Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
That's pretty corny, though, huh? Ха! Как банально вышло, а?
Huh. Either this is a mistake or... Ха, либо это ошибка либо...
Two different worlds, huh? Два разных мира, ха?
Aren -t you, Elbert, huh? Точно? Альберт? Ха?
Huh! That's a good trick. Ха, интересная уловка!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really got a thing for your boss, huh? У тебя и правда есть виды на свою начальницу, а?
You really like her, huh? Она тебе и правда нравится, да?
That was an unusual date, though, huh? Это было необычное свидание. правда?
You're really going through with this, huh? Ты правда хочешь пройти через всё это?
Mmm. This is more like it, huh, Frank? Здесь намного круче, правда, Фрэнк?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Probably not the kind of stuff you wanna leave lying around your desk, huh? Возможно не такие вещи ты хочешь оставить лежащими вокруг твоего стола, ага?
Five years for dealing guns, huh? 5 лет за торговлю оружием, ага?
Squash, huh? - Yeah. Сквош, да? Ага.
Middle child syndrome, huh? Синдром среднего ребёнка, ага?
I mean, so, uh, I guess you have some problems Keeping down a job, huh? Так у тебя какие-то проблемы по удержанию одного места работы, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
So you got the full payout on Angelo's insurance, huh? Ты получишь всю выплату со страховки Анджело, верно?
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's get you something to calm you down, huh? Позвольмне дать тебе кое-что, что поможет тебе успокоиться, ладно?
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
One more, huh? Еще раз, ладно?
Huh? - Okay, I have a gun. Ладно, у меня пушка.
Huh. All right, what are we looking for? Ладно, что мы ищем?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You are really playing that card, huh? Ты реально разыгрываешь эту карту, хм?
So a deal, huh? -That's what she said. Договорились, хм? это ОНА сказала
Huh, that's a little extreme, don't you think? Хм, несколько категорично, не находишь?
Not so great, huh? Не очень хорошо, хм?
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Yeah, I should've trusted him, huh? Да. Мне следовало доверять ему, не так ли?
It's been a long road, huh? Это была долгая дорога, не так ли?
So, he just left you here alone, huh? Я уже была одна в банке, не так ли?
Well, you're a day late and a dollar short, huh? Ну, сейчас уже поздновато, не так ли?
That one took a minute to sink in, huh? Эта шутка доходит не сразу, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
So, uh, your boy's got magic knock-up powers, huh? Значит, у твоего мальчика магические способности, хах?
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
Thanks for cheering for me at the big game today, huh? Спасибо за поддержку на сегодняшней большой игре, хах?
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
You gotta be reasonable, huh? Ну вы же должны понимать, а?
I guess things are better with you and Jennifer, huh? Ну, у тебя-то с Дженнифер все хорошо.
You're a real chatterbox, huh? Ну ты прям болтушка, да?
Well, you should know something about sharing, huh, Hector? Ну, вы должны кое-что знать о дележе, а, Гектор?
Well, I bet he's taught you a lot about being a detective, huh? Ну, я думаю, что он много говорил тебе о том, как быть детективом?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What do you say we go outside and finish it off, huh? - you are going down for this, Ari. Что ты скажешь на то, чтоб выйти наружу и закончить это дело навсегда, а? - Ты отправишься в ад за это, Ари.
Hey, white boy, better learn Espanol, huh? В чем дело? лучше выучи испанский.
Huh? Especially when it came to bluffing. Особенно, когда дело доходит до блефа.
You called Judge Terzzi, huh? Сделали так, что мое дело сдвинули на 4 недели?
Hey, James, how about next time that you don't tell me that this is about Omar, you tell me, huh? Джеймс, в следующий раз, когда дело будет касаться Омара, предупреди меня.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
There's a lot of shooting talk coming from you today, huh? Что-то ты много говоришь о стрельбе сегодня, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you're back, huh? Эй, ты вернулась, ха?
Hey, Rayna, how long you been seeing Liam, huh? Эй, Рэйна, как долго вы встречались с Лиамом?
Whoa, hey, let's all just chill out, huh? Эй, эй, эй, давайте все успокоимся, а?
Huh, what? no way, no way. А, что? Эй, не может быть!
Huh? Hey, do you have a coin-operated machine in there that predicts love? Эй, у вас есть машина, которая даёт прогноз на любовь?
Больше примеров...