Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Lucky shot, Deeks, huh? Удачный выстрел, Дикс, ха?
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
That's pretty corny, though, huh? Ха! Как банально вышло, а?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
Huh, well, that's the exact same combination that Hannah Harkins testified that you used on her, too, isn't it? Ха, ну, это та же комбинация что обнаружена у Ханны Харкинс это вы опробывали на ней тоже, не так ли?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Great picture of Chuck, huh? Хорошее фото с Чаком, не правда ли?
Yeah, I did good, huh? Да, правда, я молодец?
So, you're really leavin', huh? Так что, ты и правда уезжаешь, да?
Nice view, huh? Правда, хороший вид?
HUH. THAT'S EXTRAORDINARY, ISN'T IT? Удивительно, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Let's also give a shout out to Phyllis for this awesome party, huh? Давайте также поблагодарим Филлис. за эту потрясную вечеринку, ага?
I guess you have to put him down now, huh? Похоже тебе прийдется отдать его теперь, ага?
I guess that means Logan's out of the doghouse, huh? Ну, если им так удобно и раскладушечно, Думаю, это означает что Логан вышел из немилости, ага?
We're in it together, huh? Мы вместе в этой ситуации, ага?
Information Retrieval, huh? Получения Информации, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're probably used to seeing dead things, though, huh? Вам не привыкать видеть мертвых, верно?
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
I GUESS THAT'S WHY YOU USE AN ALIAS, HUH? Поэтому ты используешь псевдоним, верно?
So. Flynn, huh? Значит Флинн, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
I... if you find anything, don't touch it, huh? Если что найдешь, не трогай, ладно?
Aw, come on, enough with the conspiracy theories, huh? Да ладно тебе, может хватит видеть везде заговоры?
Okay, Melissa, why don't we start with you, then, huh? Ладно, Мелисса, тогда давай начнём с тебя, а?
Not now, huh? Не сейчас, ладно?
Huh. All right, what are we looking for? Ладно, что мы ищем?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. Well, I just don't see it, Ms. Cartman. Хм, даже и не знаю, мисс Картман
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
I'll have our teams interview these guys - "huh" what? Huh. Я направлю ребят опросить этих парней - "Хм" что?
Not good, huh? Не очень, хм?
So let's get this uncompulsion on the books, huh? Так что давай снимем внушение На книгах, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Things would be much better under your watch, huh? Все было бы гораздо лучше под вашим управлением, не так ли?
I see - big night with the lady, huh? Понимаю, жаркая ночка с девушкой, не так ли?
He's changed so much, huh? Он так изменился, не так ли?
By heart, huh? Сердце, не так ли?
On a train, huh? На поезд, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Can't run away fast enough, huh? Не можешь бежать достаточно быстро, хах?
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
And what are you gonna do, huh? Ну и что ты собрался делать?
How 'bout her, huh? Ну, блин, как обычно, а?
So, uh, you and Cho saw some action, huh? Ну что, значит, вы с Чо оказались в заварушке, да?
So, where is this big-time lawyer you talk about, huh? Ну, и где же твой великий адвокат о котором ты говорил, а?
A little bit, huh? Ну, хоть самую малость?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Just leave her out of it, huh? Не впутывай её в это дело.
Ain't the point, huh? Не в этом дело, да?
So this is a big deal, huh? Дело серьёзное, да?
Not your thing, huh? Не твоё дело, да?
Yeah! It's, uh... old Russ Springer's boat, huh? Yeah. А остальное - дело техники, полировать, чистить...
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
You ready for a fresh start, huh? Готова начать с чистого листа, м?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
Did you see the key, huh? Так ты говоришь не видела ключ, а?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, how about little Ronnie Paul here, huh? Эй, вы заметили - тут малыш Рон Пол, а?
Hey, go get that torpedo door open, huh? Эй, сходишь открыть торпедный отсек, а?
Hey, how about some more wine, huh? Эй, кому подлить еще вина, а?
Hey, that Rafferty sure is gruff, huh? Эй, эта Рафферти не очень-то дружелюбна, а?
Hey, if it isn't the man himself, huh? Эй, неужели это ты, а?
Больше примеров...