Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This place is Fun City, huh? Это место - Город Веселья, ха?
Probably lost that job, huh? Видимо я потерял работу, ха?
Double act, huh? Двойное действие, ха?
Kadaj said something, huh? Кададж сказал что-то, ха?
By striking a good match -Huh? - And this could be the day -Ha, ha, ha! Men want girls with good taste Заключив хороший брак - Хэ? - И сегодня - Ха, ха! Мужчины хотят девиц с хорошим вкусом
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
It's nice being away, huh? Уезжать приятно, не правда ли?
Do you really care if you get into a little bit of trouble with your manager, huh? Неужели тебе и правда не все равно что скажет менеджер?
You reallylike this girl, huh? Она тебе правда нравится?
Ah. I guess I do have a hair trigger, huh? - Yeah. Кажется, я и правда завожусь с пол-оборота.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I was just... er... someday... huh? Я просто... Когда-нибудь, ага?
I think I'll go with the garlic scampi this time, huh? Думаю, в этот раз я буду креветки, обжаренные с чесноком, ага?
Huh, would you look at that? Ага, не взглянешь на это?
You noticed, huh? Ты уже в курсе, да? Ага.
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
I think I got that right, huh? - Mm-hm. Думаю, у меня есть на это право, верно?
Except on calendars, huh? Кроме календарей, верно?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
What a day, huh? Ну и денек, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
When things are easier, huh? Когда станет немного полегче, ладно?
Not that "Sir" stuff, huh? Никаких "сэров", ладно?
Okay, what was it, huh? Ладно, так в чем было дело, а?
All right, fine, then look at his jacket, huh? Ладно, хорошо, тогда посмотри на его куртку?
It's all good, bro. It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
No more rogue nations, huh? Больше никаких проблемных государств, хм?
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Huh. I'll be darned. Хм, что б я пропала.
Small but comfy, huh? Маленькая но комфортная, хм?
But what happens when you have an image-based processing expert, a data scientist, a roboticist, ripping roots off and thinking, "Huh. I know something about - I could make this happen, I want to try." Но что будет, если специалист по цифровой обработке изображений, специалист по анализу данных, робототехник, отрывая корни, задумаются: «Хм, я об этом кое-что знаю, у меня могло бы получиться, я хочу попробовать».
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It skips a generation, huh? Природа отдыхает на детях, не так ли?
It's dangerous owing you money, huh? Опасно одалживаться у вас, не так ли?
You're making fun of me, huh? Вы ведь не воспринимаете меня серьезно, не так ли?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, не так ли?
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, no luck identifying our bitcoin thief, huh? Ну что, никаких успехов с идентификацией нашего вора биткойнов, да?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
You like that, huh? Ты обманул меня? Ну, как тебе это понравится?
Come on, let's be friends, huh? Ну что, давай подружимся?
WELL, I GUESS WE SHOULD GET STARTED, HUH? Ну что, начнём тогда?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
What was it, Ellickson, huh? В чём дело, Эликсон, а?
Uh, Childs has me on a. Huh. Ну, Чайлдс поручил мне одно дело...
It is us, huh? Дело не в тебе, дело в нас, а?
You bet it's a big deal when you're on double payrolls, huh? Ты будешь готов поспорить на то, что это - большое дело, когда окажется, что ты числишься в 2-ух платежных ведомостях, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
Big plans, huh? Большие планы, говоришь?
Just saying that to please us, huh? Ты так говоришь, чтобы нам угодить?
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, it was also kind of your first kiss too, huh? Эй, это также был типа твой первый поцелуй, да?
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Hey, you're a little close, huh? Эй, ты слишком близко.
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
Huh. Hey, it's all good. Эй, это хорошо.
Больше примеров...