GESAMP is also revising its submission to the "assessment of assessments" with the objective to possibly issue a GESAMP publication on the issue of pollution in the open ocean. |
ГЕСАМП занимается также редактированием материала, представляемого ею для «оценки оценок», ориентируясь при этом по возможности на выпуск публикации ГЕСАМП по проблеме загрязнения в открытом море. |
Canton Zurich also issued a stamp in 1850, known to collectors as the Winterthur issue, depicting the Swiss federal cross and a posthorn, which served as a transitional issue until the stamps of the Swiss federal government made their appearance later that same year. |
Кантон Цюрих также эмитировал в 1850 году почтовую марку, известную среди коллекционеров как Винтертурский выпуск, с изображением швейцарского федерального креста и почтового рожка, выступавший в роли переходного выпуска до появления почтовых марок федерального правительства Швейцарии позднее в том же году. |
"Dissatisfied" with the first issue as compared with "the well-executed stamps of other countries", the Ottoman Empire turned to France for its second issue of postage stamps, following Greece's decision to have its first stamps printed in Paris. |
Будучи неудовлетворённой первым выпуском марок по сравнению с «хорошо исполненными почтовыми марками других стран», с заказом на второй выпуск своих почтовых марок Турция обратилась к Франции, последовав аналогичному решению Греции, напечатавшей первые марки в Париже. |
SeptemberA UAH 100m B-rated bond issue was registered. |
Сентябрь Зарегистрирован выпуск облигаций серии «В» на 100 млн. грн. |
The Labelexpo Europe issue discusses UPM Raflatac's focus on innovation and development, and highlights the new range of thin products. |
Специальный выпуск журнала Raflatalk Express, подготовленный к выставке "Этикетка 2009" (Россия), затрагивает такие темы, как инновации и развитие UPM Raflatac, а также рассказывает о новом ассортименте тонких материалов. |
The 2006 edition will be devoted to the issue of on urban pro-poor water governance. |
Наконец, во исполнение просьбы Совета управляющих, ООН-Хабитат обеспечила выпуск своего доклада по водоснабжению и санитарии в городах мира в качестве публикации, выходящей один раз в три года. |
The first issue of the comic was published on April 3, 2013, and a reprint became available on May 29; the second issue was also published on May 29, followed by the third issue on June 26, and the fourth issue on July 31. |
Первый выпуск комикса был опубликован З апреля 2013 года, а 29 мая появилась перепечатка; второй выпуск был также опубликован 29 мая, затем третий 26 июня и четвёртый 31 июля Все четыре выпуска были переизданы в сборнике в качестве единого пакета 30 октября 2013 года. |
A RUB15bn issue for Kazakhstan Temir Zholy (KTZ), the state railway company of the Republic of Kazakhstan, the first corporate issue for a foreign borrower in the Russian domestic rouble market. |
Выпуск облигаций объемом 15 млрд руб. государственной железнодорожной компании Казахстана Temir Zholy (KTZ) - первый корпоративный выпуск бумаг иностранного заемщика на рублевом рынке в России. |
Subscriptions to the first Austrian bond issue amounted to the equivalent of $440 million; those of the first Hungarian issue were equivalent to $235 million. |
Подписка на первой австрийской выпуск облигаций составила $ 440200000; то есть первая венгерская облигация была эквивалентна $ 235 млн. |
Pulver has stated that this issue "is made to order for a modern specialist, with collecting challenge comparable to a 19th-century classic issue." |
Пулвер заявил, что этот выпуск «сделан на заказ для современного филателиста, стоящая перед которым коллекционерская задача сопоставима с классическими выпусками XIX века». |
Published in December, 1966, the issue is housed in a box with graphics based on the packaging of "Fab" laundry detergent. |
Выпуск был опубликован в декабре 1966 и упакован в коробку, оформленную в стиле стирального порошка «Fab». |
Play Meter, the first magazine devoted to coin-operated amusements (including arcade games), publishes its first issue. |
Play Meter, первый журнал, посвящённый аркадным автоматам, издает свой первый выпуск. |
The second-season episode "Tall Tales" featured a tie-in to that week's issue of the tabloid newspaper Weekly World News. |
В эпизоде «Небылицы» второго сезона были отсылки на выпуск газеты Weekly World News той недели. |
Since then, it has been issued each year, the 50-th issue is put out in 2006. |
В дальнейшем он выпускается ежегодно, в 2006 году выходит 50-й выпуск. |
Every issue had its own unique custom-written shell, with graphical and music effects. |
Каждый выпуск снабжался своей уникальной оболочкой с музыкой и видеоэффектами. |
The last monthly issue of the original Animerica was released with a cover date of June 2005 (Volume 13, No. 6). |
Последний выпуск старой версии состоялся в июне 2005 года (том 13, номер 6). |
The first issue, written by Brian Michael Bendis and penciled by David Finch, was dated January 2005 but appeared in November 2004. |
Первый выпуск был написан Брайаном Майклом Бендисом и нарисован Дэвидом Финчем появился в январе 2006 года. |
3 #11, the first issue written by Kathryn Immonen and drawn by Sara Pichelli, Chase, Nico, Victor and Karolina hold a house prom. |
З 11, первый выпуск, написанный Кэтрин Иммонен и привлеченный Сарой Пичелли, Чейзом, Нико, Виктором и Каролиной. |
In addition, it is envisaged that the initial issue of the UNAFRI Journal will be inaugurated before the end of 1994. |
Кроме того, до конца 1994 года планируется начать выпуск журнала ЮНАФРИ. |
There is only going to be one seventy-fifth anniversary issue ever, and it's on our watch. |
75-й юбилейный выпуск случается только раз в жизни, и на нас вся ответственность. |
We are delighted to present you the upcoming issue of CEE Tax Notes. |
Вашему вниманию представлен последний выпуск Налогового вестника по странам Центральной и Восточной Европы. |
Like many other manga magazines, it's an "anthology magazine" with each issue featuring new chapters of several manga series. |
Как многие другие манга-журналы, это «журнал-антология», где каждый выпуск содержит новые главы из нескольких разных манга-серий. |
The sole change that was ill-welcomed by the public was the monocolor issue of 1911. |
При этом единственным изменением, к которому отрицательно отнеслась общественность, стал одноцветный выпуск 1911 года. |
Since 1971, the issue is students who had been weaned four years directly VVVAUSH. |
С 1971 года осуществляется выпуск курсантов, которые отучились четыре года непосредственно в ВВВАУШ. |
A special issue with four free packs and a series 4 guide was also released on 17 September 2008 priced £4.99. |
Специальный выпуск с четырьмя бесплатными колодами карт и гидом по четвёртому сезону был выпущен 17 сентября 2008 года и продавался по цене £4,99. |