Ками сегодня, убьет ее в любое другое время, и ты не можешь убить Аврору... учитывая что она одна владеет информацией которая необходима чтобы найти Ребекку.