Английский - русский
Перевод слова Installation
Вариант перевода Установка

Примеры в контексте "Installation - Установка"

Примеры: Installation - Установка
Elements involving extra costs would be installation, maintenance of amalgam separators and training of personnel. Дополнительных расходов потребуют установка и обслуживание сепараторов амальгамы, а также обучение персонала.
Especially, engine performance and emissions shall not be affected by the installation of the device. В частности, установка прибора не должна влиять на характеристики двигателя и объем выбросов.
The same Act provided for the installation of cameras only in places where suspects were questioned. В том же законе предусматривается установка камер только в местах, в которых производится допрос подозреваемых.
Replacement of the existing lighting system with energy saving lights and installation of automatic light sensors to detect presence of persons in UNLB buildings. Замена существующей системы освещения светильниками, позволяющими экономить электроэнергию, и установка автоматических световых детекторов для обнаружения присутствия людей в зданиях БСООН.
This installation will reduce the environmental impact of effluent from camps. Их установка позволит снизить уровень воздействия на окружающую среду сточных вод из лагерей.
This requirement shall be deemed to be met if the installation... Это предписание считается выполненным, если установка...
The first initiative of the public councils was the installation of closed-circuit cameras in some temporary detention facilities in Djalal-Abad province. Первой инициативой общественных советов стала установка видеокамер системы наблюдения в некоторых изоляторах временного содержания в Джалал-Абадской области.
A false alarm may trigger a train stop and provoke new risks and operating disturbances; installation is relatively expensive and maintenance costly. Подача ложного аварийного сигнала может послужить причиной остановки поезда, создать новые опасные ситуации и вызвать сбои в работе оборудования; установка системы связана с относительно высокими затратами, и она требует дорогостоящего технического обслуживания.
In cases where fixed equipment is installed, the export control authorities may require the exporter to provide an installation report. В тех случаях, когда осуществляется установка стационарного оборудования, органы экспортного контроля могут потребовать от экспортера представления сообщения об установке.
It has installed fire detection systems in the Agricultural Research College Compound and installation at other Mission facilities is in progress. Установка систем пожарной сигнализации в комплексе зданий Колледжа сельскохозяйственных исследований уже завершена, а установка аналогичных систем в других помещениях Миссии идет полным ходом.
The installation of sprinkler systems on all prison ships is the most obvious example. Наиболее показательным примером является установка разбрызгивающих систем пожаротушения на всех тюремных самолетах.
Another major initiative of the NWAB has been the installation of more than 13,000 fuel-efficient smokeless stoves in rural areas. Другой крупной инициативой НАЖБ была установка более чем 13 тыс. бездымных печей с экономным расходованием топлива в сельских районах.
The installation and operation of electronic countermeasure equipment requires specialized training and skills not normally found in typical mechanics. Установка и эксплуатация аппаратуры радиоэлектронной защиты требует особой подготовки и квалификации, которыми обычные механики, как правило, не обладают.
This was because the installation of new equipment could not be justified in advance of the execution of the capital master plan. Причина заключается в том, что установка новой аппаратуры до осуществления Генерального плана капитального ремонта является неоправданной.
The use of accelerometers is commonplace in the vehicle testing community, and installation is simple and well understood. Использование акселерометров специалистами, занимающимися испытанием транспортных средств, носит повсеместный характер, и их установка проста и вполне понятна.
Complete the installation of the child chair to the test seat in accordance with Annex 21 to this Regulation. Установка детского кресла на испытательном сиденье завершается в соответствии с приложением 21 к настоящим Правилам.
The installation of closed-circuit television would enhance the security of the store. Установка замкнутой системы видеонаблюдения обеспечит повышение безопасности хранилища.
The installation of such a machine would reduce staffing costs and ensure that stamps were available 24 hours a day. Установка подобного автомата позволит снизить расходы на персонал и обеспечить возможность круглосуточной продажи марок.
Financial instruments, some training, installation of management information systems specifically geared toward SME portfolios. Финансовые инструменты, определенная подготовка кадров, установка систем управленческой информации, конкретно ориентированных на портфели МСП.
We've determined that the installation was built by a private company that made arrangements with the locals. Мы установили, что установка была построена частной компанией, которая заключила договор с местными властями.
Mobile war room installation of all 100 generators should be done within the hour. Мобильный штаб установка всех 100 генераторов должна быть закончена в пределах часа.
Continued improvements of buildings' thermal insulation, installation of a new A-A class air conditioning system, installation of double flush water cistern and standardization of construction materials Продолжение работ по улучшению теплоизоляции зданий, установка новой системы кондиционирования воздуха класса АА, установка в туалетах сантехнического оборудования с системой двойного смыва и стандартизация строительных материалов
Two projects, namely, the installation of ballistic partitions in the General Assembly Hall and in the Security Council Chambers and the installation of sensors and air protection devices, at a total cost of $2,150,600, have been deferred to the capital master plan. Два проекта - установка пуленепробиваемых перегородок в залах Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности и установка датчиков и приспособлений для защиты вентиляционной системы общей стоимостью 2150600 долл. США - были внесены в Генеральный план капитального ремонта.
installation of CCTV cameras and recorders at the airport; З) установка в аэропорту камер для замкнутой телевизионной системы и видеокамер;
Installation of the JavaFX will complete along with the completion of Java installation. Установка JavaFX завершается вместе с установкой Java.