Okay, Jess, how can I put this? |
Ладно, Джесс, Как бы тебе объяснить... |
Didn't you say, "Jess and Tom must go"? |
Вы сказали: "Джесс и Том должны исчезнуть". |
He's trying, Jess, he's really trying. |
Он пытается, Джесс, на самом деле пытается. |
I agree with Nick on this one, Jess. |
тут я согласен с Ником, Джесс. |
I'm sensing hostility, do you think we should leave, Jess? |
Я ощущаю враждебность, думаешь, что мы должны уехать, Джесс? |
Welcome (a) to Jessica Simpson Portugal, the first and only site on the Portuguese in Portugal Jess. |
Добро пожаловать (а) Джессика Симпсон Португалии, первый и единственный сайт на португальском языке в Португалии Джесс. |
Another classic version of the Squad (Rick Flag Jr., Karin Grace, Jess Bright, and Dr. Hugh Evans) appears in the non-canon 2004 miniseries DC: The New Frontier by Darwyn Cooke. |
Другая классическая версия Команды (Рик Флэг, Кэрин Грейс, Джесс Брайт и Доктор Хью Эванс) появляется в мини-серии 2004 года DC: Новый Горизонт, созданная Дарвином Куком. |
21-year-old Jess Kellner from Austin, Texas, versus 17-year-old Taylor Beckham from Dallas, Texas. |
21-летняя Джесс Келнер из Остина, штат Техас, против 17-летней Тэйлор Бэкхэм из Далласа, штат Техас. |
I can't help Jess attracted two coaches |
Джесс обратила на себя внимание двух тренеров. |
I still needed to listen up, and Usher could tell Jess was super animated, and if I don't step up to the plate, she will. |
Я должна учиться больше слушать, Ашер говорил, что Джесс очень воодушевленно спела, и если я не буду готова принять удар, то она выиграет. |
Jess, you have a very robust, big voice, and you definitely were very confident, which is cool. |
Джесс у тебя уверенный, обволакивающий голос, ты была уверена в себе, и это круто. |
So, where are you living, Jess? |
Так, а ты где живешь, Джесс? |
Okay, what's going on with you, Jess? |
Ник: Ладно, что с тобой происходит, Джесс? |
So, Jess said you're a lawyer, right? |
Так, Джесс сказала, что ты юрист, так? |
I don't know about this, Jess. |
Я не уверен на счет всего этого, Джесс |
It's his girlfriend, Jess, who does the operations, right? |
Это его подруга, Джесс, делает операции, не так ли? |
This all started with Jess, didn't it? |
Все началось с Джесс, не так ли? |
Jess, please, can we go back? |
Джесс, прошу тебя, давай вернёмся. |
I'll do everything that's required, but it's for Jess's sake, not yours. |
Я сделаю все, что требуется, но это только для Джесс, не для тебя. |
Jess, I know that you don't believe me, but when we met, I... this girl had screwed me up. |
Джесс, я знаю, ты мне не веришь, но когда я тебя встретил я Эта девушка меня обманула. |
Wait, Jess, please, I'm begging you. |
Пожалуйста подожди, Джесс, я-я прошу тебя |
Jess, I believe the word that you're looking for is "frittata." |
Джесс, думаю, что слово, которое ты припоминала - "фриттата." |
Jess, can I have a word with you? |
Джесс, можно тебя на пару словечек? |
Jess, what are you doing here? |
Джесс, ты что здесь делаешь? |
You've really hurt me, Jess! |
Ты сделала мне больно, Джесс! |