Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you just said that to impress us, huh? Ха, так вы это сказали только для того, чтобы впечатлить нас?
I really know how to pick 'em, huh? Я на самом деле знаю, как выбирать их, ха?
Oh, family therapy, huh? О, семейная терапия, ха?
This ought to work, huh? Это должно сработать, ха?
That's what I do, huh? Это моя работа, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
They seem beat though, huh? Но они какие-то измотанные, правда?
Yeah, you're really gonna go do this, huh? Ты правда хочешь на это пойти?
That's crazy, huh? Это безумие, правда?
You really like this guy, huh? Он ведь тебе правда нравится?
It really is, huh? И правда, да?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So you are the boss now, huh? Так что, теперь ты бос, ага?
Uh... It is a weird situation, huh, for all of us? Странная ситуация для всех нас, ага?
What a find, huh? Что за находка, ага?
Uh huh, what you want... Ага, ты этого хочешь...
I always gotta keep me humble, huh? Ага, направляясь в ванную!
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, that was an interesting meal, huh? Да, это был интересный ужин верно?
I can cover this with a shirt. Yeah. That's something, huh? € могу закрыть это футболкой да, это неплохо, верно?
I GUESS THAT'S WHY YOU USE AN ALIAS, HUH? Поэтому ты используешь псевдоним, верно?
You must be Aretha's son, huh? Ты сын Ареты, верно?
Huh... that's a Cantor Howell, isn't it? Это Кэнтор Хоуэлл, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let Severide worry about Rice, huh? Пусть об этом Северайд волнуется, ладно?
Let's not go downtown, huh, Eddie? Давай только не в центр, ладно, Эдди?
Um... Well, keep me posted, huh? Держи меня в курсе, ладно?
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh? Ладно, Галлагеры, вы моя единственная семья, так что давайте запечатлеем это на плёнке, ладно?
Just no chili dogs this time, huh? Только без чили, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
So a deal, huh? -That's what she said. Договорились, хм? это ОНА сказала
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Huh, I must have dreamed that, too. Хм, наверное, и это мне приснилось
Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем
And where is that, huh? А это где? Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I bet they got great benefits, huh? Для них это будет небольшой выгодой, не так ли?
You enjoyed killing them, didn't you, huh? Их смерть доставила вам радость, не так ли?
It's a little bit cool, huh? Теперь круто, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
Well, you're a day late and a dollar short, huh? Ну, сейчас уже поздновато, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, how about some breakfast, then, huh? Ну, тогда как насчет немного позавтракать, а?
Said we're supposed to get ten inches tonight, huh? Ну что, по ходу, я тебя не убедил, да?
but will it fly, huh? Ну ладно, кончай.
Look at us, huh? Ну, ты глянь!
Whoop. That good, huh? Ну как, вкусно?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's a family business, huh? Так это семейное дело, да?
I guess it gotta be scratches then, huh? Видимо, дело точно в царапинах, да?
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
What a case, huh? Что за дело, а?
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
Let's see if we can, uh, get out of the county first, huh? Давай посмотрим, удастся ли нам выбраться из штата, для начала, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
No gun, huh? Нет пистолета, говоришь?
So a bridesmaid, huh? Подружка невесты, говоришь.
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, uh, what if I got one more ticket, huh? Эй, а если я достану еще один билет, а?
But, hey, let's say that you let me do most of the talking, huh? Но, эй, давай сделаем так, что ты позволишь мне вести большую часть разговора, а?
Hey, why don't you guys tell your mother what Christmas is about, huh? Эй, а почему бы вам не рассказать маме, что такое Рождество?
Hey, uh, so, you finally decided to stop carrying Justin around our, uh... our house, huh? Эй, ну что, тебе уже надоело таскать Джастина по... нашему дому, а?
So we're gonna just be simple work friends, and then I'm gonna be like, "hey, tough case today, huh?" Так что мы просто будем друзьями "по работе", и я буду из этих, который "эй, тяжеленькое дельце попалось?"
Больше примеров...