Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet you was a tomcat after you was using, huh? Оо, я держу пари ты была котом раньше, когда ты пользовалась, ха?
Is that a good "huh" Это хорошее "ха"
So I guess this means we're babysitting the kids, huh? Так, я предполагаю, что это означает, что мы - работа в качестве няни дети, ха? Предположение так.
Lucky the Double Jeopardy rule means there's only one bite at the Apple, huh? Принцип Удачного повторного привлечения к уголовной ответственности означает что вы только немного покусали Эпл, ха?
Huh, two Steves. Ха, два Стива.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You want me very close to you, huh? Просто ты хочешь быть ближе ко мне, правда?
Look at this, great huh? Посмотри, как здесь здорово, правда?
It's kind of ironic though, huh? Есть в этом какая-то ирония, правда?
That so? Hey, Hani... you still lik' Seung-Jo... huh? Правда? ты ещё любишь Бэк Сын Чжо?
Huh. This does taste like Dr. Pepper. А это, правда, на вкус как Доктор Пеппер.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Record stores... that's cool, huh? Магазины звукозаписи... это круто, ага?
A tunnel that he connected to the sewer tunnel That connected to the theater, huh? Тоннель он объединил с шахтой канализации которая подходила к театру, ага?
Game over, huh? Игра закончена, ага?
This guy must be quite the athlete, huh? Ага! А ты, Бьяхомон, спортсмен, да?
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
He must know my old man, huh? Их непременно нужно познакомить, верно?
Hey, you boys put on quite a shindig here, huh? Привет, ребятки, тут тоже вечеринка полным ходом, верно?
That guy's a few fries short of a happy meal, huh? У этого парня не все дома, верно?
It's pretty tragic, huh? Это довольно трагично, верно?
A real beauty, huh? Настоящая красавица, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
I'll just take care of it, huh? Я просто позабочусь об этом, ладно?
Yeah, come at me when you guys get an office, huh? Да. парни, поговорим, когда вам выделят офис, ладно?
All right, who wants to go private tonight, huh? Ладно, кто сегодня хочет пойти в приват?
OK, you'll follow, huh? Ладно. А ты - следом, да?
Huh. All right, you know what? Ладно, знаешь что?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. I just got called in to Human Resources. Хм, я только что позвонил в отдел кадров.
Huh, I wonder if we're gonna hear about how my wife almost got in there. Хм, интересно услышим ли мы о том, как моя жена почти поступила туда.
That long, huh? Так давно, хм?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
You're the hard case of the group, huh? Вы - трудные подростки, не так ли?
Nice wheels, huh? Отличные колеса, не так ли?
On a train, huh? На поезд, не так ли?
That's fun. huh, Warren? Здорово, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Ah, another beautiful day, huh? Эх, другой прекрасный день, хах?
when are you gonna stop throwing that in my face, huh? когда ты собираешься перестать бросать это мне в лицо, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, Ed, you ain't the only one who gets action on our team, huh? Ну, Эд, ты не единственный, кто действует в нашей команде, а?
Oh, yeah I guess this is it, huh? Ну вот и всё, да?
Huh. Well, you can't have too much of that. Ну, удача лишней не бывает.
Like that, huh? Ну, как, нравится?
Well, I guess you guys have seen enough, huh? Need anything else? - No. Ну что, парни, думаю, я всё показал.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Who says a father figure's necessary, huh? А еще говорят, что это - не женское дело.
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
What's the matter, why so ornery, you miss me, huh? В чем дело, ты чего какой злой, ты что, не скучал по мне?
Is that what this is, huh? Так вот в чём дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
"Went the distance," huh? Sound like a boxer. "решили вопросы" говоришь как боксёр
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
You say you want me to live the life of an honest man, huh? Говоришь, мне нужно жить честной жизнью, да?
You don't speak any English, huh? Так ты не говоришь по-английски?
So much for sad and lonely, huh? Говоришь, унылое одинокое место?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
But hey, I guess you wouldn't know anything about that, huh? Но, Эй, я думаю, ты не знаешь, что-либо об этом, да?
What are you doing in LA anyway, huh? Эй, что ты всё-таки делаешь в Лос-Анджелесе, а?
Hey, you kids know the deal, huh? Эй, как договорились, да?
Hey, brother, what you doing, huh? Эй, брат, ты что делаешь, а?
Are you playing me, huh? Эй, эй, остановись.
Больше примеров...