Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So this map leads to a treasure, huh? Так значит эта карта ведёт к сокровищу, ха?
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
And stand-up 69 me once in a while, huh? И время от времени иметь меня в позе 69, ха.
I just said "huh." I just said "shut it." Я просто сказал: "ха". А я просто сказал: "заткнись".
Huh. That's kind of cool. Ха, это круто.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You know I really like her, huh? Ты знаешь, что она мне правда нравится, да?
Laura is a pretty woman, huh? Лаура симпатичная женщина, правда ведь?
Wow, we're really going up to the edge of this, huh? Ух-ты, мы правда подобрались к краю, да?
Kind of a messy night, huh? Yeah. Ну и бардак, правда?
It's always that way, huh? Это и понятно, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, that was something, huh? Ага, жёсткий там был замес, да?
Yeah, it kind of does, huh? Ага, есть маленько, да?
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
Titembay, right? Yeah, it's weird, huh? Ага, странно, да?
Someone's growing up fast, huh? NO kidding. Кто-то быстро подрастает, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
You've thought about this, huh? Ты думал об этом, верно?
Yeah, yeah, yeah, listen to the new guy, huh? Да уж, всё на новичка, верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
So you're the psychic, huh? Так вы экстрасенс, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Hey, come on now, guys, huh? Эй, да ладно вам, парни, ну?
Hey, hey, just be smooth, huh? Эй, просто не пались, ладно?
Huh? Come on, coach, you said you need these drugs before they hit the streets, right? Да ладно, тренер, ты сказал, что нужно заполучить эту наркоту прежде, чем они попадут на улицы.
Look at me, huh? Смотрите на меня, ладно?
What you want, huh! Ладно, ладно, что тебе?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
This is what happened last year, isn't it, with his wife, his son, with Ryan Hardy, huh? Вот что произошло в прошлом году, не так ли, с его женой, с сыном, и Райаном Харди, а?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Huh, that's the million dollar question, isn't it? Это вопрос на миллион долларов, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
So, uh, your boy's got magic knock-up powers, huh? Значит, у твоего мальчика магические способности, хах?
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, maybe if I'm trying less, it's because of all the rejection, huh? Ну, может быть, если я и меньше пытаюсь, то это из-за тех всех отказов, а?
So, it's back to me, huh? Ну что, теперь моя очередь, да?
So, um, Mother MacDougall... perhaps this might be a good opportunity to get to know each other a little bit better, huh? Ну... мама МакДугалл... возможно, это могло бы быть хорошей возможностью немного лучше узнать друг друга, да?
All right, let's get going, huh? Ну ладно, тогда пошли, а?
Who's clumsy now, huh? Ну и кто тут Растяпа?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
So, you did the deed, huh? Значит, ты сделал дело, да?
Guess you never know what might come up, huh? Видимо, вы никогда не знаете, с чем может статься иметь дело, а?
So, what, uh, what was it, huh? Так вот в чем дело, да?
What a case, huh? Что за дело, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Mmm. Why are you still talking to me, huh? Почему это ты всё ещё со мной говоришь?
They were holding hands, huh? Так говоришь, они держались за руки, так?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
Huh, what are you talking about? О чём ты вообще говоришь?
So much for sad and lonely, huh? Говоришь, унылое одинокое место?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, maybe we should start wiring the whole town, huh? Эй, возможно, нам следует опутать поводами весь город, а?
Hey, listen, do me a favor, huh? Эй, слушай, сделайте меня услугу, а?
Hey, dude, what's going on here, huh? Эй, чё происходит, чувак?
Hey, Cindy, do you like your job, huh? Эй, Синди, Ты любишь свою работу, а?
What the hell do you think you're doing, huh? Эй, ты чего это тут делаешь, а?
Больше примеров...