Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
And Adrian found out, huh? И Эдриан это обнаружила, ха?
You think I won't do it, huh? Ты думаешь я не сделаю этого, ха?
Yeah, well, I guess they call ships "she" for a reason, huh? Ага, думаю, они называют корабли "она" не просто так, ха?
Aren -t you, Elbert, huh? Точно? Альберт? Ха?
Huh, so just curious, Ха, так, просто из любопытства,
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
They seem beat though, huh? Но они какие-то измотанные, правда?
Great picture of Chuck, huh? Хорошее фото с Чаком, не правда ли?
You really lose your sense of humor When your job's on the line, huh? Правда ведь, чувство юмора теряется, когда твоя работа на кону, да?
So you're really going, huh? Так ты правда уезжаешь?
Great party, huh? Отличная вечеринка, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
But as would be someone, to see me, huh? Ага, кто-то очень рад меня видеть?
I'll start in here, huh? Начну отсюда, ага? - Ладно.
Middle child syndrome, huh? Синдром среднего ребёнка, ага?
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
At least until I get the noose, huh? Ага... пока не повесят?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You look a lot older now, huh? Что, выглядишь намного старше, верно?
Chalk can't do that, huh? Мелом нельзя это сделать, верно?
Well, tell them you did, makes a better story, huh? Говори, что правда, это всем понравится, верно?
Not with him either, huh? Так же, как и с ним, верно?
Small word, huh? Мир тесен, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You watch yourself on the road, huh? Будь осторожна на дороге, ладно?
Tell you what, just give me a day to think about it, huh? Вот что я тебе скажу, дай мне денёк подумать об этом, ладно?
You look out for him, too, huh? Ты тоже его не бросай, ладно?
Don't start with me, huh? Не начинай, ладно?
You be careful, huh? Будь осторожна, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
That sounded like a judgmental huh. Это прозвучало как осуждающее "Хм".
Come to my demonstration at the festival, huh? Приходите на мое выступление на фестивале, хм?
Huh. Come to think of it... Хм, надо об этом подумать.
Huh. I just got called in to Human Resources. Хм, я только что позвонил в отдел кадров.
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
She not talking to you, huh? Она все еще не разговаривает с тобой, не так ли?
Must have deserved what he got, huh? Должно быть он заслужил то, что получил, не так ли?
Now this, for Poirot, was a puzzle, huh? Действительно загадка для Пуаро, не так ли?
With just one more brain - So she was two-timing me, huh? Она слишком умна для меня, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Huh. Thought that was over. Хах, думал он закончился.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who's your daddy now, huh? Ну, и кто теперь главный?
Looks like second place again, Bailey, huh? Ну, что, Бэйли, опять второе место?
Paolo want to use the motorcycle instead of a car. idiotic, huh? Паоло хочет ехать на мотоцикле вместо машины. Ну не идиотизм?
So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Ну что, дневной смены это дело не дождётся, да?
Come on, huh. Ну же, парень.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How long you do the petty act for, man, huh? Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать?
Hey, maybe back up a little bit, huh? Эй, можешь отойти немного, а?
Hey, that Rafferty sure is gruff, huh? Эй, эта Рафферти не очень-то дружелюбна, а?
Huh, excuse-me Ms. Lake, with all due respect, I'm not an assistant. Эй, прошу прощения мисс Лэйк, при всем уважении, я не ассистент.
Huh, little baby lion cub? Эй, мой маленький львёнок.
Больше примеров...