Jess, did you run? |
Джесс, ты сбежала? |
Well, certainly not Jess. |
Ну, точно не Джесс. |
Don't ever tell Jess. |
Ничего не говори Джесс. |
Jess gets it, right? |
Джесс уяснила это, верно? |
Jess, I'm just... |
Джесс, я просто... |
That's not a con, Jess! |
Это не подстава, Джесс. |
What is wrong, Jess? |
Что не так, Джесс? |
Jess, Jo, Ellen. |
Джесс, Джо, Эллен. |
Jess, get in there! |
Джесс, помоги нам! |
Jess, no, no. |
Джесс, нет, нет. |
Jess, you don't know. |
Джесс, ты не знаешь. |
You like this girl Jess? |
Тебе ведь нравится эта Джесс? |
Grace, this is Jess. |
Грейс, это Джесс. |
Don't patronize me, Jess. |
Не утешай меня, Джесс. |
Jess, where are you? |
Джесс, ты где? |
You look tired, Jess. |
Ты выглядишь уставшей, Джесс. |
Going back to Lake, Jess? |
Возвращаешься на озеро, Джесс? |
Jess really is the wife type. |
Джесс - женщина домашнего типа. |
Come on, Jess, please. |
Давай, Джесс, пожалуйста. |
Good night, Jess. |
Спокойной ночи, Джесс. |
Jess, I can explain. |
Джесс, я могу объяснить. |
Jess, what are you doing? |
Джесс, что ты творишь? |
Jess, you did so good. |
Джесс, ты справилась на отлично |
Jess, make it stop. |
Джесс, скажи ему. |
No worries, Jess. |
Не беспокойся, Джесс. |