Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Car guy, huh, just like me? Любитель машин, ха, такой же как я?
And you think this is gonna be it, huh? И ты думаешь, что это самое оно, ха?
And you life begin again as Mrs. Lambert, could be a lot worse, huh? И ты начинаешь жизнь поновой, как г-жа Ламберт могло быть намного хуже, ха?
So I guess this means we're babysitting the kids, huh? Так, я предполагаю, что это означает, что мы - работа в качестве няни дети, ха? Предположение так.
Huh. That's kind of cool. Ха, это круто.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really wanna die, huh? Ты правда хочешь умереть, да?
Wow... this place is really shaping up, huh? Ух ты! А этот дом и правда преображается, а? Да.
We'd get in trouble on the balcony, huh. У нас будут неприятности, если попытаемся сделать это на балконе, правда?
You don't know huh? Ты ведь не знаешь, правда?
That's got a great smell, huh? Хорошо пахнет, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
But as would be someone, to see me, huh? Ага, кто-то очень рад меня видеть?
Since you're new here, why don't I fill you in on how things are gonna work, huh? Раз уж ты тут новенькая, позволь рассказать как тут все устроено, ага?
Is that "uh huh, yes, I'm coming" "Ага, означает, я приду"
Hey, no more whistles, huh? Чур без свистка, ага?
Let's make this one for the books, huh? Все как по учебнику Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're lucky Janine was there, huh? Тебе повезло, что Джанин была там, верно?
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
Look, if we bring this back to share with the others, nobody's going to want us out of the game, huh? Если мы отнесем это и поделимся с остальными, никто не захочет выкинуть нас из игры, верно?
A lot on your plate, huh? Многое навалилось, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's just reconvene in another couple of years, huh? Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
I'm saying... you should cut your dad some slack, huh? Я хочу сказать... ты должен быть помягче с отцом, ладно?
Give me a hand with my car, huh? Помоги мне с машиной, ладно?
Oh, come on, Papa, huh? О, да ладно тебе, Папа, а?
Hey, don't make this harder than it already is, huh? Только давай не будем усложнять всё ещё больше, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You'll take the flight, huh? Хм, вы полетите на самолёте.
Huh, according to my genuine quartz accuracy, you're late. Хм, согласно моей истинной кварцевой точности, ты опоздала.
"Granny," huh? "Бабушке", хм?
And where is that, huh? А это где? Хм?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
He looks pretty peaceful for a murder victim, huh? Он выглядит спокойным для убитого, не так ли?
You enjoyed killing them, didn't you, huh? Их смерть доставила вам радость, не так ли?
That is what you got, huh David? Не так ли, Дэвид? - Это все?
So, he just left you here alone, huh? Я уже была одна в банке, не так ли?
Quite an adjustment, huh? Еще то приспособление, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
Huh, kinda thought you'd be taller. Хах. Думал, ты повыше.
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, we'll see what we can do, huh? Ну, мы посмотрим, что можно сделать, ладно?
So, what do you say we get this casting session started, huh? Ну, что скажешь, начнём кастинг, а?
Show of hands, huh? Ну что, голосуем?
Who is it, huh? Ну кто, а?
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, there's trouble, huh? В этом всё и дело.
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
WHY DON'T - WHY DON'T WE ALL JUST PLUG IN? WHAT'S CHANGED, HUH? Но, честно говоря, мне кажется, что всё дело в Джеки.
Two hundred, huh? Две сотни? Выгодное дело.
It's that good, huh? Дело не в этом.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
What are you saying, Betty, huh? Ты что говоришь, Бетти?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, who wants to go get some heroes breakfast, huh? Эй, кто хочет получить немного геройского завтрака?
Take it easy there, huh? Эй! Полегче там, а?
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Where you goin', huh? Эй, ты куда?
Hey, you're a little close, huh? Эй, ты слишком близко.
Больше примеров...