Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Guy Woodhouse's wife, huh? Ха! Это жена Гая Вудхауса, представляешь?
He made you do it, huh? - No, he - he made me do it! Он заставил вас?, ха -Он... он заставил!
You like to watch, huh? Тебе нравится подглядывать, ха?
Let's go for a ride, huh? Давайте прокатимся, ха?
So I guess this means we're babysitting the kids, huh? Так, я предполагаю, что это означает, что мы - работа в качестве няни дети, ха? Предположение так.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Just like riding a bicycle, huh? Как езда на велосипеде, правда?
Well, tell them you did, makes a better story, huh? Говори, что правда, это всем понравится, верно?
I'm actually gonna have to venture out Into the real world soon, huh? Я, правда, собираюсь прогуляться в реальный мир в скором времени, да?
It's something, huh? Это что-то, правда?
That's really ten kilograms, huh? Здесь и правда десять кило?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
You'll see how this infiltration is going down inflammation of the area that bothers you, huh? Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
You just gonna keep the car parked right there, huh? Ага, моя машина и бэтмобиль.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
She deserves a little joy, huh? Может и повеселиться немного, верно?
If I knock out that east wall, it'd make a nice workspace for Laura, huh? Снесу восточную стену, будет отличное рабочее место для Лауры, верно?
Except on calendars, huh? Кроме календарей, верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, well, does anyone want a whiskey, huh? Ладно, а вообще кто-нибудь хочет виски, а?
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh? Ладно, Галлагеры, вы моя единственная семья, так что давайте запечатлеем это на плёнке, ладно?
Let's take Pamina, huh? Возьмем Памину, ладно?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
That fast, huh? Так быстро, хм?
It's gone, huh? Хм, грыжа ушла.
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Huh. How nice for you. Хм, как тебе повезло.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You wanted to show courage, huh? Ты ведь хотел показать своё мужество, не так ли?
So you're the prime suspect, huh? Так ты главная подозреваемая, не так ли?
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
Guess we're not in 1977, huh? Похоже, мы уже не в 1977, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So what's your system, huh, pal? Ну и какая у тебя система, а, друг?
Well, I suppose we should hug or something, huh? Ну, я полагаю, нам надо обняться, или как?
Hey, laddie, tell me: What miracle are you going to perform when the sun comes up, huh? Ну, расскажи нам, какое чудо ты собрался явить, когда взойдет солнце?
Well, huh, oh, all right. А, ну хорошо.
Huh. So, a couple of firsts tonight. Ну, первая пара сегодня.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What's up, white boy? W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
Well, well, well. "Lost cause," huh? Так-так-так. "Гиблое дело", да?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Just let me do my job, huh? Дайте мне делать свое дело...
You bet it's a big deal when you're on double payrolls, huh? Ты будешь готов поспорить на то, что это - большое дело, когда окажется, что ты числишься в 2-ух платежных ведомостях, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
What are you saying, Betty, huh? Ты что говоришь, Бетти?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Nana's tomorrow night, huh? Эй, завтра бабушкин день, слышь?
Hey, chew over the bowl, huh? Эй, жуй на тарелкой, ладно?
Hey, buddy, why don't you, uh, grab a cup of coffee, huh? Эй, приятель, почему бы тебе кофе не попить?
Hey, uh, Agent Gibbs, what should we do with him, huh? Эй, агент Гиббс, Что нам теперь с ним делать, а?
You find this amusing, huh? Эй, ты веселишься?
Больше примеров...