Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you got deposed, huh? Итак, ах, тебя свергли, ха?
We replenish the army, we get out there, and we frag those cockroaches, huh? Мы пополним армию, мы доберемся туда, и мы раздавим этих тараканов, ха?
That's everything, huh? Это все, ха?
A sick mother, huh Больная мама, ха.
Huh, all right, yeah. Ха, ладно, да
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
I guess nobody likes the truth, huh, Grampa? Дедушка а что, правда никому не нравится, да?
Great view, huh? Как здесь красиво, правда?
It must be lonely all by yourself huh? Одному гулять одиноко, правда?
Pretty good people, huh? Неплохой парень, правда?
3 weeks, huh? З недели, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Better late than never, huh? Лучше поздно, чем никогда, ага?
Yeah. And so close to festival season, huh? Ага, и все это так близко к сезону фестивалей?
Huh. How'd I miss that? Ага, и как же я это упустил?
And crack the whip, huh? И подгони их, ага?
Good luck, Alan, huh? Удачи, Алан, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Finally, some good news, huh? Наконец-то, приятные новости, верно?
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
Look, if we bring this back to share with the others, nobody's going to want us out of the game, huh? Если мы отнесем это и поделимся с остальными, никто не захочет выкинуть нас из игры, верно?
Yeah, yeah, yeah, listen to the new guy, huh? Да уж, всё на новичка, верно?
That's right... 27 caliber, huh? Верно. 27-ой калибр?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, maybe we should just have some dessert, huh? Так ладно, может перейдем к десерту?
Please let me in, huh? Пусти меня, ладно?
So... Katherine not feeling well, huh? Yeah. Ладно, девочки, прожигайте жизнь в магазинах.
ONE MINUTE. ONE MINUTE, HUH? Одну минутку, ладно?
Huh, me lose to Richard? Проиграю Ричарду? Да ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What about your parents, huh? А что насчёт твоих родетелей, хм?
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
And where is that, huh? А это где? Хм?
Huh. That's a great idea. Хм, это прекрасная идея!
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You wanted to show courage, huh? Ты ведь хотел показать своё мужество, не так ли?
Karina's party was crazy, huh? Каринина вечеринка была безумной, не так ли?
That was a great time last night, huh? Вчера вечером отлично оттянулись, не так ли?
Nice place, huh? Хорошый дом, не так ли?
Some close calls, huh? Изящно решил проблему, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
Ah, another beautiful day, huh? Эх, другой прекрасный день, хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, let's give it a whirl, huh? Ну, давайте возьмем их в оборот?
Well, then, that cold doesn't stand a chance, huh? Ну, тогда у простуды нет ни шанса, так?
Huh? - Hey, hey that's enough. Так, так, а ну хватит.
How about that, huh? Ну, как тебе это?
[music stops] Now, how about a proper greeting, huh? Ну а теперь, как насчёт настоящего приветствия?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is that enough for you to open a case, huh? Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело?
Who says a father figure's necessary, huh? А еще говорят, что это - не женское дело.
So it's a family business, huh? Так это семейное дело, да?
And that is how you get some cash flowing around this place, huh? И как только получим наличные, обмоем это дело, а?
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
They were holding hands, huh? Так говоришь, они держались за руки, так?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
Huh. How much money you got there? Сколько, говоришь, у тебя там денег?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, what are you doing later, huh? Эй, что ты делаешь потом?
Hey, you said you wanted to, uh, help me under the hood, huh? Эй, ты говорила, что хочешь помочь мне с тем, что под капотом?
Hugo, Hugo, hey, put down the bat, huh? Хьюго, Хьюго, эй, положи биту, а?
So, Robbie, it looks like the years have been treating you good, huh? Итак, Робби, похоже, что время тебя не пощадило, да? - Эй, чо как, Рыжий?
Huh? Makoto, get on. Эй, Макото, подвезти?
Больше примеров...