Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So that's how we have to find her, huh? Так вот как нам её найти, ха?
Huh. Either this is a mistake or... Ха, либо это ошибка либо...
We got it pretty good, huh? Мы хорошо поработали, ха?
You're back, huh? Ты вернулся, ха?
George Willis, huh? Джордж Уиллис, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
That new print is great, huh? Восстановленная копия просто чудесна, правда?
I'd better not mind, huh? Лучше мне не возражать, правда?
Nice day, huh? Отличный денёк, правда?
Interesting ceremony, huh? Необычная церемония, правда?
Huh, it's really Motorcycle! О, и правда он!
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
That's my space, huh? Это мое место, ага?
That's it, huh? И всё, ага?
Squash, huh? - Yeah. Сквош, да? Ага.
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
Someone's growing up fast, huh? NO kidding. Кто-то быстро подрастает, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
Well, tell them you did, makes a better story, huh? Говори, что правда, это всем понравится, верно?
I bet we can do better, huh, dad? Я спорю, мы можем сделать лучше, верно, отец?
It's like, end of an era, huh? Это как будто конец эпохи, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay Andy, ten seconds, huh? Ладно, Энди, десять секунд, да?
Oh, let's not start cryin' now, huh? Только плакать не надо, ладно?
Hey, come on now, guys, huh? Эй, да ладно вам, парни, ну?
Hey, don't make this harder than it already is, huh? Только давай не будем усложнять всё ещё больше, ладно?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I could use a little more morphine right now, huh? Я бы смогла использовать еще немного морфина сейчас, хм?
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
Huh, I wonder if we're gonna hear about how my wife almost got in there. Хм, интересно услышим ли мы о том, как моя жена почти поступила туда.
Not hungry, huh? Не хочешь, хм?
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It suits me too, huh? Мнё они тоже идут, нё так ли?
You heard about that, huh? Ты слышала о ней, не так ли?
Huh, well, that's the exact same combination that Hannah Harkins testified that you used on her, too, isn't it? Ха, ну, это та же комбинация что обнаружена у Ханны Харкинс это вы опробывали на ней тоже, не так ли?
Just in time, huh? Как раз вовремя, не так ли?
Makes it kind of hard to get away, huh? Гораздо все усложняет, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Probably shouldn't have started with the whole "Watching you" thing, huh? Видимо, не стоило даже начинать со всей этой "Слежу за тобой" фигней, хах?
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, you boys from Arkansas, huh? Ну, мальчики, а вы из Арканзаса?
Where you been anyhow, huh? Дорогой... Ну теперь мы разговариваем по телефону.
I mean, what else could it be, huh? Ну что еще это может быть, а?
Huh. Well, who better than a real Chicago firefighter, right? Ну, кто же разберётся, если не пожарный, верно?
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What kind of business are you running here, huh? Что за дело вы тут затеяли?
We need to figure out what it is - before the defense does, huh? И нам нужно выяснить, в чем дело, прежде чем это сделает защита, да?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
What is this, Corbett, huh? В чём дело, Корбетт?
Is that what this is, huh? Так вот в чём дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
It's a good thing he's not afraid of the rumors, huh? Хорошо, что он не боится слухов, м?
Canceled date, huh? Отменил свидание, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
What's your Pretty Boy talking about, huh? О чём ты говоришь, Милашка?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
Oh. Paperwork, huh? Бумажная работа, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, so you're getting out, huh? Эй, ты освобождаешься что ли?
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Hey, wolf, not so tough now, huh, wolf? Эй, волк, теперь ты не такой грозный? А, волк?
You find this amusing, huh? Эй, ты веселишься?
Hey, uh, Cameron? - Huh? Эй, э-э, Кэмерон?
Больше примеров...