Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Then, what are you gonna do with it, huh? Тогда что ты собиралась с ним делать, ха?
Still haven't made up your mind, huh? се еще не решил, ха?
And you think this is gonna be it, huh? И ты думаешь, что это самое оно, ха?
So that was pretty cool of Grant, huh? Это было так мило со стороны Гранта, ха?
So, research, huh? Так значит, исследование, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Pretty well-made fire, huh, Wilson? Отличный костёр, правда, Уилсон?
Guess those stories they tell about you must be true, huh? Вот думаю, может все правда, что про вас говорят?
I bet these things get pretty wild, huh? Все это выглядит для тебя странным, правда?
Has a nice ring to it, huh? Хорошо звучит, правда?
Pretty cool, huh? Это хорошо, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, it kind of does, huh? Ага, есть маленько, да?
Yeah, nothing hotter Than a guy planning out his own imaginary wedding, huh? Ага, нет ничего более возбуждающего, чем парень, планирующий свою воображаемую свадьбу, да?
Huh, that's interesting, because I thought only old ladies and perverts went to libraries. Ага, очень интересно, потому что я думала, что только старушки и извращенцы ходят в библиотеки.
Yeah, it must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Ага, видимо тебе хреново оттого что такой мальчик как я спас тебе жизнь?
Phoenix, Arizona, huh? Феникс, Аризона, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Put a beggar on horseback, huh? Посади нищего на круп коня... Верно, дядя Пио?
Pretty freaky, huh? Безумие какое-то, верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
It's easy when you use people, huh? Людей использовать проще, верно?
The life we chose, huh? Такова наша жизнь, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, well, then... how about a Hawaiian-themed bar Mitzvah, huh? Ладно, ну, тогда... может, бар-мицва в гавайском стиле, а?
Hey, hey, just be smooth, huh? Эй, просто не пались, ладно?
It's all good, bro. It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Next time, huh? В следующий раз, ладно?
You be careful, huh? Будь осторожна, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
Big day, huh? Длинный день, хм?
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
She not talking to you, huh? Она все еще не разговаривает с тобой, не так ли?
Oh. Guess Kramer brought you in the loop after all, huh? Дай угадаю, Крамер наконец-то ввел тебя в курс дела, не так ли?
It's good to be alive, huh? Жизнь хороша, не так ли?
Just in time, huh? Как раз вовремя, не так ли?
But it was a beautiful wedding, huh? Хорошая свадьба получилось, не так ли? Вполне удалась.
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Where, huh, floating in a raft look at the map. Где, хах, плавающие на плоту Посмотри на карту.
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Uh huh, well, can you give me anything? Ух... ну, ты можешь дать мне что-нибудь?
Come on. Where's the riders you promised me, huh? Ну и где же боевики, которых ты мне обещал, а?
Huh. Well, at least grabbing the guy up wasn't a total bust. Ну, в конце концов, задержание этого парня не было полным провалом.
Huh, well, that would be because I am lost, and I'm supposed to be a freshman, just not here. Ну, это потому что я потерялась, и я должна была быть первокурсницей, только не здесь.
How does freedom feel, huh? Ну, как на свободе?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
So it's like that, huh? Вот, оказывается, в чем дело?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Huh. I worked a suicide back east. У меня было дело по суициду.
Two hundred, huh? Две сотни? Выгодное дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Hack and hope, huh? Взломай и надейся, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
You're going to stiff me, huh? Думай, с кем говоришь.
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
Your own boat, huh? Своё судно, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Like, Ms. S.A.T. Girl, huh? Типа, Мисс Эс Эй Ти девочка, да?
hey, bela, how'd you get like this, huh? Эй, Бела, как ты до этого докатилась?
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? Эй, подумай о страховке, ладно?
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
What's all the yellin' about, huh? Эй. Чего расшумелись, а?
Больше примеров...