Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This is my type of Christmas, huh? Это - мой тип Рождества, ха?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
Huh. you got a crystal ball? Ха. У вас что, есть магический хрустальный шар?
We did pretty good on the food, huh! Быстренько мы всё умяли, ха!
Huh, Auntie Ems? Ха, тетя Эмс?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's funny how life works out, huh? Забавно, как устроена жизнь, правда?
You're a real trouper, huh, Morty? Настоящим солдатом, правда, Морти?
A bad time to say the wrong name, huh? Да, уж не самое лучшее время произносить не то имя, правда, Росс?
Maybe he did, huh? Может, это правда.
You really wanna go see him, huh? Ты правда хочешь его навестить?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
But got to catch him first, huh? Но сперва придется его поймать, ага?
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
Oh, yeah, make me seem like the crazy one, huh? Ага, выставляешь меня чокнутым, да?
Let's go get some rest, huh? Пойдем немного отдохнешь, ага?
Yeah, let's get a little power in this tower, huh? Ага, ну-ка дадим напругу своим супругам, а?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Guess I'll find out soon enough, huh? Думаю, я скоро выясню, верно?
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
He really saved the day, huh? Он герой дня, верно?
Huh? - Yes, I think. Да, все верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, babe, take care, huh? Ладно, малыш, будь здоров.
Come on, baby, why you being so upset, huh? Ладно, малыш, почему ты так бесишься?
Okay, so we'll keep talking, huh? Ладно, мы ещё поговорим, да?
Okay, all right, is this, huh? Так, ладно, к чему это?
Now, why don't you lay off it, huh, Croft? Да ладно, Крофт, прекращай.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What about your parents, huh? А что насчёт твоих родетелей, хм?
Huh. So, anything... missing from the body? Хм. ну так, что-нибудь... пропало из тела?
LN: Huh. So over the next four years, she went to that spot over and over, and eventually collected 30 fragments of that exact same bone, most of them really tiny. ЛН: Хм. Итак, следующие четыре года она приходила на это место снова и снова и в итоге собрала 30 фрагментов этой самой кости, большинство совсем крошечных.
That's how you see it, huh? Хм, значит, ты так считаешь, да?
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It would truly be inspirational to have a winner with a political sensibility that extends beyond makeup strategies and recipes for cherry pie, huh? Было бы по-настоящему вдохновляющим иметь победительницу с политическим кругозором, который выходит за пределы стратегий выбора макияжа и рецептов вишнёвого пирога, не так ли?
So I guess this is it, huh? Вот и всё, не так ли?
More to your job than just saving old relics, huh Flynn? Ты не только спасаешь старинные реликвии, не так ли?
But you must have been helped somewhere along the way, huh? Кто-то должен был тебе помочь, не так ли?
It's unbelievable, huh? Unbelievable. Невероятно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
But what exactly makes me an illegal guardian, huh? Но что именно делает меня незаконным опекуном, хах?
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, where is this big-time lawyer you talk about, huh? Ну, и где же твой великий адвокат о котором ты говорил, а?
what is this, like a turn-on for you, huh? Ну так что, тебя это заводит?
So... let me take thee out back, huh? Ну... позвольте, я вас провожу на склад.
So, Mr. Forman, how wrong was it for us to get into Vietnam, huh? Ну, мистер Форман, как неправильно это было для нас воевать во Вьетнаме, да?
Whew. What a day, huh? Ну что за день?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, that's what you're into, huh? Так вот в чем дело, а?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Not your thing, huh? Не твоё дело, да?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Yeah! It's, uh... old Russ Springer's boat, huh? Yeah. А остальное - дело техники, полировать, чистить...
Больше примеров...
М (примеров 80)
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:)
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
It's a good thing he's not afraid of the rumors, huh? Хорошо, что он не боится слухов, м?
She's okay, huh? Она в порядке, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
You said 12 bucks, huh? Говоришь 12 баксов, а?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Put the bat down, huh. Эй, Хьюго, ты нас слышал?
Hey, Holly, what about dinner tonight, huh? Эй, Холли, может поужинаем вместе сегодня вечером?
Hey, baby, how about a little tongue action, huh? Эй, детка, как насчет немного поработать язычком, а?
Guys say to their wives, hey, tonight honey, huh, tonight, huh? И вот мужики пристают к своим жёнам: Эй? Может сегодня, дорогая?
What do you mean, huh? Эй! Что это значит?
Больше примеров...