Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now you feel real strong, huh? Теперь вы почувствовали силу, ха?
Planning our anniversary for months, huh? Планировал нашу годовщину месяцами, ха?
Geez, regular Nostradamus there, huh, Hodgins? Господи, очередной Нострадамус, ха, Ходжинс?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
So, research, huh? Так значит, исследование, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
How long has it been, huh? Как давно это было, правда?
Wow, we're really going up to the edge of this, huh? Ух-ты, мы правда подобрались к краю, да?
I guess... I guess I'm really in trouble now, huh? Кажется... кажется, теперь у меня и правда неприятности, а?
It's funny, huh, Leonard? Смешно, Леонард, правда?
That's cool, huh? Круто же, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I guess you'd better stay hidden then, huh? Я считаю, что тебе стоило продолжать скрываться, ага?
The hills, huh? - Yeah. Холмы, значит? - Ага.
No, that's where you're wrong, huh? Нет, тут ты ошибаешься, ага?
Marco Polo, huh? Марко Поло, ага?
Yeah, I ought to incorporate, huh? Yeah. Ага, мне следует поделиться?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Too bad your molehog friend isn't here, huh? Жаль, что тут нет твоего колючего друга, верно?
Looks like things can't get much worse, huh, boss? Все могло бы быть гораздо хуже, верно босс?
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
Wing's all right, then, huh? Все не так плохо верно?
Revolution makes for strange bedfellows, huh? Революция создана для чокнутых, что спят в одной постели, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Don't start, Perry, huh? Не начинай, Перри, ладно?
Oh, you will, huh? Ладно, мистер Уэлч, если вы мужчина...
So, anyway, you're a big adviser to Dinkins, huh? Да ладно, ты ведь советник Динкинса, так?
All right, relax, huh? Ладно, расслабься, а?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
That sounded like a judgmental huh. Это прозвучало как осуждающее "Хм".
Huh, this actually fits pretty well. Хм... он, вообще-то хорошо держит.
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Huh... that used to work. Хм... раньше работало.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
He should do his research, huh? Ем бы своими исследованиями заняться, не так ли?
What a great voice, huh? А какой прекрасный голос, не так ли?
Nice thing to come home to, huh? Все-таки прекрасно быть дома, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Quite an adjustment, huh? Еще то приспособление, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Huh. I thought that's what candidates are for. Хах, я думал это что-то для кандидатов.
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
How's my boy, huh? Ну, как там мой мальчик?
What am I to make of this, huh? Ну и как это понимать, а?
So, Dave, Lane just gets to sit back and watch you guys play tonight, huh? Ну, Дэйв, Лейн сядет и будет смотреть как вы играете, да?
Well, I guess you guys have seen enough, huh? Need anything else? - No. Ну что, парни, думаю, я всё показал.
It was a great party yesterday, huh? - Yes... Ну как тебе вчера вечеринка?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Now it's about Bert, huh? То есть все дело в Берте, ага?
Be nice to put that warrant to bed, huh? Неплохо было бы закрыть это дело, а?
It's a whole other ball of wax when it's a girl you like, huh? И совсем другое дело, когда девушка нравится, да?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Two hundred, huh? Две сотни? Выгодное дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
No animals, huh? Нет животных, говоришь?
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey... what happened, huh? Эй, что случилось, а?
Hey, Ally looks happy, huh? Эй, Элли выглядит счастливой, да?
Hey, Patchi, where you off to in such a hurry, huh? Эй, Пачи, куда ты так быстро собрался?
Hey, he's been holding out on us, huh? Эй, он от нас что-то прятал.
Hey, you're a little close, huh? Эй, ты слишком близко.
Больше примеров...