Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, you're one of those, huh? О, ты один из тех, ха?
Ned Mason, huh? Нэд Мейсон, ха?
Saved by the beep, huh? Спасенный звуковым сигналом, ха?
Dr. Jimmy, huh? Доктор Джимми, ха?
Huh, I guess things are looking up already. Ха, но похоже ветер переменился.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It looks so much smaller without the water in it, huh? Он без воды выглядит таким маленьким, правда?
brutal truth, huh? - mm-hmm. absolutely. жесткая правда, да? - хм, абсолютно.
Pretty cool, huh? Это хорошо, правда?
How nice is this, huh? Правда же, здорово?
So, it's crowded, huh? Такая толпа, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Kubo Gynecology My family's money, huh? Ага, а вот и реклама бизнеса моей семьи!
Oh, yeah, make me seem like the crazy one, huh? Ага, выставляешь меня чокнутым, да?
Hey, it's all about this right here, huh? Ага, всё только из-за этого.
Think about Paris, huh? Подумай о Париже, ага?
Uh huh, what you want... Ага, ты этого хочешь...
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Well, including this young lady's, huh? Включая эту юную леди, верно?
You could use the grade, huh? Диплом не помешает, верно?
Small world, huh? Мир тесен, верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
Only a mother could love them, huh? Да, красотой не блещут, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's keep the conversation civil, huh? Давайте сохраним беседу в светских тонах, ладно?
Not that "Sir" stuff, huh? Никаких "сэров", ладно?
Anyway, I'm sure you want to be off, catch that ferry, huh? Ладно, вам надо поспешить, а то еще на паром опоздаете.
Come on, huh? Ай, да ладно тебе, а?
Huh, me lose to Richard? Проиграю Ричарду? Да ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I'll have our teams interview these guys - "huh" what? Huh. Я направлю ребят опросить этих парней - "Хм" что?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
It's your office, huh? Твой офис, хм?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
After it had been played for critics, the Guardian wrote: The first time you hear Kid A... you'll probably scratch your head and think, huh? После того, как новый альбом был представлен критикам, в газете The Guardian написали следующее: «Когда вы слушаете Kid A в первый раз... вы чешете свой затылок и думаете: Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Continuity of leadership is, uh - it's crucial, huh? Преемственность руководства является... решающей, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
It's good to be alive, huh? Жизнь хороша, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Man, that's the life, huh? Блин, ну и жизнь, да?
Well, I guess you saw this coming, huh? Ну, я полагаю ты знала, что это случится?
So, I... guess the date's over, huh? Ну, я думаю, вечеринка закончена, да?
Well, what do you think, huh? Ну, что скажете?
What a day, huh? Ну и денек, верно?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
So your "friend" caught a tough case, huh? Что ж, твой "друг" получил трудное дело, да?
Oh, who's totally objective when it comes to you, huh? О, которая абсолютно объективна, когда дело касается тебя, да?
Well, there's trouble, huh? В этом всё и дело.
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м?
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? М: видишь, не так и трудно, Салливан.
Why don't we go back to the bar, see if we can track down this Ronnie guy, huh? Почему бы нам не вернуться в бар, посмотреть, можем ли мы выследить этого парня Ронни, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, happy Thanksgiving to us all, huh? Эй, счастливого Дня Благодарения нам всем, да?
Hey. Lookin' at you pretty normal, huh? Эй, выгляжу, как нормальный человек, да?
But, hey, let's say that you let me do most of the talking, huh? Но, эй, давай сделаем так, что ты позволишь мне вести большую часть разговора, а?
Hey, hey, Nancy Drew, let it go, huh? Эй, эй, Нэнси Дрю , угомонись.
Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а?
Больше примеров...