Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Aidan's the ball-breaker, huh, Jaden? Эйдан прерыватель шара, ха, Джейден?
See if you can get that light to work, huh? Смотри, можешь взять тот фонарь для работы, ха?
What's "Oh, huh" about it? Что ещё за "ха"?
Huh, it seems like I almost shouldn't play it. Ха, Мне кажеться что я не должна это играть.
And I thought to myself, huh. И подумал: Ха,
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Danger is exciting, huh, Gary? Опасность сильно возбуждает, правда, Гари?
People really hate you, huh? Люди и правда тебя ненавидят, а?
Meeting me, that's gotta be a pretty big trip for you, huh, beautiful? А встретить кого-то вроде меня - это целое приключение, правда, красотка?
That is pretty hard-core, huh? Это довольно стремно, правда?
So we're really doing this, huh? Мы это правда устроим?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Uh huh, and so you want to join the fan club now. Ага, значит вы хотите вступить в Фан-клуб прямо сейчас.
But got to catch him first, huh? Но сперва придется его поймать, ага?
Middle child syndrome, huh? Синдром среднего ребёнка, ага?
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
Huh, except me. Ага, кроме меня.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So then you recognized Sheehan, huh? Тогда-то ты узнал Шиэна, верно?
It's one of the new coins, huh? Это одна из новых монет, верно?
It sounds beautiful, but it's a bit sad, huh? Его звук прекрасен, но одинок, верно?
Yeah, no shortage of knuckleheads in the world, huh? Да, полудурков в этом мире хватает, верно?
So my niece told me Cixi Tai Hou busted you for the Faye Wong tape, huh? Моя племянница рассказала мне, что ее мачеха выгнала тебя, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Go back to sleep, huh? Возвращайся в кровать, ладно?
Get him out of here, huh? Убери его отсюда, ладно?
Okay, what am I missing here, huh? Ладно, что я пропустил?
Okay, what is it, huh? Ладно, что такое?
Man, I'm going to have to loosen you up a lot, huh? Ладно, пришло время поработать, да?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You are really playing that card, huh? Ты реально разыгрываешь эту карту, хм?
That fast, huh? Так быстро, хм?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Some creme not-so-fraiche, huh? Сливки не настолько свежие? хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
End of the line here, huh? Все в порядке дружище конец пути, не так ли?
I see - big night with the lady, huh? Понимаю, жаркая ночка с девушкой, не так ли?
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
Wild night, huh, buddy? Nah. Безумная ночка, не так ли дружище?
Pretty fast, huh? Слишком быстро, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
So, Marshall has a kid, huh? И так, у Маршала был ребенок, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
How does it feel, huh? Ну каково это чувствовать, а?
So, what do we do now, huh? Ну и что мы теперь делаем, а?
Hey, man, come on, huh? Эй, мужик, ну же, а?
So, long day, huh? Ну... был длинный день.
It's really wet out there, huh? Ну и мокрища за окном.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
Be nice to put that warrant to bed, huh? Неплохо было бы закрыть это дело, а?
And that is how you get some cash flowing around this place, huh? И как только получим наличные, обмоем это дело, а?
So, this is it, huh? Так в чем дело, а?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Arron pal, How was school today huh? Эй, Аррон, поделись как у тебя в школе, а? Нормально.
Ah. Hey, Mick Mike, lighten up, huh? Эй, Мик Майк, да расслабься ты.
Hey, why don't you guys tell your mother what Christmas is about, huh? Эй, а почему бы вам не рассказать маме, что такое Рождество?
Hey, uh, so, you finally decided to stop carrying Justin around our, uh... our house, huh? Эй, ну что, тебе уже надоело таскать Джастина по... нашему дому, а?
The sideburns are coming in nice, huh? Эй, ты что, решил отрастить себе бакенбарды, да?
Больше примеров...