Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
That thing with the axe was cool, huh? Та штука с топором была крутой, ха?
I really know how to pick 'em, huh? Я на самом деле знаю, как выбирать их, ха?
He's a good-looking piece of man, huh? Он же привлекательные парень, ха?
He made you do it, huh? - No, he - he made me do it! Он заставил вас?, ха -Он... он заставил!
Good actor, huh? Хорошо сыграл, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You're really going through with this, huh? Ты правда хочешь пройти через всё это?
That's a pretty good idea, huh? Неплохая идея, ведь правда? Ага!
It looks really punk, huh? Как настоящий панк, правда?
That house is pretty nice, huh? Правда, красивый дом?
So, this is really the way you want to do it, huh? Тебе и правда так нетерпится меня убить?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Probably not the kind of stuff you wanna leave lying around your desk, huh? Возможно не такие вещи ты хочешь оставить лежащими вокруг твоего стола, ага?
Your ride really has it out for you, huh? Твоя тачка реально вызывает в тебе чувства, ага?
Yeah, okay, Thanks, huh? Ага, лады. Эм, спасибо?
We wait, huh? Подождем его, ага?
The tuba, huh? Туба, да? Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
This is the device, huh? Вот он аппарат, да? -Верно.
Wow, you buried him good, huh? Что ж, вы качественно его прикопали, верно?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
House hunting in this market's tough, huh? Тяжело найти жильё, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Little white man not mad, huh? Маленький Белый, не сердись, ладно?
Let's just reconvene in another couple of years, huh? Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
Oh, you will, huh? Ладно, мистер Уэлч, если вы мужчина...
Hey. Hey, slow down, huh? Эй-эй, не торопись, ладно.
Okay, Melissa, why don't we start with you, then, huh? Ладно, Мелисса, тогда давай начнём с тебя, а?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. I'll be darned. Хм, что б я пропала.
Huh. Well, that might explain how all those hard drives got wiped out. Хм, тогда это объясняет, почему все жесткие диски были стерты.
Huh. any reason you didn't bring this up earlier? Хм. Есть причина почему ты не рассказал это раньше?
It's your office, huh? Твой офис, хм?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I see the boys stayed in shape huh? Вижу вы в отличной форме, не так ли?
You were gonna let it loose, weren't you, huh? Вы хотели выпустить эту штуку, не так ли?
Disappointing turn out, huh? Погано все вышло, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
And visitors to the South African zoo started throwing him lit cigarettes but that's pretty serious Charlie is now addicted and hides his cigarettes when handlers happen by huh И посетители Южноафриканского зоопарка начали бросать ему зажженные сигареты однако уже стало проблемой когда смотрители проходят мимо не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who's your daddy now, huh? Ну, и кто теперь главный?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
Why don't you, uh, slap me some skin, huh? Ну что, дай пять, а?
Wow. Crazy day for you, huh? Ну и денек у тебя выдался, да?
How you doing, Bunch? Huh? Ну как, Банч?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
you actually found a file this old that rodents hadn't nested in, huh? Ты нашел дело такой древности что даже мыши в нем не живут?
WHY DON'T - WHY DON'T WE ALL JUST PLUG IN? WHAT'S CHANGED, HUH? Но, честно говоря, мне кажется, что всё дело в Джеки.
Pretty cliché, huh? Обычное дело, да?
When we hit our big strike, I'm gonna take my gold up to Oregon... buy myself a ranch the size of Delaware, huh? Когда мы окончим наше дело, Я собираюсь забрать свое золото в Орегон... куплю огромное ранчо, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
What happened to discreet, huh? М: - Что я говорил про скрытность, а?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
So much for sad and lonely, huh? Говоришь, унылое одинокое место?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, uh let's go feed the little people, huh? Эй пойдём покормим малышей, а?
Hey, Homer, I really had you going there, huh? Эй, Гомер, классно я тебя подколол, да?
Uh, I'll see you after the show, huh? Эй, я бы хотела увидеть тебя после шоу, и?
Hey, Duke, lay off her, huh? Эй, Дюк, отложи её, а?
Gotta be crazy over there with all these 5-87s, huh? Эй, милая, как у вас денек, тяжелый?
Больше примеров...