Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Maybe this is just one of those college relationships, huh? Тогда, может это просто одни из этих студенческих отношений, ха?
Huh, I mean, I'm not a doctor, Ха, то есть, я не доктор,
In a slump, huh? В резком спаде, ха?
Huh, I feel like I must be a letdown. Ха, чувствую себя неудачником.
Huh, all right, yeah. Ха, ладно, да
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's a beautiful dream he has, huh? Да! Прекрасная у него мечта, правда?
A lot of good memories in here, Matthew, huh? Есть, о чем вспомнить, правда?
Has a nice ring to it, huh? "Bob's Bar." Хорошо звучит, правда? "Бар Боба".
You're tough, huh? Ты крепкий малый, правда?
Great view, huh? Отличный вид, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So you're rebuilding this place, huh? Перестраиваешь это место, ага? Ага.
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
You hang back a tad, huh? Держитесь тогда сзади, ага?
No kidding, huh? Не шучу, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
Jae Yi is really good at making coffee huh? Чжэ И хорошо готовит кофе, верно?
You know all about schizophrenics, then, huh? Вы хорошо разбираетесь в шизофрении, верно?
Ann Shapland, huh? Совершенно верно. Энн Шэплэнд, да.
So. Flynn, huh? Значит Флинн, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, and you couldn't tell me that in advance, huh? Ладно, а заранее об этом вы мне сказать не могли, да?
It's a rager, huh? Шумная вечеринка, да? Ладно...
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
Watch the language, huh? Пап, следи за языком, ладно?
Okay, so it's not a little problem, but we're not exactly talking nosebleed seats either here, huh? Ладно, проблемка оказалась чуть серьезней, ну так мы и о местах не на галерке толкуем, так? Ну, не дуйся.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, according to my genuine quartz accuracy, you're late. Хм, согласно моей истинной кварцевой точности, ты опоздала.
Huh. So, uh... so her dad's out of the hospital? Хм, значит... ее отец выписался из больницы?
Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем
That's nice to hear, huh? Приятно слышать, хм?
Huh, what's all this? Хм, что это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
She not talking to you, huh? Она все еще не разговаривает с тобой, не так ли?
Huh? Bit of an assumption, isn't it? Простое предположение, не так ли?
Me and Steve, we know a good doll when we see one, don't we, Steve, huh? Я и Стив сразу узнаём хорошенькую куколку, когда увидим, не так ли, Стив, а?
Must be tempting, huh? Должно быть заманчиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Huh. Actually saved by one of the Captain's dumb rules. Хах, меня спасло одно из глупых правил капитана.
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, Whitney, it's your first day at Green Grove High, huh? Ну, Уитни, это твой первый день в школе Грин Гров, да?
Well, I guess we showed them, huh? Ну, как мы их, а?
No, huh? - So, what, you think they...? - Of course. Так... ну что, ты думаешь они целовались?
Well, that's probably it. Huh. Ну, наверное, в этом все дело.
Look at this, huh? Ну, это же надо?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Be nice to put that warrant to bed, huh? Неплохо было бы закрыть это дело, а?
What do you say we go outside and finish it off, huh? - you are going down for this, Ari. Что ты скажешь на то, чтоб выйти наружу и закончить это дело навсегда, а? - Ты отправишься в ад за это, Ари.
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
Well, there's trouble, huh? В этом всё и дело.
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Big plans, huh? Большие планы, говоришь?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Jack, nice day for a sail, huh? Эй, Джек, хороший день для плавания, а?
Hey, guys, good gig, huh? Эй, парни, классный концерт, а?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Эй, стирается хорошо, потому что это линолеум?
Hey, you said you wanted to, uh, help me under the hood, huh? Эй, ты говорила, что хочешь помочь мне с тем, что под капотом?
Hey, if I don't get my money... everything I've done to you, I'm doing double to poor Fido here, huh? Эй, если я не получу свои деньги... все, что я сделал для тебя, я сделаю с бедным Фидо, а?
Больше примеров...