Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Trust you've had a chance to take a look around, huh? Надеюсь у тебя была возможность осмотреться ха?
So you guys in the, uh, flower business, huh? Так, это ваш с ребятами цветочный бизнес, ха?
I almost forgot you're not a real boy, huh? Чуть не забыл, ты же ненастоящий, ха?
Huh, that's funny. "I hope you don't have to move". Ха, смешно: "Надеюсь, вам не придётся переезжать".
It's cool, huh? Это круто, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
That was great music, huh? Это была замечательная музыка, правда?
Hey! The band's really on tonight, huh? Музыканты сегодня в ударе, правда?
So you really hate Lexie, huh? Ты правда ненавидишь Лекси?
Huh. Yeah, wow. Правда? Да, круто.
Huh, you do get it. Ты и правда всё понял.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Ah, keeping tabs on me, huh? Ага, следишь за мной, значит?
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
Now it's about Bert, huh? То есть все дело в Берте, ага?
But they still took you to the county though, huh? Ага, но в участок тебя всё равно кинули?
Yeah, that was crazy, huh? Ага, с ума сойти, да?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Not much to look at, huh? Смотреть не на что, верно?
Wow, you buried him good, huh? Что ж, вы качественно его прикопали, верно?
Do that a lot, huh? Как всегда, верно?
That good, huh? Это хорошо, верно?
What a crazy adventure, huh? Какое безумное приключение, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Don't have too much fun, huh? Сильно там не веселись, ладно?
Give me a minute with your aunt, huh? Дашь нам с твоей тётей минутку, ладно?
All right, let's practise retching, huh? Ладно, порепетируем рвоту, да?
Calhoun, you think of anything might have slipped your mind, give us a call, huh? Кэлхун, если что придёт на ум, позвони нам, ладно?
Huh? - Okay, I have a gun. Ладно, у меня пушка.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You're just banned from certain campus amenities, uh, water fountains, swimming pools... huh. Вам лишь запрещено пользоваться некоторыми удобствами кампуса, эм, питьевыми фонтанчиками, бассейнами... хм.
You say we should find out about him, huh... что мы должны найти его... Хм...
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, but I guess, uh, you better be getting home now, huh? Черт возьми, Куагмаер, хорошо повеселились, но я думаю, хм, тебе лучше пойти домой, а?
That's nice to hear, huh? Приятно слышать, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
Must be tempting, huh? Должно быть заманчиво, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
THELMA: So you like that chicken, huh? тельма: ну так как тебе эта курочка?
You girls want to get in shape, huh? Ну, девчонки, приведём себя в форму?
So, where is this big-time lawyer you talk about, huh? Ну, и где же твой великий адвокат о котором ты говорил, а?
Well, Ed, you ain't the only one who gets action on our team, huh? Ну, Эд, ты не единственный, кто действует в нашей команде, а?
CHARLIE: Let's play some rummy, huh? Ну что, сыграем в рамми?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
But don't get off on the wrong foot, huh? Но только не руби на корню важное дело.
This is not my affair, huh? Это не моё дело.
What is it, huh? В чем дело, а?
Hey, James, how about next time that you don't tell me that this is about Omar, you tell me, huh? Джеймс, в следующий раз, когда дело будет касаться Омара, предупреди меня.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Oh, I'm getting the "stepped into a meeting" runaround, huh? О, я услышал "ушёл на встречу" в трубке, м?
You know, we didn't even need Vinnie's intro, huh? Ты знаешь, нам даже не нужен Винни в центре, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
North or south, huh? Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Wow, we, um... drank a lot last night, huh? Эй, мы... много вчера выпили?
Huh, will you think about it? эй, ты подумаешь об этом?
Huh, what? no way, no way. А, что? Эй, не может быть!
Hey, stay safe, huh? Эй, береги себя.
Where's the fire, huh? Эй, почему ты спешишь?
Больше примеров...