Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Yeah, what are you gonna do, huh? Да, и что ты собираешься сделать, ха?
He made you do it, huh? - No, he - he made me do it! Он заставил вас?, ха -Он... он заставил!
Looking at juvie, huh? Глядеть на несовершеннолетнего нарушитель ха?
I got you curious, huh? Вам любопытно, ха?
Ten minutes, huh? Десять минут? Ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You couldn't squeeze a birthday cake out of that thing by any chance, could you, huh? ы не сможешь выжать праздничный торт из этого ведь, правда? Ќет, нет, не думаю...
Some weather, huh? Замечатальная погода, не правда ли?
What truth is that, huh? Знаешь в чем правда?
Hey. Beautiful morning, huh? Прекрасное утро, правда?
That'll put a pretty little dent in their response time, huh? Они очень удивятся, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
or "uh huh, I was reading while you were talking"? или "ага, означает, что я что-то читаю и тебя не слушаю"?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
Yeah, okay, Thanks, huh? Ага, лады. Эм, спасибо?
You brought out the old guy, huh? Вы взяли старика, ага?
Huh, Michelle Rowlands. Ага, Мишель Роуландс.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
You could use the grade, huh? Диплом не помешает, верно?
From out of nowhere, huh? Ниоткуда, это верно.
He really saved the day, huh? Он герой дня, верно?
What a crazy adventure, huh? Какое безумное приключение, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Well, look, let's just all agree that he's odd, huh? Ладно, давайте просто признаем его странным, а?
It's getting big, huh? Хорошо. - Просто проверь, ладно?
Hey, just keep it to yourself back there, huh? Эй, а можно без твоих историй, ладно?
Talk and serve, huh? Разговаривай и сервируй, ладно?
Huh? Okay, let's weigh this thing in. Ладно, давайте взвесим его.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Huh. Peter does kind of have a point. Хм, а в этом есть смысл, Питер.
So this is Berlin, huh? Берлин. Хм, так это Берлин, да?
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
Spotted her when you walked in, huh? Положили на неё глаз прямо со входа, не так ли, сэр?
So, this is, uh, what people do at a dance when they don't have dates, huh? Так вот что делают люди на танцах, когда у них нет пар, не так ли?
Now this, for Poirot, was a puzzle, huh? Действительно загадка для Пуаро, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
But tell you what, huh? Но скажешь это, хах?
Huh. What commitment! Хах, какай выдержка.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, it's good news about Lisbon, huh? Ну, это же хорошая новость о Лисбон?
Guess you shoulda let me buy you that guitar the other day, huh? Наверное ты должна была позволить мне купить тебе ту гитару, ну тогда, да?
Well, since you don't represent Geena, I guess there is someone to talk to, huh, Walt? Ну, с тех пор как вы не представляете Джину, думаю вам есть что сказать, а, Уолт?
Huh. Well, at least grabbing the guy up wasn't a total bust. Ну, в конце концов, задержание этого парня не было полным провалом.
We're gonna have ourselves a little powwow, huh? Ну что, может, устроим небольшую дружескую беседу?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
What is it, huh? В чем дело, а?
So what is it, huh? Так в чём дело?
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
What happened to your shoulder, huh? М: Что с твоим плечом?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Same girl, huh? Та же, говоришь.
He didn't, huh? Не виноват, говоришь?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
You speak Russian, huh? Ты говоришь по-русски, верно?
You say you want me to live the life of an honest man, huh? Говоришь, мне нужно жить честной жизнью, да?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you guys got my text, huh? Эй, вы ребята получили мое сообщение, а?
Hey, you that white boy, huh? Эй, а ты ведь тот белый мальчик.
Hey, uh, what if I got one more ticket, huh? Эй, а если я достану еще один билет, а?
Hey, Duke, what are you gonna do when you find her, huh? Эй, Дюк, что ты собираешься делать, когда найдёшь её, а?
Turn around. Huh, you got a warrant? Эй, у Вас есть ордер?
Больше примеров...