| Seriously, Jess, I'm truly sorry about how this evening started. | Правда, Джесс, я правда очень сожалею о том как начался вечер. |
| He took it to look at pictures of my friend Jess while he plays with his... | Он взял его чтобы посмотреть фотографии моего друга Джесс в то время пока он играет с о своим... |
| Vic, I'm pretty sure Jess is not into guys who steal phones. | Вик, я уверенна, что Джесс не тот парень, который крадет телефоны. |
| Jess, we'll call you first. | Джесс, тебя мы вызовем первой. |
| This is all just crowd noise, though, Jess. | Это всего лишь какой-то шум, Джесс. |
| And Jess, she deserves the best. | И Джесс... она заслуживает лучшего. |
| Jess, I don't even know this guy. | Джесс, я его даже не знаю. |
| Jess, you would have a fit if you seen another girl walking around the school wearing my jersey. | Джесс, ты же разозлишься, если увидишь другую девушку, идущую по школе в моей футболке. |
| Just tell Jess her rig's broken. | Скажите Джесс, ее ранец неисправен. |
| You know I'm not good at this, Jess. | Ты знаешь, я не хорош в этом, Джесс. |
| But Jess left you anyways, which is sad, but it's not fate. | Но Джесс тебя все равно оставила, что печально, но это никакая не судьба. |
| I think Rory's seventeen and it's probably about time for a Jess. | Думаю, Рори семнадцать, и пришло время для такого как Джесс. |
| Okay, Jess, thank you for... your... | Ладно, Джесс, спасибо за... твою... |
| It just meant Jess wouldn't want you wearing another guy's bracelet. | Только то, что Джесс не хотел бы, чтобы ты носила браслет другого парня. |
| Or that Jess is a thief and he would've stolen it. | Или - так как Джесс вор, он бы украл его. |
| Just get in the car and go, Jess. | Просто садись в машину и уезжай, Джесс. |
| Jess, you can't come. | Джесс, ты не можешь пойти. |
| Just give Jess a tender, sensual kiss, and we will let you right out. | Просто поцелуй Джесс нежно и чувственно, И мы отпустим вас прямо сейчас. |
| Jess, I can't take this... | Джесс, я этого не вынесу. |
| Jess, pretend you're not seeing this... | Джесс, представь, что ты этого не видишь... |
| Jess, I don't believe you. | Джесс, я тебе не верю. |
| Jess, you could hardly call them sneakers anymore. | Джесс, они уже даже на кроссовки не похожи. |
| Jess, you and I have been sent to free them. | Джесс, нас с тобой послали, чтобы освободить их. |
| Now, that's one steady hand, Jess. | А у тебя твёрдая рука, Джесс. |
| Jess, don't let those other kids get in your way. | Джесс, не позволяй другим вставать у тебя на пути. |