Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Trust you've had a chance to take a look around, huh? Надеюсь у тебя была возможность осмотреться ха?
What's with the "huh"? Что такое с "Ха"?
Huh, getting me liquored up and alone? Ха, ты получил меня выпившую и одинокую?
Piece of work, huh? Неординарная личность, ха?
Huh, I guess they're working already. Ха, кажись заработал.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really like this work, huh? Тебе и правда нравится над этим работать.
A handsome little guy, huh? Красивый малыш, правда?
You reallylike this girl, huh? Она тебе правда нравится?
Pretty good people, huh? Неплохой парень, правда?
Change is fun, huh? Перемены это так весело, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Back from your date so soon, huh? Вернулась со свиданки рано, ага?
Hey. So it's spring fling time again, huh? Так у вас снова время весенних гуляний, ага?
Huh, it looks like Billy Murphy hopped on that chopper last minute. Ага, кажется, Билли Мёрфи, выскочил на берег в последнюю минуту.
Huh? Yeah, maybe I'll just go back to your mother's. Ага, только заскочу по дороге к твоей маме.
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You and Peter are really happy, huh? Вы с Питером в самом деле счастливы, верно?
That get us through this, huh? Которые помогают нам пережить всё это, верно?
It's one of the new coins, huh? Это одна из новых монет, верно?
You've thought about this, huh? Ты думал об этом, верно?
Just another day, huh? Как всегда, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Don't let the job make you crazy, huh? Не позволяй работе сводить тебя с ума, ладно?
Hey, Vincenzo, play me a tune, huh? Эй, Винчензо, сыграй мне песенку, ладно?
Hey, throw me a jacket or something, huh? Брось мне куртку или что-то типа того, ладно?
Cut it out, huh? Прекрати это, ладно?
Okay, this should be interesting, huh? Ладно, будет интересно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh. I'll be darned. Хм, что б я пропала.
Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем
Big day, huh? Длинный день, хм?
Huh... that used to work. Хм... раньше работало.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Having kids has really ruined my game, huh? Дети действительно разрушают мою игру, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Me and Steve, we know a good doll when we see one, don't we, Steve, huh? Я и Стив сразу узнаём хорошенькую куколку, когда увидим, не так ли, Стив, а?
He loves you, huh? И он обожает тебя, не так ли?
Pretty nice, huh? Довольно милое, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
Ah, another beautiful day, huh? Эх, другой прекрасный день, хах?
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Uh huh, well, can you give me anything? Ух... ну, ты можешь дать мне что-нибудь?
So why don't they go public with I huh? Ну, и, почему они не предают это огласке, а?
Yeah, what if Aguirre finds out, huh? Ну да, а если Агирри узнает, а?
Big day, huh? Ну что Макс, важный день да?
Huh. Yes, I do. Ну да, как всегда.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is there a cat, huh? Все дело в девочке, да?
Yet, when it comes to dentists, huh... И все же, когда дело доходит до зубных врачей...
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Castle's last case, huh? Последнее дело Касла, да?
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? М: видишь, не так и трудно, Салливан.
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Hack and hope, huh? Взломай и надейся, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
Did you see the key, huh? Так ты говоришь не видела ключ, а?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Don't forget the extra onions this time, huh? Эй, не забудь на сей раз - побольше лука, ясно?
Hey. You sit back and relax, huh? Эй, ты просто сиди и расслабься.
Hey, how about little Ronnie Paul here, huh? Эй, вы заметили - тут малыш Рон Пол, а?
Hey, my end's done, huh? Эй, моя часть контракта выполнена, да?
Hey, you be no cheeky, huh? Эй, дерзким не будь, а?
Больше примеров...