Jess, can I talk to you? |
Джесс, можно с тобой поговорить? |
Jess, are you seriously using the girl I'm sleeping with for free legal advice? |
Джесс, ты серьезно используешь девушку с которой я сплю для бесплатной юридической помощи? |
Jess, if you'll excuse us, |
Конечно. Джесс, ты извинишь нас, |
Me and Jess were fighting because we both fancied our coach - Joe! |
Мы с Джесс поссорились, потому что нам обеим нравится тренер Джо. |
Dean, if this demon killed mom and Jess and dad's closing in we've got to be there. |
Дин, если это демон убил маму и Джесс, а отец близок к его поимке, мы должны быть там. |
Jess is going to be okay, Lily too, Eddie. |
С Джесс все будет хорошо, как и с Лили, Эдди. |
Doctor! I was saying... (Jess squeaking) |
Доктор! Я говорила что... (Джесс пищит) |
Yes, it is, Jess. |
Да, это я, Джесс. |
You really think this Jess Minion is a witch? |
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? |
"To Jess from Kyle." |
"Для Джесс от Кайла." |
Jess... will you marry me? |
Джесс... ты выйдешь за меня? |
Come on, Jess, you're better than that. |
Да ладно, Джесс, это даже для тебя слишком. |
But, Jess... living with him? |
Но, Джесс... жить с ним? |
It can't be all on you, Jess. |
Нельзя всё это брать на себя, Джесс. |
Well, forget what Jess would say and forget what I would say. |
Забудь то, что сказала бы Джесс, и забудь то, что сказала бы я. |
I had no choice because she has Mengshu, but you just left Jess. |
У неё лихорадка, выбора не было, а вот ты просто бросил Джесс. |
Jess, look, you got a problem, come to me, we'll work it out. |
Джесс, слушай, если у тебя проблемы, ты можешь прийти, мы всё обсудим. |
Jess, what is happening with you? |
Джесс, что с тобой творится? |
I can't imagine Jess won't want Bryce in jail for life. |
Не могу представить, что Джесс не хотела бы, чтобы Брайс был в тюрьме. |
I'm Jess and I like you! |
Я Джесс, и ты мне нравишься! |
Jess, you need to understand something, OK? |
Джесс, ты должен понять одну вещь, хорошо? |
Jess is there even if he's already done forty hours that week. |
Джесс здесь даже если она проработал уже здесь сорок часов на этой неделе. |
So I told you and Jess to go get some sushi at Asakune, but I hear you hara-kiri'd that one. |
Я же сказал вам с Джесс поехать за суши в Асакуне, но я так понимаю, что ты это захаракирил. |
Look, Jess, will you sort this out? |
Слушай, Джесс, ты разберешься с этим? |
I was thinking, you and Jess? |
Я вот тут подумала... ты и Джесс... |