Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh. Movin' up to the big city, huh? Будешь жить в большом городе, ха?
Instead of people coming in and seeing a Chinese face and saying, huh? Вместо того, чтобы люди приходили и видели китайское лицо и говорили "ха?"
You like to watch, huh? Тебе нравится подглядывать, ха?
Huh. There's only one entry. Ха, там только один вход
Huh, that was easy. Ха, это было совсем просто
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's that bad, huh? Да, это плохо, правда?
And all the guys like her, huh? Правда? Парням, значит, понравилось?
Pretty cool, huh? Довольно круто, правда?
A nice stick, huh? Замечательная палочка, не правда ли?
It's gorgeous here, huh? Здесь роскошно, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
I was just... er... someday... huh? Я просто... Когда-нибудь, ага?
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
Huh yeah, I'm sure... Ага, я уверен...
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The ambience here is great too, huh? И обстановка здесь замечательная, верно?
Oh, that Clark Kent, huh? Ох уж этот Кларк Кент, верно?
I guess Devil's Night keeps you pretty busy, huh? Ночь Дьявола заставила вас попотеть, верно?
You're all right with this, then, huh? И ты не возражаешь, верно?
Great way to blackmail a trick, huh? Отличный способ шантажа, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Ma, it's getting a little late, huh? Уже поздно, я побежал, ладно? Конечно, беги. О, господи, здесь все разваливается на кусочки.
Should I be happy, huh, OK? А должна быть счастлива, да? ... Ладно!
Come with me, huh? Идём со мной, ладно?
but will it fly, huh? Ну ладно, кончай.
Give them back to them, huh? Отдай это им, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Come to my demonstration at the festival, huh? Приходите на мое выступление на фестивале, хм?
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Huh, it says "Glenn Quagmire." Хм, тут написано "Гленн Куагмир"
Not so great, huh? Не очень хорошо, хм?
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You didn't get very far without me, huh? Не очень далеко ты ушёл без меня, не так ли?
It would truly be inspirational to have a winner with a political sensibility that extends beyond makeup strategies and recipes for cherry pie, huh? Было бы по-настоящему вдохновляющим иметь победительницу с политическим кругозором, который выходит за пределы стратегий выбора макияжа и рецептов вишнёвого пирога, не так ли?
Having kids has really ruined my game, huh? Дети действительно разрушают мою игру, не так ли?
Okay. Oh, boy, that really undercut your whole independent lady thing, huh? О, дорогая, теперь ты не такая уж независимая, не так ли?
This is what happened last year, isn't it, with his wife, his son, with Ryan Hardy, huh? Вот что произошло в прошлом году, не так ли, с его женой, с сыном, и Райаном Харди, а?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Just three days, huh? Только три дня, хах?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Grandpa? well, then, you're a relative of the Brent's, huh? Ну, тогда, ты не совсем Брент, да?
How's that working out for you, huh? Ну и каково тебе так, а?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Ну, с линолеума хоть оттирать легко.
Huh, well, that's the exact same combination that Hannah Harkins testified that you used on her, too, isn't it? Ха, ну, это та же комбинация что обнаружена у Ханны Харкинс это вы опробывали на ней тоже, не так ли?
That was lovely, huh? Ну разве они не прелесть!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
WHY DON'T - WHY DON'T WE ALL JUST PLUG IN? WHAT'S CHANGED, HUH? Но, честно говоря, мне кажется, что всё дело в Джеки.
What a case, huh? Что за дело, а?
Two hundred, huh? Две сотни? Выгодное дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
So much for sad and lonely, huh? Говоришь, унылое одинокое место?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you're a marine, huh? Эй, ты морпех, да?
Hey tell me, what's in Arizona, huh? Эй, расскажи, что там, в Аризоне?
Hey, put him on ice for me, huh? Эй, подержишь его для меня?
Hey, with Carla and izzy out of town, Must be nice to have the place to yourself for once, huh? Эй, когда Карла с Иззи уехали, можно и для себя время найти, да?
Huh, you believe me? Эй, ты мне веришь?
Больше примеров...