Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, so you'd be General, huh? О, так ты будешь генералом, ха?
Not really your color, huh? Не совсем твой цвет, ха?
Fae-con 1, huh? Одна против фейри, ха?
Some night, huh? Вот так ночка, ха?
And I thought to myself, huh. И подумал: Ха,
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
But "special and last-minute" sounds ominous, huh? Но "особое и очень срочное" звучит угрожающе, правда?
You're a real trouper, huh, Morty? Настоящим солдатом, правда, Морти?
Result, huh, huh? Тоже результат, правда, правда?
So that's really it, huh? Это правда он, да?
So that's how it was, huh. Но это же правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
All right, let's go find something that sparkles, huh? Отлично, пойдем найдем что-нибудь блестящее, ага?
Yeah, it must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Ага, видимо тебе хреново оттого что такой мальчик как я спас тебе жизнь?
Yeah, how about that, huh? Ага, разве это неудивительно?
See you in Lourdes, huh? Увидимся в Лурде, ага?
Huh... except this coffee does... Ага... тут этот кофе...
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're still playing the race card, huh? Вы все еще ставите на расизм, верно?
Al, your life hasn't lost its meaning, huh? Ал... Твоя жизнь чего-то стоит, верно?
What a way to celebrate, huh? Какой чудесный праздник, верно?
You could use the grade, huh? Диплом не помешает, верно?
Really no reason for us to keep hanging out here, then, huh? Так что, пожалуй, нам тут больше делать нечего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay... be careful with that, huh? Хорошо... будь осторожна с этим, ладно?
Well, okay, all right, but uh... only if you come, huh? Ну, ладно, хорошо, но... но только если ты поедешь, а?
Easy with the ribs, huh? Полегче с ребрами, ладно?
Uh, just gotta jump right in, huh? Давайте быстрей начнём, ладно?
Tough to lay down, huh? Но я попробую, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I could use a little more morphine right now, huh? Я бы смогла использовать еще немного морфина сейчас, хм?
Huh, I wonder if we're gonna hear about how my wife almost got in there. Хм, интересно услышим ли мы о том, как моя жена почти поступила туда.
So this is Berlin, huh? Берлин. Хм, так это Берлин, да?
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Huh, I might have gone with the talking-to-girls thing. Хм, а я подумала о проблеме разговоров с девушками.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You'll probably quit high school, huh? Ты наверно бросишь школу, не так ли?
what a turbulent couple of days, huh? Это были бурные пару дней, не так ли?
It's a little bit cool, huh? Теперь круто, не так ли?
Huh? Bit of an assumption, isn't it? Простое предположение, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh? I'll take care of the Witch Hunters. Хах, Я позабочусь об охотниках за ведьмами.
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Yeah. Guess you were wrong about us, huh? Ну что, кажется вы ошибались насчет нас, да?
So it sounds like the lake was really fun, huh? Ну, кажется, вы славно повеселились на озере, да?
Well, sucks to be the next guy to rent this tux, huh? Ну, не повезёт следующему парню, который возьмёт этот смокинг на прокат, да?
Let's do this, huh? Ну что, поехали?
Yeah, the noxious garbage can of a woman is a vegan now, huh? Ну да, женщина, которая всю жизнь имела пагубные привычки вдруг стала веганом?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Why don't you just sit back and let me do my job, huh? Может просто тихо посидишь и дашь мне сделать своё дело?
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
What's up, white boy? W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Ну что, дневной смены это дело не дождётся, да?
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? М: видишь, не так и трудно, Салливан.
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Mmm. Why are you still talking to me, huh? Почему это ты всё ещё со мной говоришь?
Advice, huh? Mm-hmm. Пища для ума, говоришь?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
Your own boat, huh? Своё судно, говоришь?
Oh. Paperwork, huh? Бумажная работа, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey... great party, huh? Эй... офигительная вечеринка, а?
Hey, Patchi, where you off to in such a hurry, huh? Эй, Пачи, куда ты так быстро собрался?
Hey, man, come on, huh? Эй, мужик, ну же, а?
Hey, Jellybeans, huh? Эй, Джеллибинс, да?
Gotta be crazy over there with all these 5-87s, huh? Эй, милая, как у вас денек, тяжелый?
Больше примеров...