Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
See if you can get that light to work, huh? Смотри, можешь взять тот фонарь для работы, ха?
Wine at eleven-thirty huh? Вино в одиннадцать тридцать, ха?
A sick mother, huh Больная мама, ха.
Good actor, huh? Хорошо сыграл, ха?
let this happen, huh? и всё срослось, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Me taking care of you is no problem, huh? С тобой никаких проблем, правда?
That's a nice array of shower curtains there, huh? Неплохие шторки для душа, правда?
So, Fez is really nice, huh? Фез такой милый, правда?
They look good, huh? Они классные, правда?
You couldn't squeeze a birthday cake out of that thing by any chance, could you, huh? я всегда за рынок качественных хлебобулочных изделий. ы не сможешь выжать праздничный торт из этого ведь, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
All right, just hang out here for a little bit, huh? Ладно, просто постой тут маленько, ага?
Yeah, I bet your brothers are helpless compared with you, huh? Ага, уверен, что твоим братья беспомощны по сравнению с тобой, а?
Yep, and a little bit too much sometimes, huh? Ага. Иногда даже слишком много, а?
Hey. So it's spring fling time again, huh? Так у вас снова время весенних гуляний, ага?
Too much fun left you speechless, huh? Так повеселились, что потеряли дар речи, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, she's just a machine, huh? Она - просто механизм, верно?
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
You're an Aquarius, huh? Вы Водолей, верно?
That's the strategy, huh? Это же стратегия, верно?
The life we chose, huh? Такова наша жизнь, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, fine, then look at his jacket, huh? Ладно, хорошо, тогда посмотри на его куртку?
Hey, will you forget about Gazzo, huh? Она очень рада. Слушай, забудь ты о Гаццо, ладно?
One of his basketballs and, uh... It was so long ago, huh? Я представила им свои домашние заготовки и, когда вышла оттуда, просто сказала себе: «Ну и ладно, посмотрим, что будет дальше». Но было весело.
Well, let's say we play a little game of show-and-tell, huh? Давайте поиграем, скажем, в "покажи и назови", ладно?
It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
You got nothing to say, huh? Нечего сказать, хм?
You got to get in on the action, huh? Теперь вы хотите еще и действовать, хм?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Every judge has his enemies, huh? У каждого судьи есть враги, не так ли?
He should do his research, huh? Ем бы своими исследованиями заняться, не так ли?
Now this, for Poirot, was a puzzle, huh? Действительно загадка для Пуаро, не так ли?
With just one more brain - So she was two-timing me, huh? Она слишком умна для меня, не так ли?
That's something, huh? Это уже нечто, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Is that kismet or what, buddy? huh? well, he likes you, and you like him, so... Хах! Отлично, ты нравишься ему, и он нравится тебе, так что...
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
You gotta be reasonable, huh? Ну вы же должны понимать, а?
Well - so much for the clinic, huh? Ну - так много для клиники, да?
My stuff, huh? Well, that was nice of her. Ну, это очень мило с ее стороны.
So, Cheryl, messed up what happened to man-o-manning, huh? Ну что, Шерил, слышала, что произошло с директором Меннинг?
Cool, huh? Yes we can. Ну да, похоже.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's a woman that lives in... what is it, huh? В этой квартире живет женщина в чем тут дело?
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
So I guess the bank's gonna be your next step, huh? В банк? Да. Взять займ, чтобы начать дело.
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
Huh. Want me to stir a little honey into the deal, huh? Хочешь, чтобы я добавил ложку меда в это дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Tough to decorate the tree with no tree, huh? Трудно украшать ель без ели, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
That was the plan, huh? Эй! Лучше сядь и не дергайся!
Hey, college baseball, huh? Эй, бейсбол в коледже, да?
What about a little faith in us, huh? Эй, эй, а что насчет веры в нас?
Huh, you got a warrant? Эй, у Вас есть ордер?
Huh, you believe me? Эй, ты мне веришь?
Больше примеров...