Английский - русский
Перевод слова Installation
Вариант перевода Установка

Примеры в контексте "Installation - Установка"

Примеры: Installation - Установка
Installation of a fence that divides the location into two areas. установка забора, разделяющего объект на две зоны.
Installation of local area network (one-time cost) Установка локальной сети (единовременные расходы)
Installation of two centralized uninterruptible power supply plants at the extension office building Установка двух централизованных систем бесперебойного электропитания в здании пристройки
7.1.3.5.2.1. Installation of a child restraint system on the test bench. 7.1.3.5.2.1 Установка детской удерживающей системы на испытательный стенд
Installation commenced after an extensive wind resource assessment carried out in 20 sites in the Golan Heights for about three years. Установка агрегатов была осуществлена после обширной оценки ветровых ресурсов и проведенных исследований в течение трёх лет на 20 потенциальных площадках Голанских высот.
Installation of the new generation of radiators with heat transfer regulators; установка радиаторов нового поколения с регулятором отдачи тепла;
Installation of ballistic partitions in the General Assembly Hall and Security Council Chambers Установка пуленепробиваемых перегородок в залах Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности
Installation of an intruder alarm system for all fire escape doors and access-ways into the buildings Установка системы охранной сигнализации на всех пожарных выходах и входах в здания
Installation of a redundant (back-up) server in each sector headquarters Установка запасного (резервного) сервера в штабе каждого сектора
Installation of a stationary monitoring system for radioactive material Установка стационарной системы для обнаружения радиоактивных веществ
Installation of a fire alarm notification system in the office buildings Установка в административных зданиях системы пожарной сигнализации
Installation for check of measurement equipment of power characteristics of laser radiation. установка для проверки средств измерений энергетических характеристик лазерного излучения.
Installation on a machine with existing Linux or non-Linux filesystems on DASD block devices may cause the installer to halt. Установка в системе с уже существующими файловыми системами на блочных устройствах DASD может привести к ошибкам.
02.04.2006 Installation of the new toplist version DF Toplist Pro 2.74b is started! 02.04.06г. Начата установка новой версии топлиста DF Toplist Pro 2.74b!
Installation of a UNOMSA radio communications system to cover the entire country was not possible, given the short time available and the size of the country. Установка системы радиосвязи ЮНОМСА для охвата всей территории страны оказалась невозможной по причине сжатых сроков и размеров страны.
(a) Installation of the software and tuning of the technical architecture; а) установка программного обеспечения и отладка технической структуры;
Installation of the air pressurization system in the fire escape stairways of the Secretariat Building Установка на пожарных лестницах в здании Секретариата систем герметизации
Installation of a modern boiler (with tank) Установка современного котла (с резервуаром)
Installation of a modern boiler (with tank) Установка современного котлоагрегата (с резервуаром)
Installation of oil burners and water radiators for a water-carried heating system Установка мазутных форсунок и водяных радиаторов для системы водяного отопления
Installation of scientific instrumentation on behalf of foreign clients on board Russian spacecraft for the purposes of scientific and technological research; установка научной аппаратуры зарубежных заказчиков на российских космических объектах в целях проведения научных и технологических исследований;
Installation of a new version of the OECD Statistics Portal Установка новой версии статистического портала ОЭСР.
Installation and use of appliances on board vehicles while driving Установка и использование приспособлений на борту транспортных
(c) Installation of retro-reflective markings and materials с) Установка светоотражающей маркировки и материалов
(a) Installation and/or upgrading of systems that provide the backbone of communications infrastructure. а) Установка и/или модернизация систем, лежащих в основе инфраструктуры связи.