Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, so you're protecting him, too, huh? О, так что ты защищаете его, ха?
Huh. Your toes look like the fingers on a monkey's hand. Ха, твои пальцы на ногах выглядят как у обезьянок на руках.
Huh, what happened out there? Ха, что там у вас случилось?
Not so good, huh! Не так уж и хорошо, ха!
Huh? $9,000... American dollars. Ха? 9000 Американских долларов.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
They can really get riled up, huh? Они и правда могут слетать с катушек, а?
He really does love his French fries, huh? Он правда любил картошку фри, да?
So, you really got 400 thou stashed away, huh, Chucky? Ну, у тебя и правда есть 400 спрятанных штук, а, Чаки?
Good game, huh? Хорошая игра, правда?
Sweet story, huh? Милая история, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You learned your little lesson about judging people unfairly, huh? Ты извлёк небольшой урок о несправедливом осуждении, ага?
Oh, I know that "huh." О, знаю я это "ага".
I, uh, figured it was about time I visited my homegirl at home, huh? Я решила, что пришло время, погостить мне у своей землячки, ага?
Yeah. Pretty cool, huh? Ага. Круто, правда?
Get some rest, huh? Отдохни немного, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
That's when you figured it out, huh? Тогда ты все понял, верно?
Maybe if you tried talking nice to it, or, uh, if you took your top off and rubbed up against it. Might, uh, pop open then, right, huh? Может, если бы ты попробовала поговорить с ней вежливо, или, эм, если бы ты сняла рубашку и потерлась об нее, может она бы тогда и открылась, верно?
Huh. Well, who better than a real Chicago firefighter, right? Ну, кто же разберётся, если не пожарный, верно?
It's quite a trailer, huh? Это настоящий трейлер, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
And aim for the knees next time, huh? И в следующий раз целься в колени, ладно?
When things are easier, huh? Когда станет немного полегче, ладно?
And when you do see your, your buddy... tell him that I owe him my life, huh? А когда ты увидишь своего приятеля... скажи ему, что я обязан ему жизнью, ладно?
Keep a good eye on her, huh? Присмотри за ней, ладно?
Okay, well, you keep that copy, and if anything - anything - comes to mind, you let us know, huh? Оставь это себе, и если что... что-то... придёт на ум, позвони, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
Huh. Well, I just don't see it, Ms. Cartman. Хм, даже и не знаю, мисс Картман
That's how you see it, huh? Хм, значит, ты так считаешь, да?
Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, but I guess, uh, you better be getting home now, huh? Черт возьми, Куагмаер, хорошо повеселились, но я думаю, хм, тебе лучше пойти домой, а?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Continuity of leadership is, uh - it's crucial, huh? Преемственность руководства является... решающей, не так ли?
Parents got the report card, huh? Родители получили табель успеваемости, не так ли?
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
You don¢¥t feel very good, huh? Ты не очень хорошо себя чувствуешь, не так ли?
Beautiful day, huh? Хороший денёк, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
"Best kick on the team", huh? "Лучший в команде", хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who works for who, huh? Ну и кто на кого работает, а?
Hey, great pre-party last night, huh? Ну что, классная вчера была репетиция вечеринки, да?
Sssso what are you gonna do now, huh? Ну и что ты собираешься делать?
Come on, Betsy bear, let's hear it, huh? Ну давай, малышка Бэтси, спой нам.
Good day at the office, huh, Jukebox? Ну, хорошо поработала?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is that enough for you to open a case, huh? Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело?
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
But that's the thing about luck, huh? А может дело в везении, а?
So, uh... what's the buzz, huh? Так... в чём дело, а?
It is us, huh? Дело не в тебе, дело в нас, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
What are you saying, Betty, huh? Ты что говоришь, Бетти?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
Huh, what are you talking about? О чём ты вообще говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Nana's tomorrow night, huh? Эй, завтра бабушкин день, слышь?
Hey, listen, do me a favor, huh? Эй, слушай, сделайте меня услугу, а?
Hey, man, what's wrong with these radios, huh? Эй, мужик, что с этим радио?
Hey, what's she up to, huh? Эй, что она задумала, а?
Hey, gardner, quit hogging the feed, huh? Эй, Гарднер, оставь другим немного, а?
Больше примеров...