Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
And you think this is gonna be it, huh? И ты думаешь, что это самое оно, ха?
Huh, it was just about here where that doodlebug fell - back in 1944, that were. Ха, где-то здесь, куда упал этот снаряд, был точно такой же в 1944.
You haven't changed, huh? Ты не изменился, ха?
let this happen, huh? и всё срослось, ха?
Huh, five-minute break. Ха, пятиминутный перерыв!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Whoa, boy, there's always one at every party, huh? Брось, на каждой вечеринке появляется хоть одно пятно, правда?
Mmm. This is more like it, huh, Frank? Здесь намного круче, правда, Фрэнк?
So you really told off Martin, huh? Ты правда всё высказала Мартину?
Hey. Beautiful morning, huh? Прекрасное утро, правда?
this sure is a nice convention huh? Отличный вечер, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
He's getting married today, huh? Он сегодня женится, да? - Ага.
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh? Ага... с вечеринкой мы похоже поторопились, да?
Hey, it's all about this right here, huh? Ага, всё только из-за этого.
Yeah. I guess that wouldn't be too good for your business, huh? Да, я думаю, это не было бы хорошо для твоего бизнеса, ага?
Dirty old game they call pool, huh? Ага, покажи, что умеешь.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Nice gear we've got, huh? ѕрекрасное оборудование у нас здесь, верно?
Put a beggar on horseback, huh? Посади нищего на круп коня... Верно, дядя Пио?
Yeah, does kind of fit the description, huh? А точно похож на того с ориентировки, верно?
Oh, you saw enough the second you laid eyes on our booth, huh? Вы видели достаточно уже в тот момент, когда положили глаз на наш стенд, верно?
Beautiful night, huh? Прекрасный вечер, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You watch yourself on the road, huh? Будь осторожна на дороге, ладно?
Hey, throw me a jacket or something, huh? Брось мне куртку или что-то типа того, ладно?
I'm saying... you should cut your dad some slack, huh? Я хочу сказать... ты должен быть помягче с отцом, ладно?
Okay, so we'll keep talking, huh? Ладно, мы ещё поговорим, да?
Come on, huh? Ай, да ладно тебе, а?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
LN: Huh. So over the next four years, she went to that spot over and over, and eventually collected 30 fragments of that exact same bone, most of them really tiny. ЛН: Хм. Итак, следующие четыре года она приходила на это место снова и снова и в итоге собрала 30 фрагментов этой самой кости, большинство совсем крошечных.
I'll have our teams interview these guys - "huh" what? Huh. Я направлю ребят опросить этих парней - "Хм" что?
Figure this one out, huh? Разобраться с этим, хм?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
That's the hold-up, huh? Хм, поэтому стоим?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
The danger zone again, huh? Ты снова была в опасной зоне, не так ли?
Now, that does it, huh? Оно это делает, не так ли?
So we got our friend with the glasses back, huh? Нам удалось вернуть назад нашего друга в очках, не так ли?
Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? Что ж, тогда тебе повезло, не так ли?
Some close calls, huh? Изящно решил проблему, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So, uh, your boy's got magic knock-up powers, huh? Значит, у твоего мальчика магические способности, хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
But tell you what, huh? Но скажешь это, хах?
Huh, not bad for a loser. Хах, неплохо для лохушки
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Uh huh. I gotta go. Ну да, ладно, до связи.
Your ex did a real number on you, huh? Ну и номер выкинула твоя бывшая, а?
Well, that sounds a little messed up though, huh? Ну, звучит немного жестковато.
There is no in between, huh? Ну, посередине не бывает.
It is not a gift, huh? Ну, вроде ссуды.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Smoking crack doesn't count, huh? Вы лезете не в свое дело, детектив Келли.
It's a whole other ball of wax when it's a girl you like, huh? И совсем другое дело, когда девушка нравится, да?
So, what, uh, what was it, huh? Так вот в чем дело, да?
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
What happened to your shoulder, huh? М: Что с твоим плечом?
Amani Hill, huh? М: Амани Хилл?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
He didn't, huh? Не виноват, говоришь?
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Hardin, back already, huh? Эй, Хардин, уже вернулся, да?
What are you thinking, huh? Эй, ты о чём думал?
Hey, come sit with us, huh? Эй, садись с нами, иди сюда!
Hey, he's been holding out on us, huh? Эй, он от нас что-то прятал.
You got your new ball, huh? Birthday's not over yet. Эй, у тебя новый мяч, да?
Больше примеров...