Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Huh. His credit card's active. Ха, его кредитки все еще активны.
Huh. Either this is a mistake or... Ха, либо это ошибка либо...
Huh, you really thought you were the only one? Ха, вы на самом деле думали, что были только один?
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
Huh, let me take a look at that. Ха, дай-ка посмотрю.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's a beautiful dream he has, huh? Да! Прекрасная у него мечта, правда?
It totally looks like that, huh? А ведь правда можно подумать, да?
Pretty messed up, huh? Удручающее зрелище, правда?
How about that master suite, huh? Вот это спальня, правда?
You so don't wanna do this, huh? Ты правда не хочешь переезжать?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
He's getting married today, huh? Он сегодня женится, да? - Ага.
You got a new bag, huh? - Yup. у тебя груша новая? ага и крепление ага
Dirty old game they call pool, huh? Ага, покажи, что умеешь.
Yeah, we're cool, huh? Ага, мы круты.
Huh yeah, I'm sure... Ага, я уверен...
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Gotta love them mountains, huh. Как не любить горы, верно?
You've thought about this, huh? Ты думал об этом, верно?
That guy's a few fries short of a happy meal, huh? У этого парня не все дома, верно?
Well, it's really pouring, huh? Льет, как из ведра, верно?
What a day, huh? Ну и денек, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Come on, Shelley, let's talk about this, huh? Ладно, Шелли. Давай лучше все обсудим...
Okay, well, then... how about a Hawaiian-themed bar Mitzvah, huh? Ладно, ну, тогда... может, бар-мицва в гавайском стиле, а?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
Do me a favor, huh? Окажи мне услугу, ладно?
Okay, well, you keep that copy, and if anything - anything - comes to mind, you let us know, huh? Оставь это себе, и если что... что-то... придёт на ум, позвони, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What about your parents, huh? А что насчёт твоих родетелей, хм?
You say we should find out about him, huh... что мы должны найти его... Хм...
What is wrong with people, huh? И что не так с людьми, хм?
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You heard about that, huh? Ты слышала о ней, не так ли?
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
Spotted her when you walked in, huh? Положили на неё глаз прямо со входа, не так ли, сэр?
You like that, do you, huh? Тебе ведь это нравиться, не так ли?
You were gonna let it loose, weren't you, huh? Вы хотели выпустить эту штуку, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Huh. Thought that was over. Хах, думал он закончился.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Now, how do I punish you, huh? Ну? Как же мне тебя наказать?
Experiment's begun - not bad, huh? Эксперимент начался... ну как, не плохо?
Okay, well, then... how about a Hawaiian-themed bar Mitzvah, huh? Ладно, ну, тогда... может, бар-мицва в гавайском стиле, а?
Well, at least you don't have to deal with all that boat upkeep now, right, huh? Ну по крайней мере, вам не надо заботиться об уходе за лодкой, я права, да?
Been an instructive trip, huh? Ну что, поучительное плавание получилось?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
And things could get a little ugly, huh? И дело обернется не очень хорошо, да?
They give you some portion here, huh? Дело дошло до приданного, а?
Huh? Especially when it came to bluffing. Особенно, когда дело доходит до блефа.
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
Hellos and good-byes aren't really your thing, huh? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
What happened to your shoulder, huh? М: Что с твоим плечом?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
You speak Russian, huh? Ты говоришь по-русски, верно?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, McClane, don't start believing your own press, huh? Эй, МакКлейн, не начинай верить своей прессе, а?
Hey, you could win that million-dollar tournament and then go to Tahiti on your own, huh? Yeah! Эй, ты выиграешь этот турнир на миллион и сам поедешь на Таити, а?
Hey, brother, what you doing, huh? Эй, брат, ты что делаешь, а?
Turn around. Huh, you got a warrant? Эй, у Вас есть ордер?
Where's the fire, huh? Эй, почему ты спешишь?
Больше примеров...