Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now Ogres, huh, they are much worse. А людоеды - ха! - они гораздо хуже!
I guess I'm gonna need a few more Armani power ties, huh? Я думаю, мне понадобится несколько больше связей с Армани, ха?
Huh, I'm starting to like this plan. Ха, мне начинает нравиться этот план
Some night, huh? Вот так ночка, ха?
Lucky the Double Jeopardy rule means there's only one bite at the Apple, huh? Принцип Удачного повторного привлечения к уголовной ответственности означает что вы только немного покусали Эпл, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Really, you came back, huh? Правда, ты вернулся, а?
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
Looks like things just got fun around here, huh? Вот так должно быть повеселее, правда?
Nice touch, huh? Впечатляет, не правда ли?
It's a beautiful thing, huh? Прекрасная штука, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Better late than never, huh? Лучше поздно, чем никогда, ага?
Someone's feeling frisky again, huh? Ох, кто-то тут расшалился, ага?
That's it, huh? И всё, ага?
Lot of special prayers, huh? Ага, это простой пневмоторакс.
The tuba, huh? Туба, да? Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
Maybe you do, huh... but does she want more? Может и так, но... дама хочет большего, верно?
Whole lot of nothing, huh? Совсем ничего, верно?
You speak Russian, huh? Ты говоришь по-русски, верно?
A real beauty, huh? Настоящая красавица, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
And have a nice birthday party tomorrow too, huh? Повеселись завтра на своём дне рождения, ладно?
Hey, throw me a jacket or something, huh? Брось мне куртку или что-то типа того, ладно?
Should I be happy, huh, OK? А должна быть счастлива, да? ... Ладно!
And, even if you don't, please call, huh? А даже если нет, то позвони, ладно?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Huh, and I got stuck with the minibar charges. Хм, и с меня затребовали счет за минибар
Huh. You got that right. Хм, Да, вы правы.
And he said, huh... и сказал, Хм.
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You don¢¥t feel very good, huh? Ты не очень хорошо себя чувствуешь, не так ли?
You don't remember anything, huh? Ты ничего не помнишь, не так ли?
Trauma's not so bad now, huh? В травме не так уж плохо, не так ли?
By heart, huh? Сердце, не так ли?
It's a great day, huh. Фантастический день, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So that's gonna take a while, huh? Ну, это всего лишь вопрос времени, нет?
So, what do we do now, huh? Ну и что мы теперь делаем, а?
Well, you're both here now, huh, John and Yoko? Ну, вы оба здесь, Джон и Йоко?
So, let's do it, huh? Ну что, пошли?
Huh? - Well, I didn't know. Ну, я не шарю.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
And that is how you get some cash flowing around this place, huh? И как только получим наличные, обмоем это дело, а?
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
WHY DON'T - WHY DON'T WE ALL JUST PLUG IN? WHAT'S CHANGED, HUH? Но, честно говоря, мне кажется, что всё дело в Джеки.
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Huh? Is that the deal? В этом всё дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
You ready for a fresh start, huh? Готова начать с чистого листа, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
What's all the yelling about, huh? Эй! Чего вы так вопите, а?
Hey, c'mon, let's get outta here, huh? Эй, общего, Давайте убираться отсюда, да?
Hey, you must've known somethin' was going on for a while, huh? Эй, ты должно быть знал, что-то происходит уже какое-то время, а?
Hey. Where you goin', hothead? Huh? Эй, куда ты побежала, горячая голова?
Huh? Hey, do you have a coin-operated machine in there that predicts love? Эй, у вас есть машина, которая даёт прогноз на любовь?
Больше примеров...