Примеры в контексте "Huh - Ну"

Примеры: Huh - Ну
Yeah. But I guess it's just a dumb race like you said, huh, Sharon? Ну как ты и сказала, это же всего лишь дурацкая деревяшка, ага!
What are the odds of that, huh? Ну так какая разница, где сидеть?
All right, Timmy, make it soon, huh? Ну ладно, Тимми, поскорее только. Пока!
So, Cheryl, messed up what happened to man-o-manning, huh? Ну что, Шерил, слышала, что произошло с директором Меннинг?
Skeetacus! How we doing so far, huh? Ну, как вам сегодняшняя сказка?
Hey. So this is it, huh? Ну что, тот самый день?
Well? What do you think, huh? Ну и как вам, а?
Well, uh... Let's do a midnight-ish hang then, huh? Ну, давай тогда потусим в полночь, а?
Well I guess, We'll find out tomorrow, huh? Хорошо. Ну, думаю завтра мы все узнаем, да?
Well, all the trout can breathe easy for another year, huh, V. S? Ну что, вся форель может жить спокойно до следующего года, да, В.С.?
Well, I guess I'll tack that on to the list of issues I have with your plan, then, huh? Ну, значит, я добавлю это к остальному списку проблем, связанных с твоим планом, да?
Well, I guess it's a good thing we're here, huh, Chuck? Ну, похоже мы не зря пришли, а, Ча- Спокойно, спокойно.
Yeah, well, uh, don't waste your ticker tape on me, huh? Да, ну, не пропадать же даром вашей ленте новостей, а?
And what are you gonna do about it, huh? Ну и что ты сделаешь, а?
So, there's, uh, been a lot of late nights with Cassidy, huh? Ну что, все допоздна гуляешь с Кэссиди, да?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Ну, с линолеума хоть оттирать легко.
It's not a bad idea to check it out, huh? Ну, можно и его проверить.
Well, you're both here now, huh, John and Yoko? Ну, вы оба здесь, Джон и Йоко?
Startin' with the bad jokes early, huh? Ну и шуточки у тебя с утра.
Hey, laddie, tell me: What miracle are you going to perform when the sun comes up, huh? Ну, расскажи нам, какое чудо ты собрался явить, когда взойдет солнце?
Well, you guys got all the bases covered, huh? Ну ребята, кажется вы обо всем позаботились?
Yeah, well, at least we made it through the day, huh? Ну, по крайней мере, мы пережили этот день, так?
This is a great town for a ball, huh? Ну, знаешь, у меня много есть чем заняться.
How about you and me go get some wood for this fire, huh? Ну что, Дон Жуан, принесем дров для костра?
Let's get you to that ball, huh? Ну что, едем на бал?