Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This is my type of Christmas, huh? Это - мой тип Рождества, ха?
She whupped you good, huh? Она неплохо тебя выпорола, ха?
Strawberries and flowers on a cob, huh? Ха. Малина и цветы на початке, а?
I just said "huh." I just said "shut it." Я просто сказал: "ха". А я просто сказал: "заткнись".
This ought to work, huh? Это должно сработать, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really like her, huh? Она тебе и правда нравится, да?
I mean, 14 years, huh? Ну правда, 14 лет же, да?
Somebody must really want you over at that school, huh? Кто-то правда хочет, что бы ты училась там, да?
You're just a regular true believer in law and order, huh? А ты и правда веришь... в закон и порядок, да?
It must be lonely all by yourself huh? Одному гулять одиноко, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
Okay, Kirsten, once inside the memory, try to focus on finding us a name for Jane Doe, huh? Кирстен, оказавшись внутри, Постарайся сконцентрироваться на поиске имени Джейн Доу, ага?
Uh huh If we had a bit of water Some water to... ага если бы у нас было немного воды водички бы водички
Huh. How'd I miss that? Ага, и как же я это упустил?
You brought out the old guy, huh? Вы взяли старика, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Maybe his doctor's down on James Street, huh? Да, верно. Может, его доктор принимает на Джеймс-стрит, а?
Hey, you boys put on quite a shindig here, huh? Привет, ребятки, тут тоже вечеринка полным ходом, верно?
That's when you figured it out, huh? Тогда ты все понял, верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, so who's our big bad, huh? Ладно, так кто у нас главный плохиш, а?
Well, don't be so gloomy, huh? Ну и ладно, не грусти.
Okay, every... everything, huh? Ладно, всё... всё, да?
Okay, let's go for a little walk, huh? Давайте-ка немного прогуляемся, ладно?
I guess my gun really had a hare trigger, huh? Я только за. Ну, это не то, о чём я думала, но всё же ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Huh. Well, I just don't see it, Ms. Cartman. Хм, даже и не знаю, мисс Картман
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, but I guess, uh, you better be getting home now, huh? Черт возьми, Куагмаер, хорошо повеселились, но я думаю, хм, тебе лучше пойти домой, а?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
So we got our friend with the glasses back, huh? Нам удалось вернуть назад нашего друга в очках, не так ли?
Yeah, it's, uh, pretty tastefully done, huh? Да, выполнено со вкусом, не так ли?
Huh, well, that's the exact same combination that Hannah Harkins testified that you used on her, too, isn't it? Ха, ну, это та же комбинация что обнаружена у Ханны Харкинс это вы опробывали на ней тоже, не так ли?
Pretty cool, huh? Круто не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
So this is what I get for playing nice, huh? Так вот что я получаю за игру в хорошую, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
One of your guys, huh? Одного из твоих ребят, да ну?
Guess you shoulda let me buy you that guitar the other day, huh? Наверное ты должна была позволить мне купить тебе ту гитару, ну тогда, да?
How are we gonna do that, huh? Ну и как мы это сделаем, а?
Huh, huh? Oh come on, Jeffrey. Ну же, Джефри!
Where is he, huh? Ну и где он?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
What's up, white boy? W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
Is that, is that what this is about, Milt, huh? Дело, дело в этом, Милт?
The things that land in your in-box, huh? Это дело, которое приземлилось Вам во "входящие", а, агент Скалли?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, maybe you guys have been undercover too long, huh? Эй, возможно, Вы, парни, работали под прикрытием слишком долго, а?
Hey! - What'd I tell you, huh? Эй, что я тебе говорил, а?
Hey, did you see Odin, huh? Эй, ты видел Одина, а?
Hey, you be no cheeky, huh? Эй, дерзким не будь, а?
Look at you, huh? Эй. Взгляни на себя, а?
Больше примеров...