Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Uh huh, well I'm gonna take off. Эм, ха, ну, мне пора.
huh. guess I missed a chapter. Ха. Похоже, я пропустил целую главу.
There's a waste of a million odd years of evolution, huh? Ёто трата миллионов лет эволюции, ха?
Oh, you're one of those, huh? О, ты один из тех, ха?
Huh, with that face? Ха, с её-то лицом?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
That girl really did a number on you, huh? Та девушка правда тебя обидела, да?
He is pretty smart, huh? Он такой умный, правда?
Huh. Yes, well, it's a new day for all of us, isn't it? Да, что ж, сегодня у всех у нас что-то новое, правда?
Nice view, huh? Правда, хороший вид?
HUH, VIC, COULDN'T YOU? Правда ведь, Вик?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
Yeah. How about that, huh? Ага как на счет этого, а?
No, that's where you're wrong, huh? Нет, тут ты ошибаешься, ага?
S-so this is where you've been staying, huh? Так... здесь вы нашли себе приют, ага?
Hey, watch your language in front of the lady, huh? Эй, следи за языком перед дамой, ага? Сидеть!
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Perks of being the boss, huh? Один из плюсов пребывания в должности начальника, верно?
Timing is everything, huh? Вопрос времени, верно?
Proves you're alive, huh? Чувствуешь себя живым, верно?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
A real beauty, huh? Настоящая красавица, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, Timmy, make it soon, huh? Ну ладно, Тимми, поскорее только. Пока!
Easy with the ribs, huh? Полегче с ребрами, ладно?
Well, huh... I'm going. Ладно, я пойду.
Man, I'm going to have to loosen you up a lot, huh? Ладно, пришло время поработать, да?
It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh? Whose brain did you eat this week? Хм, чьи мозги ты ела на этой неделе?
So this is Berlin, huh? Берлин. Хм, так это Берлин, да?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You didn't get very far without me, huh? Не очень далеко ты ушёл без меня, не так ли?
She's a real tomato, huh? Она настоящая красавица, не так ли?
Your mom had a couple of boyfriends before Albert, and those ended badly, too, huh? До Альберта у твоей мамы была пара приятелей, и они тоже плохо кончили, не так ли?
Guess we're not in 1977, huh? Похоже, мы уже не в 1977, не так ли?
So if I were emperor of the Internet, I guess I'd still be mortal, huh? Так что, если я император Интернета, все равно был бы смертным, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
You and your immortal husband can go take a flying leap, huh? Ты и твой бессмертный муж можете пойти и прыгнуть в полет, хах?
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Yeah, kids these days with their hair, huh? Да, ну и стрижки сейчас у этих детей?
So, what do you say we get this casting session started, huh? Ну, что скажешь, начнём кастинг, а?
Come on, whatever happened to "if we're not failing, we're not trying," huh? Ну же, что случилось с "если мы не терпим неудачи, значит, мы не стараемся," а?
You got tall, huh? Ну и вымахал же ты.
That was lovely, huh? Ну разве они не прелесть!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You finally got the Supreme Court to hear your case, huh? Наконец-то заставила верховный суд выслушать твое дело?
So business as usual then, huh? Ну обычное дело тогда, ха?
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
So, that's what you're into, huh? Так вот в чем дело, а?
That's the office, huh? Вперёд, за дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
SO... CAMPING, HUH? Значит поход, говоришь?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, why don't you take another look here, huh? Эй. Может посмотрите еще раз, а?
hey, this is kind of like breakfast club, huh? - we are in a library. Эй, это по типу клуба "Завтрак", а? - мы в библиотеке.
Let's all just chill out, huh? Эй, эй, эй, давайте все остынем?
Hey! Hey, what are you looking at, huh? Эй, чего уставились, а?
Huh, what are you gonna do? Эй, что ты собираешься делать?
Больше примеров...