Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So, you're a slayer, huh? Значит, ты истребительница, ха?
Kinda puts an asterisk, on the whole perfect month thing, huh? как бы сделал отметку, на всем идеальном месяце, ха?
You clean up, huh? Это ты-то убиралась бы, ха?
It's a little preshow diddle for the green guy, huh? Маленькая перепихачка перед шоу для зеленого парня, ха?
What do you feel like doin' today, huh? Что Вы собирается сделать сегодня, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You're really stoked about this, huh? Ты правда так в восторге от этого, да?
You really think it's that easy, huh? Ты правда думаешь, что всё так просто, да?
Yeah, you're really gonna go do this, huh? Ты правда хочешь на это пойти?
Telling me to do stuff, it's crazy, huh? И они приказывают мне делать всякое, с ума сойти, правда?
Kind of a messy night, huh? Yeah. Ну и бардак, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
My mom really took up a bunch of your space, huh? Моя мама откусила кусок от твоей квартиры, ага?
All right, let's go find something that sparkles, huh? Отлично, пойдем найдем что-нибудь блестящее, ага?
Too much fun left you speechless, huh? Так повеселились, что потеряли дар речи, ага?
Yeah, well, maybe if you had found us both a billet we wouldn't be living on different ships, huh? Ага, быть может, если бы ты нашел комнату для нас двоих, мы бы не жили на разных кораблях, а?
You got a lot going on under there, huh, under... under the wool cap? Ты очень много в ней ходишь, ага, в... в шерстяной шапке?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're lucky Janine was there, huh? Тебе повезло, что Джанин была там, верно?
Huh. But you know who he is, right? Но ты ведь знаешь, кто он такой, верно?
Got to be family, huh? Нужно быть семьей, верно?
You must be Aretha's son, huh? Ты сын Ареты, верно?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You shouldn't be out here alone, huh? Не стоит здесь ходить одному, ладно?
OK. You come on home, huh? Ладно, давай домой.
Just do it, huh? Делай, что говорят, ладно?
Now, why don't you lay off it, huh, Croft? Да ладно, Крофт, прекращай.
Sure, I'll stop by for a drink sometime, huh? Ладно. Залечу как-нибудь к тебе выпить.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
So a deal, huh? -That's what she said. Договорились, хм? это ОНА сказала
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
That's weird, huh? Это странно, хм?
So since when does nate archibald have much to say to Jenny humphrey, huh? Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
Huh, I guess it's a mystery. Хм, здесь что-то нечисто
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Parents got the report card, huh? Родители получили табель успеваемости, не так ли?
It's a beautiful day, huh? Сегодня отличный день, не так ли?
So, this is, uh, what people do at a dance when they don't have dates, huh? Так вот что делают люди на танцах, когда у них нет пар, не так ли?
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
That one took a minute to sink in, huh? Эта шутка доходит не сразу, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, no news yet, I guess, huh? 1261 Ну так что, пока никаких новостей?
That was fun in gym class today, huh? Эй, Виер, ну ты и повеселился сегодня в спортзале, а?
Well, let me get him out of his trance first, huh? Ну, дай мне хотя бы вывести его из транса?
Huh. Well, we're, uh we're almost there. Ну, мы, ах мы почти пришли.
It's so bogus, huh? Ну и показуха, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So business as usual then, huh? Ну обычное дело тогда, ха?
Let's do something exciting tonight, huh? Давай вечером это дело как следует отметим, а?
Guess you never know what might come up, huh? Видимо, вы никогда не знаете, с чем может статься иметь дело, а?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Huh. The church settled the case. Церковь завершила дело соглашением.
Больше примеров...
М (примеров 80)
So says spike boy, huh? Так говорит шипованный мальчик, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
SO... CAMPING, HUH? Значит поход, говоришь?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How long you do the petty act for, man, huh? Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать?
Hey, you wanna work for me, huh? Эй, хочешь работать на меня, а?
How is my favourite Aunt, huh? Эй. Как поживает моя любимая тетя?
Hey, man, what's wrong with these radios, huh? Эй, парень, что с этой радиостанцией, а?
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
Больше примеров...