Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
She whupped you good, huh? Она неплохо тебя выпорола, ха?
huh. guess I missed a chapter. Ха. Похоже, я пропустил целую главу.
Duck, duck, goose, huh? Утка, утка, гусь, ха?
Huh, I don't know, Jack. Ха. Совсе не уверена, Джек.
You like to watch, huh? Тебе нравится подглядывать, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, I used to do a lot of things, huh? Да, я много дел натворил, правда?
You hit the jackpot with this place, huh? Тут вы правда сорвали куш, а?
Small world, huh? Тесен мир, правда?
Really nicely taken, huh? Правда красивое, да?
Oh, you really did it, huh? И правда обожглась, а?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You both decided that, huh? Вы оба обсудили это, ага?
Yeah, made a mess of it, huh? Ага, ну так мы ее и затеваем, а?
Yeah, okay, Thanks, huh? Ага, лады. Эм, спасибо?
Huh? Yeah, maybe I'll just go back to your mother's. Ага, только заскочу по дороге к твоей маме.
Time marches on, huh? Время бежит, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you got the full payout on Angelo's insurance, huh? Ты получишь всю выплату со страховки Анджело, верно?
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
If you're gonna look like a million, you got to spend a million, huh? Если хочешь выглядеть на миллион, миллион и истратишь, верно?
You like that, huh? Да. Тебе они нравятся, верно?
That's better now, huh? Так-то лучше, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, just hang out here for a little bit, huh? Ладно, просто постой тут маленько, ага?
He's saying she's brilliant and has - all right, keep it to yourself, huh? Он говорит, что она великолепна и... Держи это при себе, ладно?
Hey, just keep it to yourself back there, huh? Эй, а можно без твоих историй, ладно?
Just relax, huh? Relax. Просто расслабься, ладно?
Huh. All right, what are we looking for? Ладно, что мы ищем?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, I wasn't expecting anything. Хм, я ничего не ожидал.
Huh. She's put on a little weight. Хм, а она немного поправилась.
And he said, huh... и сказал, Хм.
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
So since when does nate archibald have much to say to Jenny humphrey, huh? Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They're a tough pair, huh? Трудная парочка, не так ли?
Well, that Brian sure is a cutie, huh? А этот Брайан очень милый, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
By heart, huh? Сердце, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
You and your immortal husband can go take a flying leap, huh? Ты и твой бессмертный муж можете пойти и прыгнуть в полет, хах?
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Suppose he never kidnapped me, huh? Ну я полагаю он меня не похищал, так ведь?
Well, a little help from Roller Raccoon, huh? Ну, небольшая помощь от "Енота-роллера."
Still about the art, huh? Ну... как думаешь, о чем они так мило беседуют?
Now... that's enough, huh? Ну... довольно печалиться.
(laughs) Let's say we crack open a book, huh? Ну что, откроем книжку, так?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
I should just mind my own business, huh? Не следовало мне лезть не в свое дело, а?
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
When we hit our big strike, I'm gonna take my gold up to Oregon... buy myself a ranch the size of Delaware, huh? Когда мы окончим наше дело, Я собираюсь забрать свое золото в Орегон... куплю огромное ранчо, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
So... so you're saying that's got all the greatest hits in it, huh? Итак, ты говоришь, что там записаны все величайшие операции, да?
Look, and sometimes you laugh when I cry and say, "Huh?" when I make perfect sense. Да, и ты иногда смеешься, когда я плачу, и говоришь "А?", когда я говорю умные вещи, и еще - никогда в
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you guys got my text, huh? Эй, вы ребята получили мое сообщение, а?
Hey, let's get a steak, huh? Эй, давай замутим стейк, а?
Hey, put him on ice for me, huh? Эй, подержишь его для меня?
Hey. Hey, what'd you take, huh? Эй, эй, что ты приняла?
Huh? Who are you? Эй, кто вы такие?
Больше примеров...