Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Then just walked out into the cold, huh? И сразу в такой холод ушла? Ха...
We replenish the army, we get out there, and we frag those cockroaches, huh? Мы пополним армию, мы доберемся туда, и мы раздавим этих тараканов, ха?
Greatest witch ever, huh? Величайшая ведьма, ха?
Huh, that's really wonderful. Ха, не плохо.
Huh, you should be. Ха, а вот и зря.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Huh, all right, uh, that sounds better. Хорошо, это звучит лучше. Правда?
Some comedy, huh? Смешная комедия, правда?
Bad news, huh? Что-то случилось, правда?
Exciting place, huh? Интересное место, правда?
Huh. I did. Да, и правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So you're rebuilding this place, huh? Перестраиваешь это место, ага? Ага.
He's always cultivated the finest cellar in the colony, huh? У него всегда был лучший винный подвал в колонии, ага?
Didn't leave us with a strong sense of trust, huh? Это не оставило в нас чувство доверия, ага?
Information Retrieval, huh? Получения Информации, ага?
Huh, except me. Ага, кроме меня.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, that was an interesting meal, huh? Да, это был интересный ужин верно?
You were in a coma, huh? Вы были в коме, верно?
That's the way it should be, huh? Так и надо делать, верно?
Maybe if you tried talking nice to it, or, uh, if you took your top off and rubbed up against it. Might, uh, pop open then, right, huh? Может, если бы ты попробовала поговорить с ней вежливо, или, эм, если бы ты сняла рубашку и потерлась об нее, может она бы тогда и открылась, верно?
Maybe what we need is just a little bit of brain food, huh, and we know what that means, right? Может нам нужна чуточка пищи для ума, и мы знаем о чём я, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Well, look, let's just all agree that he's odd, huh? Ладно, давайте просто признаем его странным, а?
It's a rager, huh? Шумная вечеринка, да? Ладно...
Huh, well then, what do you like about it? Ха, ну ладно, и что в этом хорошего?
ONE MINUTE. ONE MINUTE, HUH? Одну минутку, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, well, Gwen's coming here soon, and she should bring a hammer, too. Хм. Ну, Гвен скоро подойдёт сюда и тоже должна принести молоток.
Huh. You got that right. Хм, Да, вы правы.
something fun, huh? что-нибудь веселое, хм?
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
Anyway, the cake's for this evening, huh? Нет же. Торт нужен в конце праздника, не так ли?
Nice thing to come home to, huh? Все-таки прекрасно быть дома, не так ли?
I guess it's one of the perks of being on the squad, huh? Одно из преимуществ быть в группе поддержки, не так ли?
Nice party, huh? Милая вечеринка, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
You're coming with us, huh? Ну что, поедешь с нами?
Hey, finally, huh? - What? Ну, что, наконец-то? - Что?
Ah, so, pop, It's your first time here - what do you think, huh? Пап, ну, это, ты у нас здесь в первый раз, что скажешь, а?
Oh, Daphne, come on, huh? Ну право же, Дафни...
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's do something exciting tonight, huh? Давай вечером это дело как следует отметим, а?
It's a whole other ball of wax when it's a girl you like, huh? И совсем другое дело, когда девушка нравится, да?
Well, there's trouble, huh? В этом всё и дело.
It is us, huh? Дело не в тебе, дело в нас, а?
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
There's even a jeweller's, you said, huh? Ты говоришь, тут даже есть ювелирный магазин?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, this must be scout, huh? Эй, это должно разведчик, а?
Hey, who's your barber, huh? Эй, кто твой парикмахер, а?
Hey, what's with the secrets, huh? Эй, ну что за секреты, а?
Hey, how did you learn those moves in the bar, huh? Эй, как Вы научились тем движениям в баре, а?
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? Эй, подумай о страховке, ладно?
Больше примеров...