Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet Belle really hates you now, huh? Держу пари, что Белль теперь действительно тебя ненавидит, ха?
It's funny the way things turn out, huh? Какое странное стечение обстоятельств, ха?
Yeah, well, I guess they call ships "she" for a reason, huh? Ага, думаю, они называют корабли "она" не просто так, ха?
Huh, one of Miss Hawthorne's brigade! Ха, один из последователей мисс Хауфорн!
Now, you're fosse, huh? Теперь ты Фосс, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
I guess the truth hurts, huh? Похоже, правда болезненна, а?
I should at least get to do something fun, huh? Должен же я делать хоть что-то веселое, правда?
So it's a beautiful day out, huh? Прекрасная погода, не правда ли?
So you really hate Lexie, huh? Ты правда ненавидишь Лекси?
What truth is that, huh? Знаешь в чем правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You should have one, huh? Тебе тоже стоит завести, ага?
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh? Ага... с вечеринкой мы похоже поторопились, да?
Ah. 'Cause you're the expert, huh? Ага. Потому что ты эксперт, да?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
See you in Lourdes, huh? Увидимся в Лурде, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Nice gear we've got, huh? ѕрекрасное оборудование у нас здесь, верно?
So you got the full payout on Angelo's insurance, huh? Ты получишь всю выплату со страховки Анджело, верно?
If I knock out that east wall, it'd make a nice workspace for Laura, huh? Снесу восточную стену, будет отличное рабочее место для Лауры, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Should've kept it simple, huh? Надо было проще, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
We'll try again next year, huh? Мы попробуем еще расз в следующем году, ладно?
Okay, what good does that do us, huh? Ладно, но какая нам с этого польза?
Come on, Bones, why can't we just go in there, huh? Да ладно тебе, Кости, почему мы просто не можем туда войти?
Come on, let's go to bed, huh? Ладно, пошли в кроватку.
Okay, you keep up the good simulating, huh? Ладно, давай тренируйся как следует.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
So, um, you're wearing the same bathrobe you were the last time I was here, huh? Хм... вы одеты в тот же банный халат что и в прошлый раз, когда я был у вас, а?
And where is that, huh? А это где? Хм?
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
It would truly be inspirational to have a winner with a political sensibility that extends beyond makeup strategies and recipes for cherry pie, huh? Было бы по-настоящему вдохновляющим иметь победительницу с политическим кругозором, который выходит за пределы стратегий выбора макияжа и рецептов вишнёвого пирога, не так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
Too bad you can't come with, huh? Жаль, что ты не можешь пойти, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Huh, listen to that. Хах, только послушай.
Is that kismet or what, buddy? huh? well, he likes you, and you like him, so... Хах! Отлично, ты нравишься ему, и он нравится тебе, так что...
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, I'm sure people like you, too, huh? Ну, уверен, что вы тоже нравитесь людям, да?
Oh. Well, um, we'll take things slow, huh? Ну, мы не будем торопиться, да?
Look at this, huh? Ну, это же надо?
Huh? ...you big man! Ну давай же, здоровяк!
Good day at the office, huh, Jukebox? Ну, хорошо поработала?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What's up, white boy? W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Pretty cliché, huh? Обычное дело, да?
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What are you talking to them about, huh? О чем это ты с ним говоришь?
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
Just saying that to please us, huh? Ты так говоришь, чтобы нам угодить?
What's your Pretty Boy talking about, huh? О чём ты говоришь, Милашка?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey... great party, huh? Эй... офигительная вечеринка, а?
Hey, looks like you did the deed before us, huh? Эй, выглядит как будто вы были заняты делом до нас, а?
Hey, listen, do me a favor, huh? Эй, слушай, сделайте меня услугу, а?
Yeah. Hey, party's in here I guess, huh? Эй, кажется, здесь вечеринка, да?
Give me a hand here, huh? Эй, подай мне руку.
Больше примеров...