| Pitchfork writer Jess Harvell described his rapping as "authoritative, burnished, possessing an unflappable sense of rhythm". | Писатель Pitchfork Media Джесс Харвелл описал его рэп, как «авторитетный, отполированный и обладающий невозмутимым чувством ритма». |
| We're joined now by Jess's mother. | Спасибо, а сейчас к нам присоединяется мама Джесс. |
| Jess is well made up with your team. | Джесс в восторге от вашей команды. |
| Look, Jess, you can't plan who you fall for. | Джесс, нельзя угадать, в кого ты влюбишься. |
| No, I'M sorry, Jess. | Нет, это мне очень жаль, Джесс. |
| Never knock back a fan, Jess. | Никогда не отвергай фанатов, Джесс. |
| Jess, check out these suspects. | Джесс, посмотри, это подозрительно. |
| Jess, we'll do whatever you want. | Джесс, мы сделаем так, как ты хочешь. |
| Jess, I don't even know this guy. | Джесс, я даже не знаю этого парня. |
| But the other people here - they need to know that Jess and Lily are okay. | Но другие... им надо знать, что Джесс и Лили в безопасности. |
| Jess, when Nick said that you invited them because you were nervous... | Джесс, когда Ник сказал что ты пригласила их потому что ты нервничала... |
| Jess, I don't want you at risk here. | Джесс, я не хочу, чтобы ты рисковала. |
| You should go home, Jess. | Шла бы ты домой, Джесс. |
| I'll give you mean, Jess. | Я скажу тебе своё мнение, Джесс. |
| I found out today that you didn't know Jess was playing for us. | Я сегодня узнал, что вы не знали о выступлениях Джесс за команду. |
| Will, Jess, this is Lisa. | Уилл, Джесс, это Лиза. |
| We're gathered here today to witness the holy union of Jess Kato and Todd Hinkle. | Мы собрались здесь сегодня, чтобы соединить узами брака Джесс Като и Тода Хинкла. |
| Listen, Jess. I just want to thank you for putting up with me. | Послушай, Джесс, я хотел сказать тебе спасибо за терпение. |
| Jess... I'm coming for you soon. | Джесс... скоро я приду за тобой. |
| Okay, Jess, game time. | Так, Джесс, игра начинается... |
| Jess is by far the best person that I know. | Джесс абсолютно точно лучшая их тех, кого я знаю. |
| Jess, you asked me to defend her. | Джесс, ты просила меня защитить её. |
| Jess, it's not worth it. | Джесс, оно того не стоит. |
| And not your business, Jess. | И это не твоё дело, Джесс. |
| Jess, we need him alive. | Джесс, он нужен нам живым. |