Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
So, Elsa has a head cold, huh? Итак, у Эльзы насморк, ха?
And I see you didn't get a chance to clean your shoes either, huh? И, кажется, у вас тоже не было возможности почистить обувь, ха?
Hmph, the nightmare comes again, huh? Ха, снова кошмар?
Huh, who got married? Ха, кто женился?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Too bad they didn't do him on the delicate cycle, huh? Жаль, что они не запустили деликатную стирку, правда?
It's tough to be left out, huh? Тяжело, когда тебя бросают, правда?
Interesting perspective, huh? Интересный вид, правда? - Да.
Huh. Yes, well, it's a new day for all of us, isn't it? Да, что ж, сегодня у всех у нас что-то новое, правда?
That'd be kind of cool, huh? Было бы круто, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You should have one, huh? Тебе тоже стоит завести, ага?
"We did it perfect, huh"! "Мы идеально откатали, ага?"
Huh, would you look at that? Ага, не взглянешь на это?
Yeah. Pretty cool, huh? Ага. Круто, правда?
Oh, he's a bookie, huh? Так он букмекер, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're lucky Janine was there, huh? Тебе повезло, что Джанин была там, верно?
You're probably used to seeing dead things, though, huh? Вам не привыкать видеть мертвых, верно?
Yeah, yeah, yeah, listen to the new guy, huh? Да уж, всё на новичка, верно?
Except on calendars, huh? Кроме календарей, верно?
He's kind of picky, huh? Он привередлив, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You tell Igor to lay off the nose, huh? Передай Игорю, чтобы не бил в нос, ладно?
I'm saying... you should cut your dad some slack, huh? Я хочу сказать... ты должен быть помягче с отцом, ладно?
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Not hungry, huh? Не хочешь, хм?
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
That is what you got, huh David? Не так ли, Дэвид? - Это все?
Too bad you can't come with, huh? Жаль, что ты не можешь пойти, не так ли?
Wow, that's been going on a little while now, huh? Вау. это длится уже некоторое время, не так ли?
Oh, you thought I'd be a real dud, huh? Ты думала что я неудачник, не так ли?
Y-you and Hollis used to knock around together - you're lifelong buddies, huh? Вы с Холлисом привыкли всегда быть вместе, вы всю жизнь дружите, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh? I'll take care of the Witch Hunters. Хах, Я позабочусь об охотниках за ведьмами.
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, this is going to be tough for you, huh? Ну, это будет тяжело для тебя, да?
So what does this man have to do with your operation, huh? Ну, а, какое этот человек имеет отношение к вашей операции, а?
You like that, huh? Ты обманул меня? Ну, как тебе это понравится?
Been an instructive trip, huh? Ну что, поучительное плавание получилось?
Well, in the meantime, let's keep going with the questions, huh? Ну а пока, продолжим вопросы, а?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is that enough for you to open a case, huh? Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело?
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
Huh. I worked a suicide back east. У меня было дело по суициду.
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
Hey, James, how about next time that you don't tell me that this is about Omar, you tell me, huh? Джеймс, в следующий раз, когда дело будет касаться Омара, предупреди меня.
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
No animals, huh? Нет животных, говоришь?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
Talking to yourself, huh? Говоришь сама с собой?
You don't speak any English, huh? Так ты не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, who's your barber, huh? Эй, кто твой парикмахер, а?
That was fun in gym class today, huh? Эй, Виер, ну ты и повеселился сегодня в спортзале, а?
Hey, uh, what if I got one more ticket, huh? Эй, а если я достану еще один билет, а?
Hey, you want me to drive for you? - Huh? Эй, хочешь, я поеду вместо тебя?
The sideburns are coming in nice, huh? Эй, ты что, решил отрастить себе бакенбарды, да?
Больше примеров...