Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You were following me, huh? Ты за мной следил, ха?
He's a good-looking piece of man, huh? Он же привлекательные парень, ха?
Russell, you're kind of ripped up, huh? Давай, Ник, давай! Рассел, у тебя вроде-бы порвалось, ха?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
Huh? What did you come here for? Ха, зачем вы пришли сюда?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, some coincidence, huh? Да, некоторые совпадения, не правда ли?
What - what are you gonna do, huh? Что... что уж теперь поделать, правда?
You hit the jackpot with this place, huh? Тут вы правда сорвали куш, а?
That IS crazy, huh? Сумасшествие, не правда ли?
That'll put a pretty little dent in their response time, huh? Они очень удивятся, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
My mom really took up a bunch of your space, huh? Моя мама откусила кусок от твоей квартиры, ага?
They put you in a dress, huh? Нарядили тебя в платье, ага?
Hey. So it's spring fling time again, huh? Так у вас снова время весенних гуляний, ага?
Huh, it looks like Billy Murphy hopped on that chopper last minute. Ага, кажется, Билли Мёрфи, выскочил на берег в последнюю минуту.
Let's get to school, huh? Пойдём-ка в школу, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Finally, some good news, huh? Наконец-то, приятные новости, верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
Yang thinks it's incorrect, but Ying knows that it's right, huh? Ян считает, что это не верно, но инь знает, что это верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
Yeah, there are some crystals right there, but not too loud, huh? Да, тут есть какие-то кристаллы, но не слишком громко, ладно?
Hey, just keep it to yourself back there, huh? Эй, а можно без твоих историй, ладно?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
Well, let's start off with theirs, huh? Начнем с немцев, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. Maybe I had more in common with this family than I thought. Хм, может у меня больше общего с этой семьей, чем я думал.
You got nothing to say, huh? Нечего сказать, хм?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Feels great to come down here and help the less fortunate, huh? Приятно приходить сюда и помогать обездоленным, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Liberal fantasy, huh? Это фантазия либералов, не так ли?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, не так ли?
Been a long time, huh? Давненько, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Huh. What commitment! Хах, какай выдержка.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Where's the tough guy now, huh? Ну что и где теперь твоя крутость, а?
So, uh, Stacy's been a little impossible, huh? Ну, так Стейси немного того, да?
Huh. Well, it's been all quiet here, since I got back last night. Ну, тут всё было спокойно с тех пор, как я вернулся вчера вечером.
In the whole world, huh? Ну да. Возьмем любовь.
A little cooler in here now, huh, you t... Ну что, стало попрохладней?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What's this about, huh? Так в чем дело, а?
They give you some portion here, huh? Дело дошло до приданного, а?
Huh. Want me to stir a little honey into the deal, huh? Хочешь, чтобы я добавил ложку меда в это дело?
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
So what's it matter, huh? Так в чем же дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
So you say Bella don't know about this place, huh? Так ты говоришь, Белла про особнячок не знает?
Your own boat, huh? Своё судно, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, how did you learn those moves in the bar, huh? Эй, как Вы научились тем движениям в баре, а?
Hey, ML, when you gonna get your business, huh? Эй, МЛ, когда ты собираешься начать свой бизнес, а?
Hey, you said you wanted to, uh, help me under the hood, huh? Эй, ты говорила, что хочешь помочь мне с тем, что под капотом?
Hey, Duke, what are you gonna do when you find her, huh? Эй, Дюк, что ты собираешься делать, когда найдёшь её, а?
Hey, sweet baby, how'd you like to spend some do-re-me, huh? Эй, красотка, не хочешь послушать другую песенку, а?
Больше примеров...