Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Snyder's got you makin' party favours, huh? Шнайдер заставляет вас готовить подарки к вечеринке, ха?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
[Struggles] Ha ha, who's your hero now, huh? Ха ха, кто теперь герой, а?
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
You too, huh? Ты тоже, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really got a thing for your boss, huh? А у вас правда пунктик насчет вашей начальницы, да?
Well, that's a relief, huh? Словно камень с души, правда?
interesting night, huh? интересная ночь, не правда ли?
Kind of looks like a scarecrow, huh? Смахивает на пугало, правда?
I did good, huh? Классный кадр, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh? Ага... с вечеринкой мы похоже поторопились, да?
Yeah, I'll think of something, huh? Да, я подумаю об этом, ага?
Right, so you're all headed down to Lincoln to visit the roller skating museum, huh? Ага, то бишь вы все едете в Линкольн в музей роликовых коньков?
Good luck, Alan, huh? Удачи, Алан, ага?
I mean, so, uh, I guess you have some problems Keeping down a job, huh? Так у тебя какие-то проблемы по удержанию одного места работы, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I'm assuming... you knew these guys from before, huh? Предполагаю, вы и раньше знали убитых, верно?
That guy's a few fries short of a happy meal, huh? У этого парня не все дома, верно?
Yang thinks it's incorrect, but Ying knows that it's right, huh? Ян считает, что это не верно, но инь знает, что это верно?
Just walk away huh? Верно. Просто уйдите.
So you're the psychic, huh? Так вы экстрасенс, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Hey, chew over the bowl, huh? Эй, жуй на тарелкой, ладно?
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
Well, I did forget that I wore goofy socks, so we can do one for that, huh? Ладно, я забыл о том, что носил глупые носки так что можем выпить одну за это.
Hey, will you forget about Gazzo, huh? Она очень рада. Слушай, забудь ты о Гаццо, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Reminding me of my stash, huh? Напоминание о моем промахе, хм?
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Every girl I know has one night, usually in college and she's like, huh. У каждой мой знакомой девушки была такая ночь, обычно в колледже, и она такая: Хм,
Huh. any reason you didn't bring this up earlier? Хм. Есть причина почему ты не рассказал это раньше?
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Continuity of leadership is, uh - it's crucial, huh? Преемственность руководства является... решающей, не так ли?
Spotted her when you walked in, huh? Положили на неё глаз прямо со входа, не так ли, сэр?
Wow, that's been going on a little while now, huh? Вау. это длится уже некоторое время, не так ли?
But you must have been helped somewhere along the way, huh? Кто-то должен был тебе помочь, не так ли?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What's wrong with appreciating a little beauty, huh? Ну заценил я красотку, что плохого?
So what's up with you and him, huh? Ну там, что вместе творили, за что вместе сидели?
Where is he, huh? Ну и где он?
'(Creep) Well, swimmers, that was slick, huh? Ну что, пловцы? Это было немного... скользко...
Well, guess that finally answers the question of what it's like to be married to Ben, huh? (Phone rings) Ну, зато теперь я точно знаю, каково это быть замужем за Беном.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
No. No, and we will prevail in court eventually, huh? Нет, и в конце концов мы выиграем дело.
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
So, what, uh, what was it, huh? Так вот в чем дело, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
You know, we didn't even need Vinnie's intro, huh? Ты знаешь, нам даже не нужен Винни в центре, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
What are you talking about, huh? О чем ты говоришь, а?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, how about little Ronnie Paul here, huh? Эй, вы заметили - тут малыш Рон Пол, а?
Hey, Homer, I really had you going there, huh? Эй, Гомер, классно я тебя подколол, да?
Hey, it was also kind of your first kiss too, huh? Эй, это также был типа твой первый поцелуй, да?
Hey, uh, what if I got one more ticket, huh? Эй, а если я достану еще один билет, а?
Let's do this for our kids, huh? Эй, покажем класс ради детей.
Больше примеров...