Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet Belle really hates you now, huh? Держу пари, что Белль теперь действительно тебя ненавидит, ха?
Yeah, maybe we should do that, huh? Да, возможно мы должны сделать это, ха?
Huh, you really thought you were the only one? Ха, вы на самом деле думали, что были только один?
Not so good, huh! Не так уж и хорошо, ха!
Huh, you're right. Ха, ты права.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Too little too late, huh? Немного поздновато, не правда ли?
It's a wild goose chase this, isn't it, huh? Это тщетная погоня, ведь правда?
That so? Hey, Hani... you still lik' Seung-Jo... huh? Правда? ты ещё любишь Бэк Сын Чжо?
Good stuff, huh? Хорошее, правда.?
It's fitting, huh? Мне подходит, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Since you're new here, why don't I fill you in on how things are gonna work, huh? Раз уж ты тут новенькая, позволь рассказать как тут все устроено, ага?
Huh, would you look at that? Ага, не взглянешь на это?
Yeah, I ought to incorporate, huh? Yeah. Ага, мне следует поделиться?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
RIGHT THERE, HUH? Ага, значит, вот здесь?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I'm assuming... you knew these guys from before, huh? Предполагаю, вы и раньше знали убитых, верно?
Put a beggar on horseback, huh? Посади нищего на круп коня... Верно, дядя Пио?
And that doesn't stink of blackmail, huh? Ничуть не похоже на шантаж, верно?
Ann Shapland, huh? Совершенно верно. Энн Шэплэнд, да.
That's right... 27 caliber, huh? Верно. 27-ой калибр?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You stay here just in case he shows, huh? Ты останешься здесь на случай, если он появится, ладно?
You tell Igor to lay off the nose, huh? Передай Игорю, чтобы не бил в нос, ладно?
Oh, you will, huh? Ладно, мистер Уэлч, если вы мужчина...
Just give me a minute, huh? Дай мне минуту, ладно?
Who you gonna hit first, huh? Ладно, кого замочишь первым?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Oh... yeah, I guess you could do that, huh? А... да, я полагаю ты бы смог это сделать, хм?
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
That's pretty valuable to just leave lying around here, huh? Это довольно ценная вещь, чтобы оставить просто валяться здесь, не так ли?
You don't remember anything, huh? Ты ничего не помнишь, не так ли?
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
Riverdale's best and brightest, huh? Лучшие представители Ривердейла, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
She didn't wanna hear about the wedding plans either, huh? Они тоже не хотели слушать эти планы о свадьбе, хах?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
You think that, huh? Ты так думаешь, хах?
Is that kismet or what, buddy? huh? well, he likes you, and you like him, so... Хах! Отлично, ты нравишься ему, и он нравится тебе, так что...
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, that's still going on, huh? Ну что, все еще продолжается?
Well, so, you're sending me off, huh? Ну, это таким способом ты меня выпроваживаешь, да?
So you're gonna talk to your boss about it, huh? Ну что, поговоришь об этом со своим боссом?
Said we're supposed to get ten inches tonight, huh? Ну что, по ходу, я тебя не убедил, да?
Why's it always got to be me that makes the call, huh? Нет, ну почему вечно я должен его вызывать?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What kind of business are you running here, huh? Что за дело вы тут затеяли?
Hey, now, when you're gonna learn, huh? И когда ты только научишься отличать дело от потехи, а?
I should just mind my own business, huh? Не следовало мне лезть не в свое дело, а?
John, what is up, huh? Ну, в чем дело, Джон?
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Why you got his back, huh? М: Почему прикрыл его?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How is my favourite Aunt, huh? Эй. Как поживает моя любимая тетя?
Hey, Arthur, how about some local news, huh? Эй, Артур, как насчёт новостей?
Hey, what's up with this guy, huh? Эй, а что с этим парнем?
Hey, wolf, not so tough now, huh, wolf? Эй, волк, теперь ты не такой грозный? А, волк?
Got you working, huh? Эй, чувак, работаешь?
Больше примеров...