Well, what were you and Rachel doing together, huh? |
Хорошо, ну а что вы с Рейчел делали вместе? |
How's my boy, huh? |
Ну, как там мой мальчик? |
So you like to kill people on football fields, huh? |
Ну что, понравилось убивать людей прямо на поле? |
Well, that's another reason things don't work out sometimes, huh? |
Ну, по другим причинам это тоже иногда не работает, да? |
Well, so, you're sending me off, huh? |
Ну, это таким способом ты меня выпроваживаешь, да? |
So, first party at the new place, huh, Drama? |
Ну что, Драма, Первая вечеринка на новом месте? |
So, uh, you and Cho saw some action, huh? |
Ну что, значит, вы с Чо оказались в заварушке, да? |
So, Amy, it's back to looking for a job, huh? |
Ну, Эми, возвращаемся к поиску работы, а? |
Now if I die, who's going to run this place, huh? |
Ну а если я умру, кто будет управлять этим местом, а? |
Well... I guess we better sit down and talk about this, huh? |
Ну... я полагаю, нам лучше присесть и обсудить это, да? |
Well... looks like we got ourselves a VIP, huh? |
Ну... похоже, у нас тут очень важная персона, да? |
So... that Sheila, she's something, huh? |
Ну... Шейла - невероятная женщина, да? |
Yeah, well, I guess it beats working the streets, huh? |
Да, ну, я полагаю, это лучше, чем работать на улицах, да? |
So, how'd he buy it, huh? |
Ну, и, как он мог купиться на это, а? |
Well, I hope you all like it, huh? |
Ну, я надеюсь, вам все понравилось, да? |
Not as nuts as she was last night, huh? |
Ну, кончено, не так, как она сходила вчера ночью, да? А? |
Yeah, what a night, huh? |
Да уж, ну и ночка. |
Well... I guess that's all on me, huh? |
Ну... я думаю, это все моя вина? |
So why don't they go public with I huh? |
Ну, и, почему они не предают это огласке, а? |
Who's got the golden goose now, huh? |
Ну, у кого теперь золотой гусь? |
So what's the matter, Jake, huh? |
Ну, так в чём дело, Джейк, а? |
So... You'll be all right, huh? |
Ну, надеюсь, все будет хорошо? |
Well, it's good for fund-raising, huh? |
Ну, это хорошо для сбора средств, да? |
So that's gonna take a while, huh? |
Ну, это всего лишь вопрос времени, нет? |
Well, then this is kind of awesome for you, huh? |
Ну тогда это типа классно для тебя. |