Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Well, look at all of us just Packed right in here, huh? Ну, посмотрите все на нас, просто упакованны прям здесь, ха?
That's a dreadful look on your face, huh? Ха, у тебя на лице бывает такой ужасный взгляд?
I just said "huh." I just said "shut it." Я просто сказал: "ха". А я просто сказал: "заткнись".
Speechless, huh? - Yeah. Ќет слов, ха?
Huh, not if I can help it. Ха, все будет хорошо.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
I, uh, really hate to break up this little circle of love, but why don't we talk shop, huh? Мне и правда не хочешь рушить этот маленький круг любви Но почему бы нам не прекратить болтовню?
That so? Hey, Hani... you still lik' Seung-Jo... huh? Правда? ты ещё любишь Бэк Сын Чжо?
This is all kind of freaky, huh? Как странно, правда?
Great party, huh? Отличная вечеринка, правда?
Good stuff, huh? Yes. Хорошее, правда.?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So you are the boss now, huh? Так что, теперь ты бос, ага?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
Yeah. And so close to festival season, huh? Ага, и все это так близко к сезону фестивалей?
Huh... except this coffee does... Ага... тут этот кофе...
You just gonna keep the car parked right there, huh? Ага, моя машина и бэтмобиль.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Oh, that Clark Kent, huh? Ох уж этот Кларк Кент, верно?
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
What a writer, huh? Какой автор, верно?
Pretty freaky, huh? Безумие какое-то, верно?
It's been a really long time, huh? Столько времени прошло, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Even though you know it's coming, when you see your own beating heart, try to act surprised, huh? Хотя ты и знаешь, что произойдет, когда увидишь собственное бьющееся сердце, старайся изобразить удивление, ладно?
Okay, what do we got here, huh? Ладно, что у нас тут?
That is, if he's not looking so he thinks that I look, huh? То есть, если она не смотрит на меня, то ждет ли, что я на нее посмотрю, ладно?
OK. You come on home, huh? Ладно, давай домой.
Huh? You were right. Ну, ладно, ты прав.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. Maybe I had more in common with this family than I thought. Хм, может у меня больше общего с этой семьей, чем я думал.
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
That long, huh? Так давно, хм?
Huh. That's a great idea. Хм, это прекрасная идея!
But what happens when you have an image-based processing expert, a data scientist, a roboticist, ripping roots off and thinking, "Huh. I know something about - I could make this happen, I want to try." Но что будет, если специалист по цифровой обработке изображений, специалист по анализу данных, робототехник, отрывая корни, задумаются: «Хм, я об этом кое-что знаю, у меня могло бы получиться, я хочу попробовать».
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Feels great to come down here and help the less fortunate, huh? Приятно приходить сюда и помогать обездоленным, не так ли?
But Daddy's dough is good enough, huh? Но папины денежки вам всегда по душе, не так ли?
This is what happened last year, isn't it, with his wife, his son, with Ryan Hardy, huh? Вот что произошло в прошлом году, не так ли, с его женой, с сыном, и Райаном Харди, а?
Huh, that's the million dollar question, isn't it? Это вопрос на миллион долларов, не так ли?
Nice wheels, huh? Отличные колеса, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Huh. Actually saved by one of the Captain's dumb rules. Хах, меня спасло одно из глупых правил капитана.
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who's crazy now, huh? Ну и кто тут шизик, а?
Well, I guess it's just the two of us, huh? Ну, видимо только мы вдвоем?
So, you're one virile guy, huh? Ну ты даёшь! Двойня?
So what's it gonna be, huh? Ну так и что?
You gotta stretch before this thing, huh? Ну кто застрянет в колодце?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Just leave her out of it, huh? Не впутывай её в это дело.
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
What kind of business are you running here, huh? Что за дело вы тут затеяли?
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
It's a good thing he's not afraid of the rumors, huh? Хорошо, что он не боится слухов, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
No pressure, huh? Говоришь, не будешь давить?
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Arron pal, How was school today huh? Эй, Аррон, поделись как у тебя в школе, а? Нормально.
Hey, let's get that guy out of here, huh? Эй, давай вышвырнем этого парня, а?
Hey, um, I brought you back a little present from my trip, huh? Эй, я ведь привез тебе маленький подарок с моей поездки, а?
Hey, that Rafferty sure is gruff, huh? Эй, эта Рафферти не очень-то дружелюбна, а?
What the hell's going on over here, huh? Эй, что там у вас происходит?
Больше примеров...