Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Running your own game now, huh? Теперь управляешь своей собственной игрой, ха?
I think I speak for everyone here... when I say, huh? Думаю я выскажу общее мнение здесь, если скажу "Ха?"
Huh, that's what you said about my son. Ха, ты так же сказал и насчет моего сына.
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
Last man standing, huh? Последний выстоявший человек, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really think you know her now, huh? Ты правда думаешь, что знаешь её?
It's really important to you to get your powers back, huh? А тебе и правда важно вернуть свои способности?
Huh. This does taste like Dr. Pepper. А это, правда, на вкус как Доктор Пеппер.
Well, I'm thin, huh? Я похудела, правда?
It's a fast car, huh? Быстрая машина, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, who'd have thunk it, huh? Ага, кто бы мог подумать, да?
Yeah, it must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Ага, видимо тебе хреново оттого что такой мальчик как я спас тебе жизнь?
Game over, huh? Игра закончена, ага?
Yeah, you trying to get smart with me, huh. Ага, пытался мне нагрубит.
Yeah, you like that, huh? Ага, это ты любишь.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're still playing the race card, huh? Вы все еще ставите на расизм, верно?
Cecilia, you were trying on your wedding dress when it happened, huh? Сесилия, ты примеряла свадебное платье, когда это случилось, верно?
So why don't we have your mentors show you how it's done, huh? Так что почему бы вашим наставникам не показать вам как это делается верно, а?
It is kind of whack, huh? А этот - отстой, верно?
But you did, huh? Но ты знала, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, well, we can improve upon our genetics, huh? Ладно, может, улучшим наши гены, а?
Okay, do what you gotta do, huh? Ладно, делай, что должен.
It's 'cause of Dad, huh? Дай маме собраться, ладно?
Come with me, huh? Идём со мной, ладно?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, well, must be hard to figure out your future at that rate. Хм, да уж. Трудновато, наверное, когда есть такой выбор, как у тебя.
That fast, huh? Так быстро, хм?
Figure this one out, huh? Разобраться с этим, хм?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Some creme not-so-fraiche, huh? Сливки не настолько свежие? хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
That is what you got, huh David? Не так ли, Дэвид? - Это все?
Yeah, it's, uh, pretty tastefully done, huh? Да, выполнено со вкусом, не так ли?
So, this is, uh, what people do at a dance when they don't have dates, huh? Так вот что делают люди на танцах, когда у них нет пар, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So, Marshall has a kid, huh? И так, у Маршала был ребенок, хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
How about that, huh? как на счет этого, хах?
You want to go for another round, huh? Ты хочешь ещё, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, you're both here now, huh, John and Yoko? Ну, вы оба здесь, Джон и Йоко?
Huh? - Hey, hey that's enough. Так, так, а ну хватит.
Well, you tell her I said hey, huh? Ну, передавай ей привет.
Like that, huh? Ну, как, нравится?
Huh. So where's the chauffeur? Ну, а шофер где?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
Hey, white boy, better learn Espanol, huh? В чем дело? лучше выучи испанский.
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Yeah! It's, uh... old Russ Springer's boat, huh? Yeah. А остальное - дело техники, полировать, чистить...
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Oh, I'm getting the "stepped into a meeting" runaround, huh? О, я услышал "ушёл на встречу" в трубке, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
At least I came in third, huh? По крайней мере, я третий человек с кем ты об этом говоришь?
No gun, huh? Нет пистолета, говоришь?
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
North or south, huh? Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, so you're getting out, huh? Эй, ты освобождаешься что ли?
Hey, Rayna, how long you been seeing Liam, huh? Эй, Рэйна, как долго вы встречались с Лиамом?
Hey, you kids know the deal, huh? Эй, как договорились, да?
Huh, will you think about it? эй, ты подумаешь об этом?
Huh! Hey, n-nice one, guys! Эй, это забавно, ребята!
Больше примеров...