Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Kind of overpowers the room, huh? Отчасти пересиливает всю комнату, ха?
And stand-up 69 me once in a while, huh? И время от времени иметь меня в позе 69, ха.
His boys can swim, huh? Его ребятки активные, ха?
Looking at juvie, huh? Глядеть на несовершеннолетнего нарушитель ха?
By striking a good match -Huh? - And this could be the day -Ha, ha, ha! Men want girls with good taste Заключив хороший брак - Хэ? - И сегодня - Ха, ха! Мужчины хотят девиц с хорошим вкусом
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Look at these big ones, huh? Смотрите, они такие большие, правда?
You really don't know anything about basketball, huh? Ты совсем не разбираешься в баскетболе, правда?
Haven't I though, huh? А ведь и правда, да?
I mean real talent, huh? Настоящий талант, правда?
So that's how it was, huh. Но это же правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
Emphasis on the "blow," huh? Акцент на "выпустить", ага?
Ah, keeping tabs on me, huh? Ага, следишь за мной, значит?
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
A lot of cool storage solutions coming out of Asia, huh? Куча решений по хранению вещей пришли из Азии, верно?
So we're living wild, huh? Значит, мы живём на природе, верно?
You enjoy this, don't you, huh? Вы наслаждаетесь этим, верно?
What a crazy adventure, huh? Какое безумное приключение, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Well, let me just say, "huh." Ладно, позволь мне просто сказать "Эх"
All right, so, who's Denny, huh? Ладно, итак, кто такой Дэнни?
Huh, no accounting for taste. Ладно. О вкусах не спорят.
Man, I'm going to have to loosen you up a lot, huh? Ладно, пришло время поработать, да?
Okay, well, what if I were to tell you that my methods would get more shoppers to open up their wallets, huh? Ладно, что если я расскажу вам, как заставить больше покупателей раскошелиться, а?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
Huh. Well, I just don't see it, Ms. Cartman. Хм, даже и не знаю, мисс Картман
Huh. You got that right. Хм, Да, вы правы.
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Parents got the report card, huh? Родители получили табель успеваемости, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
He's changed so much, huh? Он так изменился, не так ли?
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
It's kind of beautiful, though, huh? Красиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who keeps a gorgeous woman like you waiting, though, huh? Ну, кто заставляет такую прекрасную женщину, как ты, себя ждать?
North, huh? Well, I'm headed south. Ну, а я еду на юг.
Huh. Well, at least grabbing the guy up wasn't a total bust. Ну, в конце концов, задержание этого парня не было полным провалом.
What a wrap-up, huh? Ну, надо же?
Kind of a tempura thing huh? Окунуть чувака во взбитое яйцо, ну знаете, чисто для смеха?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's like that, huh? Вот, оказывается, в чем дело?
What's up, white boy? W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
Huh. I worked a suicide back east. У меня было дело по суициду.
Just jumping right in, huh? Что, сразу за дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
She's okay, huh? Она в порядке, м?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Same girl, huh? Та же, говоришь.
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you wanna work for me, huh? Эй, хочешь работать на меня, а?
hey, this is kind of like breakfast club, huh? - we are in a library. Эй, это по типу клуба "Завтрак", а? - мы в библиотеке.
That global warming, huh? Эй, может еще по пиву?
Hey, what'd you take, huh? Эй, что ты приняла?
Hey, watch this car, huh? Эй, присмотришь за машиной?
Больше примеров...