Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Look where you start at today, huh? Смотри откуда ты начал сегодня, ха?
I think I speak for everyone here... when I say, huh? Думаю я выскажу общее мнение здесь, если скажу "Ха?"
You miss her, huh? Тебе ее не хватает, ха?
A sick mother, huh Больная мама, ха.
We showed them, huh? Мы показали им, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really think you know her now, huh? Ты правда думаешь, что знаешь её?
I mean, that's amazing, huh? Это удивительно, правда?
Oh you do, huh? О, Вам правда нравится?
Crazy day today, huh? Сумасшедший денёк, правда?
Great party, huh? - Yeah. Классная вечеринка, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Didn't leave us with a strong sense of trust, huh? Это не оставило в нас чувство доверия, ага?
Game over, huh? Игра закончена, ага?
Squash, huh? - Yeah. Сквош, да? Ага.
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
PRETTY NICE WRITE-UP, HUH? Ага, если тебе нравятся такая банальщина.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This is the device, huh? Вот он аппарат, да? -Верно.
Guess I'll find out soon enough, huh? Думаю, я скоро выясню, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
Thirty-five large, huh? 35 штук, верно?
Just another day, huh? Как всегда, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Just leave her out of it, huh? Держи её подальше от этого, ладно?
It's a rager, huh? Шумная вечеринка, да? Ладно...
Okay, do what you gotta do, huh? Ладно, делай, что должен.
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Reminding me of my stash, huh? Напоминание о моем промахе, хм?
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Huh, this actually fits pretty well. Хм... он, вообще-то хорошо держит.
And he said, huh... и сказал, Хм.
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It would truly be inspirational to have a winner with a political sensibility that extends beyond makeup strategies and recipes for cherry pie, huh? Было бы по-настоящему вдохновляющим иметь победительницу с политическим кругозором, который выходит за пределы стратегий выбора макияжа и рецептов вишнёвого пирога, не так ли?
I see - big night with the lady, huh? Понимаю, жаркая ночка с девушкой, не так ли?
Explains a lot, huh? Много чего объясняет, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
It's a great day, huh. Фантастический день, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
You think that, huh? Ты так думаешь, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Uh huh, well I'm gonna take off. Эм, ха, ну, мне пора.
Ah! What'd I tell you, huh? Ну, что я тебе говорил, а?
Aah! Had enough, huh, cowgirl? Ну, что, получил, пастушок?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
Let's do this, huh? Ну что, поехали?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
What's the matter, baby, huh? В чём дело, детка?
Sounds like a messy case, huh? Похоже на запутанное дело?
I'm insane when it comes to old-lady muggers, huh? Когда дело доходит до грабителей старушек?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:)
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
At least I came in third, huh? По крайней мере, я третий человек с кем ты об этом говоришь?
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
There's a lot of shooting talk coming from you today, huh? Что-то ты много говоришь о стрельбе сегодня, а?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Barret, it's not rocket science there, huh? Эй, Баррет, это не ядерная физика!
Hey, thinking about her, huh? Эй, думать о ней, да?
Hey, who's your barber, huh? Эй, кто твой парикмахер, а?
Hey, who's in the mood for a taco, huh? Эй, кто сейчас съел бы тако, а?
Gotta be crazy over there with all these 5-87s, huh? Эй, милая, как у вас денек, тяжелый?
Больше примеров...