Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
What are we doing meeting at a strip joint, huh? Что мы делаем Встречаемся на разделительной полосе, ха?
Oh, maybe he's in the closet, huh? О, возможно он в туалете, ха?
Detective says, "huh. That's funny," Детектив ответил: "ха, забавно".
That makes it even more of a shame that he brought that label down, huh? Все это делает еще более постыдным тот факт, Что он разорил этот лейбл, ха?
Last man standing, huh? Последний выстоявший человек, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You feeling pretty good about that call, huh? Повезло вам с этим звонком, правда?
If he likes me, I can't be all bad, huh? Если я нравлюсь ему, не могу же я быть таким плохим, правда?
You do think that, huh? That's good. Ты же согласна с этим, правда?
Pretty cool, huh? Довольно круто, правда?
It makes you think, huh? Начинаешь задумываться, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
Should have tipped me better, huh? Gibbs. В следующий раз давай больше чаевых, ага?
(Chuckling) Good, huh, Pop? - (Cora) Yeah. Хорошо сказал, пап? - Ага.
Okay. Last in, first out, huh? Ага, последней вошла, первой вышла, а?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
Truer words never spoken, huh, Sisters? Нет слов истиннее, верно, сёстры?
You're awfully attached to this Penny character, huh, Wags? Ты ужасно привязался к этой Пенни, верно?
I can cover this with a shirt. Yeah. That's something, huh? € могу закрыть это футболкой да, это неплохо, верно?
Whole lot of nothing, huh? Совсем ничего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, keep it to yourself, huh? Держи это при себе, ладно?
Comeon, Gazorpazorpfield, go easy on me, huh? Да ладно, Газорпазорпфилд. Полегче со мной, ага?
Not now, huh? Не сейчас, ладно?
Do me a favor, huh? Окажи мне услугу, ладно?
Well, let's just try to be on our way before the worshippees show up, huh? Ладно, давайте уберемся отсюда, пока не появились паломники.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Huh, well, Gwen's coming here soon, and she should bring a hammer, too. Хм. Ну, Гвен скоро подойдёт сюда и тоже должна принести молоток.
Is that easy huh? Это так просто, хм.
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They're a tough pair, huh? Трудная парочка, не так ли?
It must wound your pride, huh? Должно быть, это ранит вашу гордость, не так ли?
Your mom had a couple of boyfriends before Albert, and those ended badly, too, huh? До Альберта у твоей мамы была пара приятелей, и они тоже плохо кончили, не так ли?
Nice party, huh? Милая вечеринка, не так ли?
It's unbelievable, huh? Unbelievable. Невероятно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Probably shouldn't have started with the whole "Watching you" thing, huh? Видимо, не стоило даже начинать со всей этой "Слежу за тобой" фигней, хах?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So you like to kill people on football fields, huh? Ну что, понравилось убивать людей прямо на поле?
So why don't they go public with I huh? Ну, и, почему они не предают это огласке, а?
Well, well, that's right in your wheelhouse, huh? Ну, что ж, это прямо по твоей части, да?
How's that pileup taste, huh? Ну, чем пахнет?
And yet here you are, counting our nut dishes, while the guy who iced your boyfriend is just living the good life, huh? Ну да, вы тут ореховые тарелки собираете, пока парень, порешивший вашего дружка живет себе, припеваючи, а?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's do something exciting tonight, huh? Давай вечером это дело как следует отметим, а?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
What was it, Ellickson, huh? В чём дело, Эликсон, а?
Two hundred, huh? Две сотни? Выгодное дело.
Is that what this is, huh? Так вот в чём дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
Oh, I'm getting the "stepped into a meeting" runaround, huh? О, я услышал "ушёл на встречу" в трубке, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Huh. How much money you got there? Сколько, говоришь, у тебя там денег?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, what in this life, huh? Эй, что той жизни, так?
How long you do the petty act for, man, huh? Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать?
Hey, McClane, don't start believing your own press, huh? Эй, МакКлейн, не начинай верить своей прессе, а?
Hey. Where you goin', hothead? Huh? Эй, куда ты побежала, горячая голова?
Hey, Lar? Huh? Эй Ларри, а?
Больше примеров...