Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Probably lost that job, huh? Видимо я потерял работу, ха?
I really had you going there, huh? Это я, на самом деле, тебя завлекал, ха?
Little farther down than you thought, huh, frankie? Come on. Немного дальше вниз чем ты думала, ха, Фрэнки?
Huh, Danny Castellano's childhood bedroom. Ха, юношеская спальня Дэнни Кастеллано.
Modern technology, huh? овременна€ технологи€, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, Howard's really in space, huh? Значит Говард и правда в космосе?
This is really a priority for you, huh? Для вас это и правда приоритет?
You feeling pretty good about that call, huh? Повезло вам с этим звонком, правда?
Rough start, huh? Плохое начало, правда?
Huh, is a really big responsibility. Это правда большая ответственность!
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, I guess me and old Popeye, huh? Ага, наверное, я - старый Попай, да?
Kubo Gynecology My family's money, huh? Ага, а вот и реклама бизнеса моей семьи!
Oh, yeah, make me seem like the crazy one, huh? Ага, выставляешь меня чокнутым, да?
Huh. Jack the Ripper, indeed. Джек Потрошитель, ага, конечно.
Let's go open an IPA, huh? По пивасику, ага? - Извини, что?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So why don't we have your mentors show you how it's done, huh? Так что почему бы вашим наставникам не показать вам как это делается верно, а?
Well, lucky for you, I got out of your life when I did, huh? Повезло тебе, что я тогда исчезла из твоей жизни, верно?
What a writer, huh? Какой автор, верно?
It's getting big, huh? Серьёзная история назревает, верно?
Long time, no speak, huh? Давно не говорили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
No one will ever know, huh? Ну ладно, мне пора идти.
Come on, Bones, why can't we just go in there, huh? Да ладно тебе, Кости, почему мы просто не можем туда войти?
Huh, well then, what do you like about it? Ха, ну ладно, и что в этом хорошего?
Get you a drink on me, huh? Принеси что-нить выпить, ладно?
Keep a good eye on her, huh? Присмотри за ней, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
Huh. Peter does kind of have a point. Хм, а в этом есть смысл, Питер.
And he said, huh... и сказал, Хм.
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
He looks pretty peaceful for a murder victim, huh? Он выглядит спокойным для убитого, не так ли?
The same could be said for you, huh? То же самое можно сказать про тебя, не так ли?
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
She was two-timing me, huh? Она слишком умна для меня, не так ли?
Millie assigns herself as my bestie, huh? Милли хочет назначить себя моей друзяшкой, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
Still holding a grudge, huh? Все еще точишь на меня зуб, хах?
"Best kick on the team", huh? "Лучший в команде", хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Elena was the one, huh? Елена была первая, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Mouth on that kid, huh? Ну и язык у парня, да?
Well, you gotta admire their leather-working skills, huh? Ну, нельзя не восхищаться их умением работать с кожей!
Well, that's probably it. Huh. Ну, наверное, в этом все дело.
What are you gonna do about it, huh? Ну и что ты сделаешь?
You know what I'm talking about, huh? Ну ты понимаешь, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Now it's about Bert, huh? То есть все дело в Берте, ага?
So, this is it, huh? Так в чем дело, а?
So I guess the bank's gonna be your next step, huh? В банк? Да. Взять займ, чтобы начать дело.
W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
Huh? Is that the deal? В этом всё дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
So Carter's your brother, huh? М: Картер твой брат?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Look, and sometimes you laugh when I cry and say, "Huh?" when I make perfect sense. Да, и ты иногда смеешься, когда я плачу, и говоришь "А?", когда я говорю умные вещи, и еще - никогда в
So you say Bella don't know about this place, huh? Так ты говоришь, Белла про особнячок не знает?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Nana's tomorrow night, huh? Эй, завтра бабушкин день, слышь?
Hey, this must be scout, huh? Эй, это должно разведчик, а?
Hey, maybe we'll have lunch together, huh? Эй, может вместе пообедаем, а?
Hey, go get that torpedo door open, huh? Эй, сходишь открыть торпедный отсек, а?
Hey, buddy, why don't you, uh, grab a cup of coffee, huh? Эй, приятель, почему бы тебе кофе не попить?
Больше примеров...