Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Quite the happy family reunion, huh? Какое счастливое семейное воссоединение, ха?
It's funny the way things turn out, huh? Какое странное стечение обстоятельств, ха?
Huh. There's no suspense at your place. Ха, у вас нет неопределенности.
Whatchoo got, huh? Ну ты чё, ха?
Ten minutes, huh? Десять минут? Ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, pretty cool, huh? Да уж, прикольно, правда?
Me taking care of you is no problem, huh? С тобой никаких проблем, правда?
You held the gun like I said, huh? Правда? Ты держал пистолет, как я показал?
This really puts it all in perspective, huh? В такие моменты и правда всё оцениваешь объективно.
She's great, huh? Она великолепна, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Well, let us be giving their village back, huh? Что ж, вернем им деревню, ага?
He's getting married today, huh? Он сегодня женится, да? - Ага.
Yeah, I'll think of something, huh? Да, я подумаю об этом, ага?
Man, ain't that the truth, huh? Ага, неправда ли, а?
Yeah, tough to believe now, huh? Ага, теперь трудно представить?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
That get us through this, huh? Которые помогают нам пережить всё это, верно?
Guess I'll find out soon enough, huh? Думаю, я скоро выясню, верно?
A lot on your plate, huh? Многое навалилось, верно?
From out of nowhere, huh? Ниоткуда, это верно.
Timing is everything, huh? Вопрос времени, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, who wants to go private tonight, huh? Ладно, кто сегодня хочет пойти в приват?
Um... Well, keep me posted, huh? Держи меня в курсе, ладно?
All right, ladies, let's get, uh, wheels up before they change their mind, huh? Ладно, дамы, давайте быстрее взлетать, пока они не передумали?
Okay, why don't you just finish this up and leave it on my desk and I will see you at your place around 2:00 A.M., huh? Ладно, почему бы тебе просто не покончить с этим и оставить все на моем столе, а потом мы встретимся у тебя часа в 2 ночи, а?
You guys are with me, huh? Ладно. Да, так.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Huh. I just got called in to Human Resources. Хм, я только что позвонил в отдел кадров.
Huh, that's actually a good idea. Хм, а это действительно хорошая идея
Oh, someone's running late, huh? Хм, кажется кто-то опаздывает, да?
You're that easy, huh? Это так просто, хм.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It suits me too, huh? Мнё они тоже идут, нё так ли?
It must wound your pride, huh? Должно быть, это ранит вашу гордость, не так ли?
Wow, that's been going on a little while now, huh? Вау. это длится уже некоторое время, не так ли?
With just one more brain - So she was two-timing me, huh? Она слишком умна для меня, не так ли?
You sure didn't have any problem leaving him behind, though, huh? Ведь ты-то его с лёкгостью бросил, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
Huh, not bad for a loser. Хах, неплохо для лохушки
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Hey, laddie, tell me: What miracle are you going to perform when the sun comes up, huh? Ну, расскажи нам, какое чудо ты собрался явить, когда взойдет солнце?
Huh... Well, now who's a racist? Ну, и кто теперь расист?
You like that, huh? Ну, как тебе это понравится?
That good, huh? Ну как, вкусно?
So much for staying out of each other's phone records, huh? Ну что, больше не будешь играть в молчанку?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
Is there a cat, huh? Все дело в девочке, да?
That's what this is about, huh? Так вот в чём дело, да?
What's the matter, why so ornery, you miss me, huh? В чем дело, ты чего какой злой, ты что, не скучал по мне?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
Tough to decorate the tree with no tree, huh? Трудно украшать ель без ели, м?
So says spike boy, huh? Так говорит шипованный мальчик, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
What are you talking about, huh? О чем ты говоришь, а?
Talking to yourself, huh? Говоришь сама с собой?
Oh. Paperwork, huh? Бумажная работа, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Yo, what's the beef with you and Johnny, huh? Эй, что за дела между тобой и Джонни, а?
Hey tell me, what's in Arizona, huh? Эй, расскажи, что там, в Аризоне?
What's all the yelling about, huh? Эй! Чего вы так вопите, а?
Hey, what'd you take, huh? Эй, что ты приняла?
What the hell do you think you're doing, huh? Эй, ты чего это тут делаешь, а?
Больше примеров...