Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
A little patience, girl, huh? немного терпения, девочка, ха?
Uh huh, well I'm gonna take off. Эм, ха, ну, мне пора.
Great time last night, huh, angel? Отлично погуляли вчера, ха, Анхель?
Modern technology, huh? овременна€ технологи€, ха?
or a bad "huh"? или плохое "ха"?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Hey. Pretty romantic, huh? Очень романтично, не правда ли?
That girl really did a number on you, huh? Та девушка правда тебя обидела, да?
Say, this is gonna be a real adventure, huh, Dad? Это же настоящее приключение, правда, папа?
Why Mum, huh? Правда, а почему вы ее называете ма-мамой?
First class, huh? Такую не пропустишь, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I have never been down here. huh. Я здесь, внизу, никогда не был. Ага.
He's always cultivated the finest cellar in the colony, huh? У него всегда был лучший винный подвал в колонии, ага?
Oh, a magician, huh? Ага, волшебник, вот как?
Huh. Jack the Ripper, indeed. Джек Потрошитель, ага, конечно.
Wild guess, huh? Наугад прям, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
It's one of the new coins, huh? Это одна из новых монет, верно?
But a little light works wonders even here, huh? Луч света творит чудеса даже здесь, верно?
That's the first step in any intervention, right? Huh. Это первый шаг в любом вмешательстве, верно?
Just walk away huh? Верно. Просто уйдите.
Only in Hawaii, huh? Так бывает только на Гавайях, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
Come on, baby, why you being so upset, huh? Ладно, малыш, почему ты так бесишься?
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
Just relax, huh? Relax. Просто расслабься, ладно?
Go back to sleep, huh? Возвращайся в кровать, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Howard Johnson's, huh? Говард Джонсон, хм?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
Huh... that used to work. Хм... раньше работало.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
Well, that Brian sure is a cutie, huh? А этот Брайан очень милый, не так ли?
More to your job than just saving old relics, huh Flynn? Ты не только спасаешь старинные реликвии, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Where, huh, floating in a raft look at the map. Где, хах, плавающие на плоту Посмотри на карту.
Probably shouldn't have started with the whole "Watching you" thing, huh? Видимо, не стоило даже начинать со всей этой "Слежу за тобой" фигней, хах?
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
Huh, kinda thought you'd be taller. Хах. Думал, ты повыше.
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So what's your system, huh, pal? Ну и какая у тебя система, а, друг?
Hey, great pre-party last night, huh? Ну что, классная вчера была репетиция вечеринки, да?
Well, maybe he has a record as an adult that can help us track him down, huh? Ну, может быть, сохранились записи о нем взрослом, которые позволили бы нам его найти?
Uh, Childs has me on a. Huh. Ну, Чайлдс поручил мне одно дело...
Huh, Francesco, what do you say to that? Ну, Франческо, тебе нравится?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
No. No, and we will prevail in court eventually, huh? Нет, и в конце концов мы выиграем дело.
So, that's what you're into, huh? Так вот в чем дело, а?
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
Uh, Childs has me on a. Huh. Ну, Чайлдс поручил мне одно дело...
Huh? Is that the deal? В этом всё дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
What happened to discreet, huh? М: - Что я говорил про скрытность, а?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
Two women, huh? Два женщины, говоришь?
Just saying that to please us, huh? Ты так говоришь, чтобы нам угодить?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, why don't you take another look here, huh? Эй. Может посмотрите еще раз, а?
Hey, now that you started it, how 'bout ten more seconds on that third button, huh? Эй, раз уж ты начал, как насчет того, чтобы потратить еще 10 секунд на третью пуговицу, а?
Where's the fire, huh? Эй, почему ты спешишь?
Just have a little compassion, huh? Эй, проявите немного сочувствия
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
Больше примеров...