Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
He really likes sumo, huh? Ему действительно нравится сумо? Ха.
Your car has a job, huh? Даже твоя машина устроилась на работу, ха!
I guess I'm gonna need a few more Armani power ties, huh? Я думаю, мне понадобится несколько больше связей с Армани, ха?
So that was pretty cool of Grant, huh? Это было так мило со стороны Гранта, ха?
Pretty nice, huh? Довольно хороший, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
We can't really tell, huh? Nowadays... Мы ведь не можем догадаться, правда же?
The spring line's really gonna be great this year, huh? В этом году потрясная весенняя коллекция, правда?
How long has it been, huh? Как давно это было, правда?
Yeah, I used to do a lot of things, huh? Да, я много дел натворил, правда?
Not very useful, huh? Не очень подходит, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
We're in it together, huh? Мы вместе в этой ситуации, ага?
Well, better to kill us than get a little roadkill on the car, huh? Ага, уж лучше нас угробить, чем испачкать тачку, да?
We wait, huh? Подождем его, ага?
Feeling pretty good about yourself, huh? Довольна собой, ага?
She hung up on you, huh? Она кинула трубку, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I guess that makes you lucky, huh? Полагаю, вам повезло, верно?
Oh, nice when the perps come right to you, huh? Как здорово, когда подозреваемый сам идёт к тебе в руки, верно?
You must be Aretha's son, huh? Ты сын Ареты, верно?
Long time, no speak, huh? Давно не говорили, верно?
You like details, huh? Вы дотошная, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay Andy, ten seconds, huh? Ладно, Энди, десять секунд, да?
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
Oh, come on, Papa, huh? О, да ладно тебе, Папа, а?
Hey, just keep it to yourself back there, huh? Эй, а можно без твоих историй, ладно?
Easy with the ribs, huh? Полегче с ребрами, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Oh... yeah, I guess you could do that, huh? А... да, я полагаю ты бы смог это сделать, хм?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Huh. That's a great idea. Хм, это прекрасная идея!
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You heard about that, huh? Ты слышала о ней, не так ли?
She's a real tomato, huh? Она настоящая красавица, не так ли?
It's dangerous owing you money, huh? Опасно одалживаться у вас, не так ли?
Timing seem a bit odd to you, huh? Отдых идет тебе на пользу, не так ли?
That one took a minute to sink in, huh? Эта шутка доходит не сразу, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Huh, kinda thought you'd be taller. Хах. Думал, ты повыше.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Let's go, huh? Ну что, пойдём?
It is not a gift, huh? Ну, вроде ссуды.
'(Creep) Well, swimmers, that was slick, huh? Ну что, пловцы? Это было немного... скользко...
Huh, didn't I? Ха, да ну?
Huh! Wow, OK. А, ну хорошо.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
Pretty cliché, huh? Обычное дело, да?
Just jumping right in, huh? Что, сразу за дело?
So what is it, huh? Так в чём дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
You know, we didn't even need Vinnie's intro, huh? Ты знаешь, нам даже не нужен Винни в центре, м?
Canceled date, huh? Отменил свидание, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Not your cup of tea, huh? Не твоё, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you're a marine, huh? Эй, ты морпех, да?
Hey, man, what the hell you doing back so soon, huh? Эй, приятель, какого черта ты вернулся так скоро, а?
Girl, what happened to you in Tokyo, huh? Эй, девчонка, что же произошло с тобой в Токио?
Hey, c'mon, let's get outta here, huh? Эй, общего, Давайте убираться отсюда, да?
Hey, what did you think of that finale, huh? Mm! Эй, а что ты думаешь, об этом финале, а?
Больше примеров...