Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
What are we gonna do first, huh? Что мы будем делать в первую очередь, ха?
So you just said that to impress us, huh? Ха, так вы это сказали только для того, чтобы впечатлить нас?
[Laughing] Sandy Claws, huh? [Laughing] Дед Мороз, ха [Смех]
So, research, huh? Так значит, исследование, ха?
Huh, you should be. Ха, а вот и зря.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Looks like things just got fun around here, huh? Вот так должно быть повеселее, правда?
Oh, so you're the one that took all the light bulbs, huh? Это же ведь ты взял все лампочки, не правда ли?
Good stuff, huh? Yes. Хорошее, правда.?
Well, maybe he did, huh? Может, это правда.
Huh, I told you? Я, правда, это сделал?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Well, sit there, huh? Ну, сядь здесь, ага?
Oh, you boys are like that, huh? Ааа, ребятки вы типа любители поделать так, ага?
Let's get to school, huh? Пойдём-ка в школу, ага?
Time marches on, huh? Время бежит, ага?
(phone rings) Must be nice to be popular, huh? Ага. А менеджер опять заставил тебя подтирать то, что сам пролил?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So then you recognized Sheehan, huh? Тогда-то ты узнал Шиэна, верно?
Oh, that Clark Kent, huh? Ох уж этот Кларк Кент, верно?
Well, you gotta leave the nest at some point, huh? Ну, когда-нибудь тебе придётся оставить это гнездо, верно?
I guess that fly-by wasn't such a big hit, huh? Не думаю, что этот облет стал хитом сезона, верно?
So you're the psychic, huh? Так вы экстрасенс, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Give me a hand with my car, huh? Помоги мне с машиной, ладно?
Okay, how about "art deco", huh? Ладно, как насчет стиля "ар деко", а?
All right, tell you what, you wrap the years up and mail them to me, huh? Ладно, скажи что завершаешь свои годы и отправляешь их мне, а?
Well, huh... I'm going. Ладно, я пойду.
Huh. All right, what are we looking for? Ладно, что мы ищем?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, but I guess, uh, you better be getting home now, huh? Черт возьми, Куагмаер, хорошо повеселились, но я думаю, хм, тебе лучше пойти домой, а?
So, um, you're wearing the same bathrobe you were the last time I was here, huh? Хм... вы одеты в тот же банный халат что и в прошлый раз, когда я был у вас, а?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
The same could be said for you, huh? То же самое можно сказать про тебя, не так ли?
Timing seem a bit odd to you, huh? Отдых идет тебе на пользу, не так ли?
Pretty nice, huh? Довольно милое, не так ли?
What a coincidence, huh? Какое совпадение, не так ли?
Must be tempting, huh? Должно быть заманчиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
You think that, huh? Ты так думаешь, хах?
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who's your daddy now, huh? Ну, и кто теперь главный?
huh. So, Jackie, what do you say? Ну, что скажешь, Джекки?
Yeah, well, at least we made it through the day, huh? Ну, по крайней мере, мы пережили этот день, так?
Well, there are parenting books. Huh. Ну, вообще-то, книги по воспитанию существуют.
What did I say, huh? Получи! Ну всё!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
Wow, so, the FBI - you're really taking this seriously, huh? Ничего себе, итак, ФБР- вы действительно беретесь за это дело серьезно, да?
Not your thing, huh? Не твое дело, да?
Is that what this is, huh? Так вот в чём дело?
Huh? Is that the deal? В этом всё дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
What happened to your shoulder, huh? М: Что с твоим плечом?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
At least I came in third, huh? По крайней мере, я третий человек с кем ты об этом говоришь?
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
"Went the distance," huh? Sound like a boxer. "решили вопросы" говоришь как боксёр
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you that other marshal, huh? Эй, ты же тот другой маршал?
Hey, that's... doesn't sound good, buddy, huh? Эй, это... звучит плохо, приятель.
Hey, it's a good thing your friends couldn't make it, huh? Эй, это хорошо, что твои друзья не смогли придти.
Hey, kids, let's go to the park, huh? Эй, ребята, пойдем в парк?
Hey, you could win that million-dollar tournament and then go to Tahiti on your own, huh? Yeah! Эй, ты выиграешь этот турнир на миллион и сам поедешь на Таити, а?
Больше примеров...