Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So this map leads to a treasure, huh? Так значит эта карта ведёт к сокровищу, ха?
Like - Like, huh, boy, is it ever covered! Вроде "ха, конечно покрывается"?
Okay, I really don't like it when you give me the "huh." Ладно, мне совсем не нравится, когда вы говорите это "Ха".
Are you going to get your mask and your Billy club and take it away from me, huh? Собираешься надеть свою маску, взять дубинку наперевес и отнять это у меня, ха?
Last man standing, huh? Последний выстоявший человек, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Guess it's not really going all that well, huh? Думаю, всё не так уж и хорошо, правда?
It's really nice. Great, huh, Stefan? Это и правда хорошо, да, Стефан?
That's a weird coincidence, huh? Странное совпадение, правда?
So we're really doing it, huh? Так мы правда делаем это?
Hey, we could really ball it up with that kind of a bank roll, huh, Willard? Мы бы нашли применение этим деньгам, правда, Уиллард? О, у тебя моя Ролодекс.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Homework, huh? - Yeah. Ага, домашней работы? - Да.
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
The one from Beverly Hills, huh? Ты та что из Беверли-Хиллз, ага?
Five years for dealing guns, huh? 5 лет за торговлю оружием, ага?
Mm. Guess that's why you flinch every time she talks, huh? Ага, то-то я вижу, как кое-кто вздрагивает каждый раз, слыша Куинн.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
Not with him either, huh? Так же, как и с ним, верно?
Yeah, yeah, yeah, listen to the new guy, huh? Да уж, всё на новичка, верно?
A real beauty, huh? Настоящая красавица, верно?
We can make it fun, huh? Будет весело, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Oh, you will, huh? Ладно, мистер Уэлч, если вы мужчина...
All right, Dr. Tom, what're you trying to teach me, huh? Ладно, доктор Том, чему вы пытаетесь меня научить?
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? Больше никаких прыжков, ладно?
Okay, you keep up the good simulating, huh? Ладно, давай тренируйся как следует.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
Huh? Whose brain did you eat this week? Хм, чьи мозги ты ела на этой неделе?
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
They're twins, huh? Green Lake City has been flooded! Близнецы? Хм... Город Гринлейк затоплен! Город Форест в огне!
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
She's a real tomato, huh? Она настоящая красавица, не так ли?
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
But you must have been helped somewhere along the way, huh? Кто-то должен был тебе помочь, не так ли?
But it was a beautiful wedding, huh? Хорошая свадьба получилось, не так ли? Вполне удалась.
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
John, what is up, huh? Ну, в чем дело, Джон?
Aah! Had enough, huh, cowgirl? Ну, что, получил, пастушок?
Hey. So this is it, huh? Ну что, тот самый день?
Okay, so who's gonna take him down, huh? Ну, кто его завалит?
Let's just groom one, huh? Ну и что такого-то?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
Oh, who's totally objective when it comes to you, huh? О, которая абсолютно объективна, когда дело касается тебя, да?
W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Why don't we go back to the bar, see if we can track down this Ronnie guy, huh? Почему бы нам не вернуться в бар, посмотреть, можем ли мы выследить этого парня Ронни, м?
Let's see if we can, uh, get out of the county first, huh? Давай посмотрим, удастся ли нам выбраться из штата, для начала, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So a bridesmaid, huh? Подружка невесты, говоришь.
What's your Pretty Boy talking about, huh? О чём ты говоришь, Милашка?
What are you talking about, huh? О чем ты говоришь, а?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
So you say Bella don't know about this place, huh? Так ты говоришь, Белла про особнячок не знает?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, uh, what if I got one more ticket, huh? Эй, а если я достану еще один билет, а?
So we're gonna just be simple work friends, and then I'm gonna be like, "hey, tough case today, huh?" Так что мы просто будем друзьями "по работе", и я буду из этих, который "эй, тяжеленькое дельце попалось?"
Where's the fire, huh? Эй, почему ты спешишь?
Hey, come on, play ball, huh? Эй, давай, играть.
Huh? Hey wait a second. Эй, подождите секунду.
Больше примеров...