| What did you do, Jess? | Что ты сделала, Джесс? |
| Let's do it, Jess. | Давай сделаем это, Джесс. |
| What are you doing, Jess? | Что ты делаешь, Джесс? |
| So, you'll watch Jess? | Так ты присмотришь за Джесс? |
| You told them, Jess? | Ты рассказала им, Джесс? |
| So, no, Jess! | Так что, нет, Джесс! |
| He's right, Jess. | Он прав, Джесс. |
| This means everything to Jess. | Это все для Джесс. |
| Jess, what's going on? | Джесс, в чём дело? |
| Jess, just one, please! | Джесс, всего на минутку! |
| Jess, is that you? | Джесс, это ты? |
| Jess, I'm here. | Джесс, я здесь! |
| For the profit, Jess. | Ради выгоды, Джесс. |
| Jess, we're going... | Джесс, мы собираемся... |
| Jess turned out fine. | Джесс вырос хорошим парнем. |
| You're so sweet, Jess. | Ты такая милая, Джесс. |
| Jess, I'm leaving tomorrow. | Джесс, завтра я уезжаю. |
| You calling Jess the DeVito? | Ты назвал Джесс ДеВито? |
| Jess and Fab split up. | Джесс и Фэб расстались. |
| That's very shallow, Jess. | Это очень поверхностно, Джесс. |
| It's a power thing, Jess! | Это из-за способности, Джесс! |
| Jess, guys hate complicated situations. | Джесс, парни ненавидят сложности. |
| Jess has the purse. | У Джесс есть эта сумочка. |
| Jess, why are we leaving? | Джесс, почему мы уходим? |
| He likes you, Jess. | Ты ему нравишься, Джесс. |