Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This is your friend, huh? Да. Это ваш друг, ха?
Looking at juvie, huh? Глядеть на несовершеннолетнего нарушитель ха?
Hmph, the nightmare comes again, huh? Ха, снова кошмар?
Huh, I guess they're working already. Ха, кажись заработал.
Huh, that was easy. Ха, это было легко.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Say, this yogurt is really something, huh? Скажи, этот йогурт просто что то, правда?
I should at least get to do something fun, huh? Должен же я делать хоть что-то веселое, правда?
That's all we need, huh? Делать мне нечего, правда?
You don't know huh? Ты ведь не знаешь, правда?
It's pretty cool, huh? Правда круто, а?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Oh, so they had each other's backs, huh? Ага, то есть они поддерживали друг друга, да?
Just this one time. Let's-let's all stop before it's too late, huh. Хотя бы один раз, просто вот, остановится, пока не будет слишком поздно, ага?
Huh! Yeah, like that's a thing. Ага, как будто это правда.
That's my space, huh? Это мое место, ага?
Stuck at work, huh? Застрял на работе, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're lucky Janine was there, huh? Тебе повезло, что Джанин была там, верно?
That get us through this, huh? Которые помогают нам пережить всё это, верно?
You're awfully attached to this Penny character, huh, Wags? Ты ужасно привязался к этой Пенни, верно?
So, Eddie, you and Johnny were songwriting partners, huh? Эдди, значит ты с Джонни вместе пишете песни, верно?
Maybe you do, huh... but does she want more? Может и так, но... дама хочет большего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Maybe I will run into you again, huh? Может, я еще на тебя натолкнусь, а? - Ладно.
Okay, do what you gotta do, huh? Ладно, делай, что должен.
Okay, let's go for a little walk, huh? Давайте-ка немного прогуляемся, ладно?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
You be careful, huh? Будь осторожна, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Not hungry, huh? Не хочешь, хм?
So, um, you're wearing the same bathrobe you were the last time I was here, huh? Хм... вы одеты в тот же банный халат что и в прошлый раз, когда я был у вас, а?
So since when does nate archibald have much to say to Jenny humphrey, huh? Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Yeah, I should've trusted him, huh? Да. Мне следовало доверять ему, не так ли?
You enjoyed killing them, didn't you, huh? Их смерть доставила вам радость, не так ли?
Oh, you thought I'd be a real dud, huh? Ты думала что я неудачник, не так ли?
Liberal fantasy, huh? Это фантазия либералов, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You and your immortal husband can go take a flying leap, huh? Ты и твой бессмертный муж можете пойти и прыгнуть в полет, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, I better just stop asking questions then, huh? Ну тогда мне лучше перестать вас расспрашивать, да?
I guess things are better with you and Jennifer, huh? Ну, у тебя-то с Дженнифер все хорошо.
Come on, tell me when you've taken less than 3 days, huh? Ну скажи когда ты провозился меньше трёх дней?
So, Hildi, how you like servin' at the big table in The Big House, huh? Ну, Хильди... каково прислуживать за большим столом в большом доме, а?
Pretty good, huh? Ну, не меня же.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
We got some case ahead of us here, huh? У нас наклёвывается общее дело, а?
What is it, huh? Ну давай, в чем дело?
Pretty cliché, huh? Обычное дело, да?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Tell you what, huh? Вот, что я скажу, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
Griffin feathers, huh? Перья грифона, говоришь?
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
You said 12 bucks, huh? Говоришь 12 баксов, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, so you real serious about this transfer thing, huh? Эй, ты серьезно насчет этого перевода?
Hey, so you're getting out, huh? Эй, ты освобождаешься что ли?
Hey, you could win that million-dollar tournament and then go to Tahiti on your own, huh? Yeah! Эй, ты выиграешь этот турнир на миллион и сам поедешь на Таити, а?
Hey, you want me to drive for you? - Huh? Эй, хочешь, я поеду вместо тебя?
Hey, what are you doing, huh? Эй, ты что делаешь?
Больше примеров...