Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Not really your color, huh? Не совсем твой цвет, ха?
So this is your... laboratory, huh? Так это твоя... лаборатория, ха?
Oh. Movin' up to the big city, huh? Будешь жить в большом городе, ха?
Good actor, huh? Хорошо сыграл, ха?
Huh, that's really wonderful. Ха, не плохо.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
She's some dish now, huh? А теперь она лакомый кусочек, правда?
She sure can talk a lot, huh? Она и вправду очень много говорит, не правда ли?
Hey, uh, on the bright side, at least I'm going to jail, so, you know, I'll be out of your hair, huh? Эй, но зато, с другой стороны, по крайней мере, меня посадят, и я больше не буду твоей заботой, правда?
You hit the jackpot with this place, huh? Тут вы правда сорвали куш, а?
You really have given up, haven't you, huh? Ты правда сдаешься, нет так ли, а?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Caryl, take this to the landlady and ask her to fill it with warm milk, huh? Кэрол, поговори с хозяйкой и попросить наполнить ее теплым молоком, ага?
Yeah, it must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Ага, видимо тебе хреново оттого что такой мальчик как я спас тебе жизнь?
Yeah. Pretty cool, huh? Ага. Круто, правда?
Yeah, tough to believe now, huh? Ага, теперь трудно представить?
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You were in a coma, huh? Вы были в коме, верно?
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
He really saved the day, huh? Он герой дня, верно?
That Haley girl's quite a pistol, huh? Эта Хейли - горячая штучка, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You tell Igor to lay off the nose, huh? Передай Игорю, чтобы не бил в нос, ладно?
Okay, what was it, huh? Ладно, так в чем было дело, а?
Okay, how about "art deco", huh? Ладно, как насчет стиля "ар деко", а?
Oh, let's not start cryin' now, huh? Только плакать не надо, ладно?
Calhoun, you think of anything might have slipped your mind, give us a call, huh? Кэлхун, если что придёт на ум, позвони нам, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
What is wrong with people, huh? И что не так с людьми, хм?
Huh, that's a little extreme, don't you think? Хм, несколько категорично, не находишь?
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
But what happens when you have an image-based processing expert, a data scientist, a roboticist, ripping roots off and thinking, "Huh. I know something about - I could make this happen, I want to try." Но что будет, если специалист по цифровой обработке изображений, специалист по анализу данных, робототехник, отрывая корни, задумаются: «Хм, я об этом кое-что знаю, у меня могло бы получиться, я хочу попробовать».
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Yeah, I should've trusted him, huh? Да. Мне следовало доверять ему, не так ли?
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
So you're the prime suspect, huh? Так ты главная подозреваемая, не так ли?
Guess we're not in 1977, huh? Похоже, мы уже не в 1977, не так ли?
Word travels fast, huh? Слухи распространяются быстро, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
"Best kick on the team", huh? "Лучший в команде", хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, princess how we doing, huh? Ну, принцесса как мы справимся, ха?
How about them Sox, huh? Ну и как тебе игра "Сокс"?
Yeah, those gams, huh? То есть... Ну и ножки, а?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
What's this about, huh? Так в чем дело, а?
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
It's that good, huh? Дело не в этом.
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
Why don't we go back to the bar, see if we can track down this Ronnie guy, huh? Почему бы нам не вернуться в бар, посмотреть, можем ли мы выследить этого парня Ронни, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Amani Hill, huh? М: Амани Хилл?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
Oh. Paperwork, huh? Бумажная работа, говоришь?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, McClane, don't start believing your own press, huh? Эй, МакКлейн, не начинай верить своей прессе, а?
Hey, it's nice meeting you, huh? Эй, но было приятно познакомиться!
Hey, who does this guy think he is, huh? Эй, за кого себя принимает этот парень, а?
Hey, you want in on the scam, huh? Эй, хотите в долю?
Huh, little baby lion cub? Эй, мой маленький львёнок.
Больше примеров...