Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, you stabbed him real good, huh? Ты нанес ему действительно хороший удар, Ха?
Now she wants to talk, huh? Теперь она хочет поговорить, ха?
Huh, I don't know, Jack. Ха. Совсе не уверена, Джек.
Huh, Danny Castellano's childhood bedroom. Ха, юношеская спальня Дэнни Кастеллано.
It's a curious "huh." Это странное "ха".
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
They are wonderful children, huh? Вон, прекрасные дети, правда, а?
Granger's really thought all this through, huh? Это Грейнджер правда об этом всем думает, а?
It totally looks like that, huh? А ведь правда можно подумать, да?
That's all we need, huh? Делать мне нечего, правда?
You know, it's a shame when he moved to Vegas, huh? Жаль, что он переехал в Вегас, правда? Что?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I'll think about it, huh? Я подумаю об этом, ага?
Yeah that's no good, huh? Ага, это плохо, да ведь?
Dirty old game they call pool, huh? Ага, покажи, что умеешь.
We wait, huh? Подождем его, ага?
Think about Paris, huh? Подумай о Париже, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Hey, you know me, huh? Хей, ты же меня знаешь, верно?
Chalk can't do that, huh? Мелом так не получится, верно?
He's kind of picky, huh? Он привередлив, верно?
That squares us away, then, huh? Мы все уладили, верно?
So my niece told me Cixi Tai Hou busted you for the Faye Wong tape, huh? Моя племянница рассказала мне, что ее мачеха выгнала тебя, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
We'll try again next year, huh? Мы попробуем еще расз в следующем году, ладно?
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Oh, come on, Papa, huh? О, да ладно тебе, Папа, а?
but will it fly, huh? Ну ладно, кончай.
You do, huh? Не любите? Ну ладно...
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
Huh. I just got called in to Human Resources. Хм, я только что позвонил в отдел кадров.
Huh. Girl got a name? Хм, и как ту даму зовут?
Is that easy huh? Это так просто, хм.
It's gone, huh? Хм, грыжа ушла.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
The danger zone again, huh? Ты снова была в опасной зоне, не так ли?
Don't you feel wonderful about being - with your family, huh? Такое счастье - быть вместе со своей семьей, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
It's kind of beautiful, though, huh? Красиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
There was a suicide, huh? Здесь был суицид, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Aah! Had enough, huh, cowgirl? Ну, что, получил, пастушок?
Well, take it easy, huh, George? Ну, не бери в голову, Джордж.
Well I guess, We'll find out tomorrow, huh? Хорошо. Ну, думаю завтра мы все узнаем, да?
Look at us, huh? Ну, ты глянь!
Huh? Let's hear it, Lee. Ну, колись, Ли.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Wow, so, the FBI - you're really taking this seriously, huh? Ничего себе, итак, ФБР- вы действительно беретесь за это дело серьезно, да?
So, that's what you're into, huh? Так вот в чем дело, а?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Well, why don't we just set up house here, huh? Ну, давайте решим дело иначе.
Huh. The church settled the case. Церковь завершила дело соглашением.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Talking to yourself, huh? Говоришь сама с собой?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How many here today are fans of Ravel, huh? Кто из вас является поклонником Равеля? Эй?
There, why the long face, huh? Эй, почему мрачный вид, а?
Hey, Patchi, where you off to in such a hurry, huh? Эй, Пачи, куда ты так быстро собрался?
Hey, uh - Hey, buddy, what do you say we take this party back to the living room, huh? Эй, эй, старик, ты не против, если мы вернемся в гостиную?
What do you mean, huh? Эй! Что это значит?
Больше примеров...