Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Save some of that charm for our commercial shoot today, dad, huh? Оставь немного этого своего очарования для сегодняшней съёмки рекламы, пап, ха.
This place is Fun City, huh? Это место - Город Веселья, ха?
Break his mind and the rest will be easy. Huh! "Сломите его ум, а остальное будет легко." Ха!
Huh, I mean, I'm not a doctor, Ха, то есть, я не доктор,
Good actor, huh? Хорошо сыграл, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Granger's really thought all this through, huh? Это Грейнджер правда об этом всем думает, а?
You're really happy, huh? Ты, правда, счастлив?
Great party, huh? - Yeah. Классная вечеринка, правда?
He's a handsome kid, huh? А он симпатичный, правда?
You guys really like Barry, huh? Вам правда нравится Барри?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Hiding because Vogler's looking for you, huh. Прячитесь, потому что Воглер вас ищет, ага?
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
Yeah, well, I guess they call ships "she" for a reason, huh? Ага, думаю, они называют корабли "она" не просто так, ха?
Something green, huh? Чего-нибудь зеленое, ага?
Ten men in total, huh? 10 человек всего, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Ah, nothing like the theater, huh, toots? Нет ничего лучше театра. Верно, ребята?
You're all right with this, then, huh? И ты не возражаешь, верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Really no reason for us to keep hanging out here, then, huh? Так что, пожалуй, нам тут больше делать нечего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
OK? - uh huh crawling works too oh no Да ладно тебе, ну же, вставай!
Take care, huh? Береги себя, ладно?
Keep a good eye on her, huh? Присмотри за ней, ладно?
Huh... no I might, I'll probably go and just sit in the back, maybe leave early maybe stay to the end. I'll... play it by ear or just stay to the end. Okay... oh! this was fun, huh? Нет, я должна, я пойду и сяду сзади может уйду пораньше. может останусь до половины, или до конца... не знаю... ладно, не плохо мы сейчас повеселились, а?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Is that easy huh? Это так просто, хм.
"Granny," huh? "Бабушке", хм?
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
They're twins, huh? Green Lake City has been flooded! Близнецы? Хм... Город Гринлейк затоплен! Город Форест в огне!
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
that cheered you up, huh? Ты ведь взбодрился, не так ли?
Nice looking bunch, huh? Чудесная компания, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
Pretty smart, huh? Остроумно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, I hope you all like it, huh? Ну, я надеюсь, вам все понравилось, да?
Well, where there's life, there's hope, huh? Ну, пока живешь - надеешься, а?
File's here, huh? Файл здесь, ну и ну?
Well, huh, oh, all right. А, ну хорошо.
And yet here you are, counting our nut dishes, while the guy who iced your boyfriend is just living the good life, huh? Ну да, вы тут ореховые тарелки собираете, пока парень, порешивший вашего дружка живет себе, припеваючи, а?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You finally got the Supreme Court to hear your case, huh? Наконец-то заставила верховный суд выслушать твое дело?
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
Be nice to put that warrant to bed, huh? Неплохо было бы закрыть это дело, а?
What is all this, huh? В чём дело, а?
When we hit our big strike, I'm gonna take my gold up to Oregon... buy myself a ranch the size of Delaware, huh? Когда мы окончим наше дело, Я собираюсь забрать свое золото в Орегон... куплю огромное ранчо, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
You say you want me to live the life of an honest man, huh? Говоришь, мне нужно жить честной жизнью, да?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, got your new ball, huh? Эй, у тебя новый мяч, да?
Huh, excuse-me Ms. Lake, with all due respect, I'm not an assistant. Эй, прошу прощения мисс Лэйк, при всем уважении, я не ассистент.
Give me a hand here, huh? Эй, подай мне руку.
Hey, I've made some progress, huh? Эй, есть кое-какой прогресс.
Hey, uh, Cameron? - Huh? Эй, э-э, Кэмерон?
Больше примеров...