Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
She whupped you good, huh? Она неплохо тебя выпорола, ха?
Snyder's got you makin' party favours, huh? Шнайдер заставляет вас готовить подарки к вечеринке, ха?
Me, of all people, huh? Меня, из всех кандидатов, ха.
Duck, duck, goose, huh? Утка, утка, гусь, ха?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
Looks like things just got fun around here, huh? Вот так должно быть повеселее, правда?
So you really like it here, huh, big guy? Так тебе здесь и правда нравится, здоровяк?
What truth is that, huh? Знаешь в чем правда?
Small country, huh? Маленькая страна, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? Ага, вместо концерта у нас звезда будет сидеть в куполе.
Comeon, Gazorpazorpfield, go easy on me, huh? Да ладно, Газорпазорпфилд. Полегче со мной, ага?
I see so New Mexico doesn't seem so terrible after all, huh? Я вижу Нью Мексико уже не кажется таким ужасным после всего, ага?
Middle child syndrome, huh? Синдром среднего ребёнка, ага?
Yeah, let's get a little power in this tower, huh? Ага, ну-ка дадим напругу своим супругам, а?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Hey, you know me, huh? Хей, ты же меня знаешь, верно?
Not much to look at, huh? Смотреть не на что, верно?
Great way to blackmail a trick, huh? Отличный способ шантажа, верно?
Right, right, you're a saint, huh? Верно, верно, ты святой, да?
But you did, huh? Но ты знала, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Come on, let the man talk, huh? Погоди, пусть выскажется, ладно?
Hey, be a pal and yell when Peg pulls in, huh? Будь другом, крикни когда приедет Пег, ладно?
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh? Ладно, Галлагеры, вы моя единственная семья, так что давайте запечатлеем это на плёнке, ладно?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
Next time, huh? В следующий раз, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, I wasn't expecting anything. Хм, я ничего не ожидал.
Huh, it says "Glenn Quagmire." Хм, тут написано "Гленн Куагмир"
Big day, huh? Длинный день, хм?
Huh, what's all this? Хм, что это?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Every judge has his enemies, huh? У каждого судьи есть враги, не так ли?
what a turbulent couple of days, huh? Это были бурные пару дней, не так ли?
Wild night, huh, buddy? Nah. Безумная ночка, не так ли дружище?
And visitors to the South African zoo started throwing him lit cigarettes but that's pretty serious Charlie is now addicted and hides his cigarettes when handlers happen by huh И посетители Южноафриканского зоопарка начали бросать ему зажженные сигареты однако уже стало проблемой когда смотрители проходят мимо не так ли?
You sure didn't have any problem leaving him behind, though, huh? Ведь ты-то его с лёкгостью бросил, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
when are you gonna stop throwing that in my face, huh? когда ты собираешься перестать бросать это мне в лицо, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
You girls want to get in shape, huh? Ну, девчонки, приведём себя в форму?
Well, that'll teach you to mess with a seventh grader, huh? Ну что, будем учить вас, что нельзя водиться с семиклассником?
Some game, huh? Ну и игра, а?
Look at you, huh? Ну надо же, а?
Stone-crab time. Let's go to Joe's, huh? Ну все, пойдем есть крабов.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
I guess it gotta be scratches then, huh? Видимо, дело точно в царапинах, да?
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
Just let me do my job, huh? Дайте мне делать свое дело...
It's that good, huh? Дело не в этом.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
What happened to discreet, huh? М: - Что я говорил про скрытность, а?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, great game, huh? Эй, классная игра, да?
Hey, I feel like someone slipped something into my coffee, huh? Эй, у меня такое чувство, как будто мне что-то в кофе подмешали, а?
Hey, ML, when you gonna get your business, huh? Эй, МЛ, когда ты собираешься начать свой бизнес, а?
Huh. Hey, get our best tax lawyers in here. Эй, вызови нашего лучшего специалиста по налогам.
Turn around. Huh, you got a warrant? Эй, у Вас есть ордер?
Больше примеров...