Online Dispute Resolution, 1 issue in 2003 |
Урегулирование споров в режиме онлайн, 1 выпуск в 2003 году |
Guide on Investment Issues in Transition Economies, 1 issue in 2003 |
Руководство по вопросам инвестиций в странах с переходной экономикой, 1 выпуск в 2003 году |
Enterprise Development in Transition Economies (CD-ROM publication), 1 issue in 2004-2005 |
Развитие предприятий в странах с переходной экономикой (публикация на компакт-диске), 1 выпуск в 20042005 годах |
The first issue of this document was published on the IADC website in 2004. |
Первый выпуск этого документа был размещен на веб-сайте МККМ в 2004 году. |
The Committee had strict rules governing the issue of documents. |
Комитет имеет весьма строгие правила, регулирующие выпуск документов. |
Thus, the first issue of the List covered less than 500 products regulated by 60 Governments. |
Так, первый выпуск Списка охватывал менее 500 продуктов, регламентировавшихся 60 государствами. |
Municipal authorities planning to issue bonds may need to obtain a credit rating from a recognized rating agency. |
Муниципальным органам, планирующим выпуск облигаций, могут потребоваться заключения о кредитоспособности, сделанные авторитетными агентствами по оценке. |
The first issue was devoted to road safety. |
Первый выпуск был посвящен безопасности дорожного движения. |
It is foreseen to issue additional leaflets with regard to new developments and products. |
Планируется выпуск дополнительных информационных бюллетеней, посвященных новым событиям, изменениям и материалам. |
The special issue of the journal has been made available with open access from the website. |
Специальный выпуск этого журнала был размещен с открытым доступом на веб-сайте. |
The 2009 issue received intensive media attention for the analysis of the global financial crisis and its impact. |
Выпуск 2009 года широко освещался в средствах массовой информации в связи с анализом глобального финансового кризиса и его последствий. |
A further issue, a "Handbook on Investment Promotion for Diplomats" is currently being finalized. |
В настоящее время к печати готовится еще одни выпуск под названием "Руководство для дипломатов по проблематике привлечения инвестиций". |
One programme paper and an issue of Conference News were published. |
Были опубликованы один программный документ и один выпуск Конференционного бюллетеня. |
A special issue of the ECLAC statistical journal, on violence against women, was produced. |
ЭКЛАК подготовила специальный выпуск своего статистического журнала, посвященный проблеме насилия в отношении женщин. |
Decisions on transitional measures are also required so that appropriate arrangements may be made to issue relevant administrative instructions. |
Решения, касающиеся переходных мер, также необходимы, для того чтобы можно было надлежащим образом организовать выпуск соответствующих административных инструкций. |
13.27 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed. |
13.27 Выпуск публикаций по программе работы был пересмотрен. |
The eighth issue was posted on the Council web site in September 2003 on a trial basis. |
В сентябре 2003 года восьмой выпуск Списка в порядке эксперимента был размещен на веб-сайте Совета. |
The first issue appeared on 10 December 2003, on Human Rights Day. |
Первый выпуск данного бюллетеня вышел в свет 10 декабря 2003 года в День прав человека. |
The Administration for Society and Youth in the Ministry of Education also publishes a monthly brochure which addresses a different issue each month. |
Управление по делам общества и молодежи Министерства образования также ежемесячно выпускает брошюру, каждый выпуск которой посвящен отдельной проблеме. |
The 2006 issue of the Yearbook was released in August 2009. |
В августе 2009 года вышел из печати выпуск Ежегодника за 2006 год. |
It produced the final issue of the Mission newspaper as well as a Nepali-English lexicon. |
Она подготовила последний выпуск газеты МООНН, а также небольшой непальско-английский словарь. |
Standard army issue, only with a Mech metal shell. |
Стандартный армейский выпуск, только со снарядом из металла мехов. |
The third issue of The Road to Rio+20: For a development-led green economy focused on commitments and outcomes to generate innovative suggestions to consolidate sustainable development strategies. |
Третий выпуск доклада "Дорога к Рио+20: к зеленой экономике, ориентированной на развитие" уделяет основное внимание обязательствам и итогам по составлению новаторских предложений об укреплении стратегий устойчивого развития. |
We go to print in one week on this issue, And I'm still not happy with the cover options. |
На этой неделе выпуск должен пойти в печать, а я все еще недовольна вариантами обложки. |
This is a more realistic case. This is an issue of The Guardian. |
А это более удачный пример. Это выпуск газеты Guardian. |