| LOOK, IF YOU WANT MONEY, THE... THE COMIC BOOK'S A BIG HIT. I MEAN, WE SOLD OUT THE FIRST ISSUE ALREADY | Слушай, если хочешь денег, наш комикс стал большим хитом, первый выпуск весь уже распродан, |
| UN Chronicle, Issue 2, looked at the changing nature of security and reviewed urban security; biosecurity; cybercrime; the connection between climate change and global security; and pandemics. | Второй выпуск «Хроники ООН» был посвящен анализу динамики безопасности в целом и безопасности городов в частности; биобезопасности; борьбе с киберпреступностью; связи между изменением климата и глобальной безопасностью; и проблеме пандемий. |
| Special Issue of the journal Social Evolution & History "The Intellectual Legacy of Ernest Gellner" (guest editor Peter Skalnik). | Biography В библиотеке журнала «Скепсис» Специальный выпуск журнала Social Evolution & History Intellectual Legacy of Ernest Gellner» (приглашенный редактор Peter Skalnik) |
| Timber Bulletin, Issue 6, "Forest Products Markets in (present year) and prospects for (forthcoming year)" | Бюллетень по лесоматериалам, Выпуск 6, "Положение на рынках лесных товаров (в текущем году) и перспективы (на следующий год)" |
| Warrior Princess, issue 17. | Нет, Зена - королева войнов, 17 выпуск... |
| It's issue number 21. | Это же 21-ый выпуск. |
| The latest issue of parent magazine. | Последний выпуск журнала для родителей. |
| You got the issue finished? | Вы закончили очередной выпуск? |
| It's the latest issue of "Skymall." | Последний выпуск "Скаймолла". |
| Each issue of the journal is thematic. | Каждый выпуск является тематическим ежегодником. |
| We're doing this for the Christmas issue. | Сделаем с ними рождественский выпуск. |
| Last month's issue of Fashion Fauxward. | Последний выпуск модного журнала. |
| That's the issue she was waving around. | Этот выпуск она держала. |
| W-W-We put out an issue of the Chronicle. | Мы издадим выпуск Хроники. |
| Latest issue of Parent magazine. | Свежий выпуск журнала "Родители". |
| It's only the first issue. | Это только первый выпуск. |
| A second special issue will be produced in the autumn. | Второй специальный выпуск выйдет осенью. |
| London Sensations, morning issue! | "Лондонские сенсации", утренний выпуск! |
| The latest issue is devoted to the theme of corruption. | Последний выпуск посвящен теме коррупции. |
| Letters of credit are costly to issue; | выпуск аккредитивов является дорогостоящим мероприятием; |
| This is the seventy-fifth anniversary issue. | Это - 75-й юбилейный выпуск. |
| The May issue focuses on UPM Raflatac's new labelstock production and logistics centre in Poland. | Майский выпуск посвящен новому производственному и логистическому центру UPM Raflatac в Польше. |
| In this update, the hypervisor has been updated to automatically set these values, which resolves this issue. | Этот выпуск включает обновленный гипервизор, который автоматически установит эти значения. |
| The missing files have been added in this update which resolves this issue. | Теперь отсутствующие файлы включены в выпуск. |
| The issue of new payment card "Universalnaya" was implemented. | Внедрен выпуск новой платежной кредитной карты «Универсальная». |