No, Jess, he's sleeping. |
Нет, Джесс, он спит. |
Never going back there again, Jess. |
Этого больше не повторится, Джесс. |
Okay, Jess, think about it. |
Так, Джесс, подумай вот о чем. |
(sighing) I miss you, Jess. |
Я скучал по тебе, Джесс. |
It's all on you, Jess. |
Все зависит от тебя, Джесс. |
Jess, you know I don't dance. |
Джесс, ты знаешь, я не танцую. |
Jess, relax, this is good. |
Джесс, успокойся, все хорошо. |
Thanks for picking me up, Jess. |
Спасибо, что забрала меня, Джесс. |
Jess, I think these guys are into you. |
Джесс, я думаю ты понравилась тем парням. |
This is so on, Jess. |
Это одно и то же, Джесс. |
Don't put this on me, Jess. |
Не вешай это на меня, Джесс. |
I'm sorry, Jess, but I really don't care. |
Извини, Джесс, но мне правда все равно. |
I can't do this, Jess. |
Я не могу так, Джесс. |
Jess, guys want to be whisked away. |
Джесс, парни хотят, чтобы им сорвало крышу. |
And I suppose he must have seen that... psychopath... following Jess into the maze last night. |
Полагаю, наверно он заметил что... этот психопат последовал за Джесс в лабиринт, прошлой ночью. |
Jess, I was right about the buses. |
Джесс, я был прав насчет автобусов. |
Keep going, Jess, you've got 40 more seconds. |
Продолжай, Джесс, у тебя еще 40 секунд. |
It's just... now with all this stuff with Jess... |
Это просто теперь, после того что случилось с Джесс... |
Your life is too perfect to talk to anyone in Jess's condition right now. |
Твоя жизнь слишком хороша, чтобы разговаривать сейчас с кем-то в состоянии Джесс. |
Look, Jess, backsliding is what happens after a clean break. |
Слушай, Джесс, рецидив - это то, что всегда происходит после чистого разрыва. |
Jess, I have a girlfriend. |
Джесс, у меня есть девушка. |
Jess, I love your hair. |
Джесс, мне нравятся твои волосы. |
Thank you for reminding me, Jess. |
Спасибо за напоминание мне, Джесс. |
We're having another hang tonight Jess. |
У нас сегодня опять тусовка, Джесс. |
Jess had nothing to do with it. |
Джесс, здесь ни при чем. |