Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Not really your color, huh? Не совсем твой цвет, ха?
Instead of people coming in and seeing a Chinese face and saying, huh? Вместо того, чтобы люди приходили и видели китайское лицо и говорили "ха?"
Not my fight, huh? Не моя битва, ха?
Ned Mason, huh? Нэд Мейсон, ха?
In this cavern,... huh, but I could go on all day. В этой пещере... ха, я могу продолжать хоть целый день.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
We're doing this, huh? Мы это правда делаем?
Great surprise, huh? Большой сюрприз, правда?
Oh, you really did it, huh? И правда обожглась, а?
That's easy, huh? Просто, не правда ли?
You really loved him, huh? Ты правда любила его?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
My mom really took up a bunch of your space, huh? Моя мама откусила кусок от твоей квартиры, ага?
Yeah that's no good, huh? Ага, это плохо, да ведь?
Phoenix, Arizona, huh? Феникс, Аризона, ага?
Yeah... Let's have fun again, huh? Ага... как и раньше?
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I now offer my coal and wood at summer prices, huh? Сейчас я предлагаю уголь и древесину по летним ценам, верно?
He must know my old man, huh? Их непременно нужно познакомить, верно?
Hey, you know me, huh? Хей, ты же меня знаешь, верно?
Al, your life hasn't lost its meaning, huh? Ал... Твоя жизнь чего-то стоит, верно?
Yeah, no shortage of knuckleheads in the world, huh? Да, полудурков в этом мире хватает, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Do it somewhere else, huh? Делайте это где-нибудь в другом месте, ладно?
We'll let fate decide, huh? пусть судьба все решит. Ладно?
Well, look, let's just all agree that he's odd, huh? Ладно, давайте просто признаем его странным, а?
Huh, well then, what do you like about it? Ха, ну ладно, и что в этом хорошего?
Come on, let's go to bed, huh? Ладно, пошли в кроватку.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Big day, huh? Длинный день, хм?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Huh. That's a great idea. Хм, это прекрасная идея!
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Spotted her when you walked in, huh? Положили на неё глаз прямо со входа, не так ли, сэр?
Anyway, the cake's for this evening, huh? Нет же. Торт нужен в конце праздника, не так ли?
You're the hard case of the group, huh? Вы - трудные подростки, не так ли?
Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? Что ж, тогда тебе повезло, не так ли?
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
Lucky for you, though, huh? Удачно для тебя, однако, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So how does it work, huh? Ну и как это все работает, а?
I know, it's really real, huh? Ну что, все по настоящему, да?
Huh. Well, we're, uh we're almost there. Ну, мы, ах мы почти пришли.
Too much work, huh? Ну вот, как раз.
That was lovely, huh? Ну разве они не прелесть!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
"One last case," huh? "Последнее дело", да?
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
This is bad, huh? Дело дрянь, да?
What's the matter, baby, huh? В чём дело, детка?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So a bridesmaid, huh? Подружка невесты, говоришь.
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
What a you talking about, huh? О чем ты вообще говоришь, а?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, how about that stock split, huh? Эй, как насчет разделения акций, а?
Hey, come on now, guys, huh? Эй, да ладно вам, парни, ну?
Oh! - Hey, watch yourself, huh? Эй, смотри, куда прёшь!
Hey, uh, so, you finally decided to stop carrying Justin around our, uh... our house, huh? Эй, ну что, тебе уже надоело таскать Джастина по... нашему дому, а?
Huh? - What are you doing? Эй, ты о чём?
Больше примеров...