Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Great time last night, huh, angel? Отлично погуляли вчера, ха, Анхель?
Then, what are you gonna do with it, huh? Тогда что ты собиралась с ним делать, ха?
Looking at juvie, huh? Глядеть на несовершеннолетнего нарушитель ха?
Now, you're fosse, huh? Теперь ты Фосс, ха?
Huh, that was easy. Ха, это было легко.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Really, you came back, huh? Правда, ты вернулся, а?
You really live with that guy, huh? Ты правда с ним живёшь, а?
Man, ya must've really liked it, huh? Парень, тебе это и правда понравилось, а?
You really got a thing for your boss, huh? А у вас правда пунктик насчет вашей начальницы, да?
You really loved him, huh? Ты правда любила его?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
Yeah, who'd have thunk it, huh? Ага, кто бы мог подумать, да?
Ah, bread and water, huh? А, хлеб и вода, ага?
Huh? If it isn't Tanaka-kun! Ага, это ведь Танака-кун?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I'm assuming... you knew these guys from before, huh? Предполагаю, вы и раньше знали убитых, верно?
But that night, when it rained, you saw her killed, huh? Но той ночью, когда пошел дождь, ты видел ее убитой, верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
That's crazy, huh? Это же сумасшедствие, верно?
Really no reason for us to keep hanging out here, then, huh? Так что, пожалуй, нам тут больше делать нечего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
And big Earl too, huh? И большого Эрла тоже, ладно?
You watch yourself on the road, huh? Будь осторожна на дороге, ладно?
Let's just reconvene in another couple of years, huh? Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
Okay, all right, huh? Ладно, ладно, ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You are really playing that card, huh? Ты реально разыгрываешь эту карту, хм?
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Huh, well, I mean, he must have been wearing some kind of body armor. Хм, ну, я думаю, он носит какой-то бронежилет.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
So you're a doctor, huh? Так ты доктор, не так ли?
Your mom had a couple of boyfriends before Albert, and those ended badly, too, huh? До Альберта у твоей мамы была пара приятелей, и они тоже плохо кончили, не так ли?
More to your job than just saving old relics, huh Flynn? Ты не только спасаешь старинные реликвии, не так ли?
You... truly are... incorruptible, aren't you, huh? Ты и вправду неподкупный, не так ли?
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What a first impression, huh? Ну, что за первое впечатление, а?
Hey, how you holding up, huh? Ну как ты тут, а?
Well, look what I did, huh? Ну как вам мой презент, а?
Well, I'm glad we cleared that up, huh? Ну, я рад, что мы с этим разобрались.
Who's clumsy now, huh? Ну и кто тут Растяпа?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So you think this is just about the burgers, huh? По-твоему, всё дело только в гамбургерах?
And that is how you get some cash flowing around this place, huh? И как только получим наличные, обмоем это дело, а?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? М: видишь, не так и трудно, Салливан.
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
How you holding up, huh? Как все продвигается, м?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
They were holding hands, huh? Так говоришь, они держались за руки, так?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
Your own boat, huh? Своё судно, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you that other marshal, huh? Эй, ты же тот другой маршал?
Hey, Blondie, what do you say, huh? Эй, блондиночка, как дела?
Hey, what's with your arm, huh? Эй, что у тебя с рукой?
Hey, tips are kind of low, huh? Эй, на чаевых особо не заработаешь, да?
Hey, what are you doing, huh? Эй, ты что делаешь?
Больше примеров...