| 'Cause you go confront him, he'll kill you. | Ты пойдешь разбираться с ним, и он убьет тебя. |
| So if it's left on long enough, it'll kill people. | А то, что, если оставить его включенным достаточно надолго, это убьет людей. |
| If I try to absorb it, it'll kill me. | Если я попытаюсь поглотить это, оно убьет меня. |
| He said he'd kill her if I didn't do something about Jay Winston. | Он сказал, что убьет ее, если я не сделаю что-нибудь с Джеем Винстоном. |
| If he found out the truth, he could kill you. | Если он узнает правду, то убьет тебя. |
| Because he would hunt me down and kill me. | Потому что он выследит меня и убьет. |
| I'll run after you, and he'll kill me. | Я побегу за тобой, и он убьет меня. |
| My dad will come and kill you. | Мой папа придет и убьет тебя. |
| It will kill me - it will destroy you. | Меня оно убьет - тебя уничтожит. |
| The procedure will probably kill the creature. | Процедура, возможно, убьет существо. |
| Your mom'll kill us if she finds you here. | Твоя мама нас убьет, если узнает. |
| I must stop father, he'll kill them all. | Я должен остановить отца, он всех убьет. |
| My mum will kill me if I don't get it for her. | Моя мама меня убьет, если я его для нее не достану. |
| If we don't stop him, he WILL kill again. | Если мы не остановим его, он убьет снова. |
| She thinks she'll kill anyone she touches. | Она думает, что убьет кого-нибудь, если прикоснется. |
| If he goes to prison, it'll kill him. | Если он попадет в тюрьму, это убьет его. |
| He said he would kill any man he ever caught me with. | Он сказал, что он убьет любого мужчину, которого он поймает со мной. |
| And made a decision that will in all likelihood kill their daughter. | И приняли решение, которое, по всей вероятности, убьет их дочь. |
| If she has to she'll kill every one of us. | Если понадобится, она убьет каждого из нас. |
| And if he can't find it, he'll kill again. | И если не найдет, то убьет снова. |
| My mom would kill me if she knew I took the Rover. | Моя мама убьет меня, если узнает, что я взяла машину. |
| Melanoma will cause 8,000 deaths, and non-melanoma skin cancer will kill another 2,000. | Меланома станет причиной 8000 смертельных исходов, а немеланомный рак кожи убьет еще 2000 человек. |
| They think if they operate, they'll kill me. | Они думают, что операция убьет меня. |
| West Africa is afflicted by a terrible outbreak of the deadly Ebola virus, which will kill thousands of people. | Западная Африка страдает от страшной вспышки смертельного вируса Эбола, который убьет тысячи людей. |
| He told me he'd kill me if I talked to anyone. | Он сказал, что убьет меня, если я расскажу хоть кому-то. |