Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You wanted to threaten me with Chinese tactics, huh? Вы хотели испугать меня китайской тактикой, ха?
Me, of all people, huh? Меня, из всех кандидатов, ха.
I guess I'm gonna need a few more Armani power ties, huh? Я думаю, мне понадобится несколько больше связей с Армани, ха?
Huh, even at my lowest, I'm funnier than everyone else. Ха, даже я, коротышка, смешнее чем остальные.
Huh. That's kind of cool. Ха, это круто.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You've seen him, huh, Pierre? Ты ведь его видел, правда, Пьер?
You actually like it, huh, taking orders from a woman? Тебе и правда нравится... принимать приказы от женщины?
Laura is a pretty woman, huh? Лаура симпатичная женщина, правда ведь?
You really wanna die, huh? Ты правда хочешь умереть, да?
Man, this is unbelievable, huh? Нам нужна более волнующая правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
That's my space, huh? Это мое место, ага?
Let's go get some rest, huh? Пойдем немного отдохнешь, ага?
You just gonna keep the car parked right there, huh? Ага, моя машина и бэтмобиль.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
He must know my old man, huh? Их непременно нужно познакомить, верно?
She wants to move her parents to town again, huh? Она снова хочет перевезти в город своих родителей, верно?
So this is where you go with your mom, huh? Итак, сюда вы ходили с мамой, верно?
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
From out of nowhere, huh? Ниоткуда, это верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Do it somewhere else, huh? Делайте это где-нибудь в другом месте, ладно?
We'll let fate decide, huh? пусть судьба все решит. Ладно?
All right, let's see how this snipe's looking, huh? Ладно, давай посмотрим как этот бекас выглядит.
Maybe I will run into you again, huh? Может, я еще на тебя натолкнусь, а? - Ладно.
Okay, and you couldn't tell me that in advance, huh? Ладно, а заранее об этом вы мне сказать не могли, да?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What about your parents, huh? А что насчёт твоих родетелей, хм?
Huh. any reason you didn't bring this up earlier? Хм. Есть причина почему ты не рассказал это раньше?
Huh. So, uh... so her dad's out of the hospital? Хм, значит... ее отец выписался из больницы?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Big day, huh? Длинный день, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
You're making fun of me, huh? Вы ведь не воспринимаете меня серьезно, не так ли?
That is what you got, huh David? Не так ли, Дэвид? - Это все?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
Makes it kind of hard to get away, huh? Гораздо все усложняет, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Man, that's the life, huh? Блин, ну и жизнь, да?
So you're a college student now, huh, Light? Ну что же, теперь ты студент колледжа, Лайт.
Doesn't feel that bad, huh? За что? Ну что, не болит?
Here we go, huh? Ну что, идем?
Look at us, huh? Ну, ты глянь!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So you think this is just about the burgers, huh? По-твоему, всё дело только в гамбургерах?
So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Ну что, дневной смены это дело не дождётся, да?
So, what's going on now, huh? Так колись в чём дело, а?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
Oh, I'm getting the "stepped into a meeting" runaround, huh? О, я услышал "ушёл на встречу" в трубке, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
No pressure, huh? Говоришь, не будешь давить?
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
Power of suggestion, huh? Сила внушения, говоришь?
What are you saying, Betty, huh? Ты что говоришь, Бетти?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Tell me what you like to read, huh? Скажи что ты любишь читать? Эй?
Hachi, hey... you wanna play a little catch, huh? Хати, эй, хочешь поиграть, а?
Hey, what do you say we get rid of Austin Powers here and, uh, go somewhere alone, huh? Эй, что скажешь если мы избавимся от Остна Пауэрса здесь и пойдём куда-нибудь одни, а?
Hey, stay safe, huh? Эй, береги себя.
Hey! Huh? I got a promotion. Эй! Я получила повышение.
Больше примеров...