Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, you're one of those, huh? О, ты один из тех, ха?
Little farther down than you thought, huh, frankie? Come on. Немного дальше вниз чем ты думала, ха, Фрэнки?
Oh, you was out of town, huh? А, тебя не было в городе, ха?
Like - Like, huh, boy, is it ever covered! Вроде "ха, конечно покрывается"?
It's a sobering mirror to look into, huh? Они как отрезвляющее зеркало, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, you really think it was good, huh? Ты правда думаешь, что это хорошо?
Right, Jeff, huh? Правда, Джефф, а?
How unbelievable is that, huh? Это так невероятно, правда?
That's right, huh, Jess? Ведь это правда, Джесс?
I mean real talent, huh? Настоящий талант, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Oh, so they had each other's backs, huh? Ага, то есть они поддерживали друг друга, да?
We're in it together, huh? Мы вместе в этой ситуации, ага?
These guys, huh? Эти парни, ага?
Great system, huh? Отличная система, ага?
Uh huh, what you want... Ага, ты этого хочешь...
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а?
I GUESS THAT'S WHY YOU USE AN ALIAS, HUH? Поэтому ты используешь псевдоним, верно?
Thirty-five large, huh? 35 штук, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Well, I think he's got us there, huh? Ладно, думаю тут мы не правы?
Okay, what do we got here, huh? Ладно, что у нас тут?
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? Эй, подумай о страховке, ладно?
Be careful, huh? Будь осторожна, ладно?
One more, huh? Еще раз, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
"Granny," huh? "Бабушке", хм?
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Some creme not-so-fraiche, huh? Сливки не настолько свежие? хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Continuity of leadership is, uh - it's crucial, huh? Преемственность руководства является... решающей, не так ли?
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
Yeah, it's, uh, pretty tastefully done, huh? Да, выполнено со вкусом, не так ли?
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
It's late, huh? Уже поздно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
THELMA: So you like that chicken, huh? тельма: ну так как тебе эта курочка?
Wow, that was a great night, huh? Точно. Ну и ну, это был отличный вечер, да?
So, looks like she's really into you, huh? Ну, похоже, что она от тебя без ума, а?
Huh. So, a couple of firsts tonight. Ну, первая пара сегодня.
All right. Amanda, huh? Ну вот и ладушки.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
Well, that's probably it. Huh. Ну, наверное, в этом все дело.
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
Why don't we go back to the bar, see if we can track down this Ronnie guy, huh? Почему бы нам не вернуться в бар, посмотреть, можем ли мы выследить этого парня Ронни, м?
Hack and hope, huh? Взломай и надейся, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Not your cup of tea, huh? Не твоё, говоришь?
So 10 bucks a week, huh? Говоришь, 10 баксов в неделю?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey Peter, why don't you take your food and sit down huh? Эй, Питер, почему бы тебе не взять еду и не сесть за стол?
Hey, genius, y-you wanna know why I bought the car, huh? Эй, умник, знаешь, для чего я купил машину?
Hey, um, you're still, uh, living with your mom, huh? Эй, ты всё ещё живёшь со своей мамой, да?
Where you goin', huh? Эй, ты куда?
Hey, Jellybeans, huh? Эй, Джеллибинс, да?
Больше примеров...