| Huh, how much money you got there? | Ну, и сколько у тебя денег? |
| Huh? What kind of a coach are you now? | Ну какой ты тренер после этого? |
| Huh, Francesco, what do you say to that? | Ну, Франческо, тебе нравится? |
| Huh, well, this just keeps getting cozier. | Ну что ж, в нем продолжает становиться уютнее |
| Well, that's probably it. Huh. | Ну, наверное, в этом все дело. |
| Huh. So, anything... missing from the body? | Хм. ну так, что-нибудь... пропало из тела? |
| So you must be going, "Huh, did you find any unexpected heroes?" | Вы, должно быть, сейчас думаете: «Ну и как, нашли вы неожиданных героев?» |
| Huh, well then, what do you like about it? | Ха, ну ладно, и что в этом хорошего? |
| So, who's feeling talkative? Huh? | Ну, кто в настроении поболтать, а? |
| Huh? Yeah, in the sky, dancing. | Да, ну такую, чтобы в небе танцевала. |
| Huh. Well, what is it you're trying to do? | А... ну... и что вы хотите сделать? |
| Huh. Well, it's been all quiet here, since I got back last night. | Ну, тут всё было спокойно с тех пор, как я вернулся вчера вечером. |
| Huh, well, it makes the things I was gonna cut irrelevant. | Ну, если сократить меня, то это едва ли возымеет действие. |
| Huh, well, will you just tell me what happened, please? | Ну, может ты просто скажешь мне, что произошло, пожалуйста? |
| Huh, well, looks like nobody wants you around, do they? | Ну, похоже никто тебя не хочет, да? |
| Huh. So, uh, where is she? | Так, ну и где это она? |
| Huh. Well, that wasn't too- | Ну, это было не так уж... |
| Huh... Well, now who's a racist? | Ну, и кто теперь расист? |
| Huh. Well, you know, when-when you put it that way, I guess maybe it's a little bit my fault, too. | Ну, знаешь, теперь, когда ты об этом сказала, мне кажется, что я тоже виноват. |
| Huh, well, as smart as you are, we got people working for us who are even smarter. | Ну, хоть ты и очень умный, на нас работают люди, которые даже умнее. |
| Huh, you know Sal, and Tony and this, this is Harry from the union. | Ну, ты знаешь Сэла, Тони, а это, это Гарри из профсоюза. |
| You yell, "Barracuda!" And everybody says, "Huh? What?" | Если завопить: "Барракуда!" - все скажут: "Ну и что?" |
| HOW'D IT GO LAST NIGHT, "DADDY"? HUH. | Ну, как прошёл вчерашний вечер, папочка? |
| You know, they were Here's my friends ... but someone throws 500,000 in their face... and they're like, Huh? | Ну вы знаете, они были Это мои друзья ... но кто-то швырнул 500,000 им в лицо... и они типа, Хух? |
| Huh, well, that's the exact same combination that Hannah Harkins testified that you used on her, too, isn't it? | Ха, ну, это та же комбинация что обнаружена у Ханны Харкинс это вы опробывали на ней тоже, не так ли? |