Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Five to six guys, huh? Пять - шесть парней, ха?
You just have me all figured out, huh? И ты уже всё выяснил обо мне, ха?
That had nothing to do with it. Huh. это никак не св€зано ха
She blew you off, huh? Ха, она отшила тебя?
And I thought to myself, huh. И подумал: Ха,
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, that is kind of how it works, huh? Да, обычно это так и работает, правда?
Yeah, it's something, huh? Да уж, ничего себе, правда?
Guess those stories they tell about you must be true, huh? Вот думаю, может все правда, что про вас говорят?
You don't know huh? Ты ведь не знаешь, правда?
So, you've really done it, huh? Так что, это правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Emphasis on the "blow," huh? Акцент на "выпустить", ага?
Uh... It is a weird situation, huh, for all of us? Странная ситуация для всех нас, ага?
Yeah, he's a mean one, huh? Ага, да он у нас злюка, да?
She hung up on you, huh? Она кинула трубку, ага?
38 hours, huh? 38 часов, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
One of your children was born in your house, huh? Кто-то из ваших детей ведь родился в этом доме, верно?
It is kind of whack, huh? А этот - отстой, верно?
Do that a lot, huh? Как всегда, верно?
That's crazy, huh? Это же сумасшедствие, верно?
Really no reason for us to keep hanging out here, then, huh? Так что, пожалуй, нам тут больше делать нечего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's just reconvene in another couple of years, huh? Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
It's all good, bro. It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Okay, well, you keep that copy, and if anything - anything - comes to mind, you let us know, huh? Оставь это себе, и если что... что-то... придёт на ум, позвони, ладно?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
Well, let's just try to be on our way before the worshippees show up, huh? Ладно, давайте уберемся отсюда, пока не появились паломники.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
No more rogue nations, huh? Больше никаких проблемных государств, хм?
That's weird, huh? Это странно, хм?
adopted it, huh? усыновила его, хм?
That's nice to hear, huh? Приятно слышать, хм?
Huh. How nice for you. Хм, как тебе повезло.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You always know what I'm gonna do, huh? Ты всегда знаешь, что я собираюсь сделать, не так ли?
It's dangerous owing you money, huh? Опасно одалживаться у вас, не так ли?
That explains the soda pop, though, huh? Это хотя бы объясняет газировку с сиропом, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Pretty fast, huh? Слишком быстро, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
Still holding a grudge, huh? Все еще точишь на меня зуб, хах?
Thanks for cheering for me at the big game today, huh? Спасибо за поддержку на сегодняшней большой игре, хах?
Huh? I'll take care of the Witch Hunters. Хах, Я позабочусь об охотниках за ведьмами.
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Quite a lot going on here, huh? Ну здесь и заваруха, а?
You should get that back to Daryl, huh? Ну тогда верни его Дэрилу, ага?
Not as nuts as she was last night, huh? Ну, кончено, не так, как она сходила вчера ночью, да? А?
It's okay, just come down, huh? Просто спустись, ну?
Sounds like Linus is kind of a dummy then, huh? Ну разве Лайнус не дурак?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
Hey, James, how about next time that you don't tell me that this is about Omar, you tell me, huh? Джеймс, в следующий раз, когда дело будет касаться Омара, предупреди меня.
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
"Went the distance," huh? Sound like a boxer. "решили вопросы" говоришь как боксёр
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
Look, and sometimes you laugh when I cry and say, "Huh?" when I make perfect sense. Да, и ты иногда смеешься, когда я плачу, и говоришь "А?", когда я говорю умные вещи, и еще - никогда в
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
You don't speak any English, huh? Так ты не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, go get that torpedo door open, huh? Эй, сходишь открыть торпедный отсек, а?
Hey, um, you're still, uh, living with your mom, huh? Эй, ты всё ещё живёшь со своей мамой, да?
Huh? - I don't know what that is. Эй, я слышала, у тебя может быть...
Hey, open the window, huh? Эй, откройте окно!
Got you working, huh? Эй, чувак, работаешь?
Больше примеров...