Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
it's about my life. what else do i know, huh? это про мою жизнь что я ещё могу знать, ха?
Instead of people coming in and seeing a Chinese face and saying, huh? Вместо того, чтобы люди приходили и видели китайское лицо и говорили "ха?"
Let's go for a ride, huh? Давайте прокатимся, ха?
Huh. There's only one entry. Ха, там только один вход
Huh, who got married? Ха, кто женился?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So you're actually back in town, huh? Так ты правда вернулась в город?
This really puts it all in perspective, huh? В такие моменты и правда всё оцениваешь объективно.
How nice is this, huh? Правда же, здорово?
I did good, huh? Классный кадр, правда?
It must be lonely all by yourself huh? Одному гулять одиноко, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
All right, just hang out here for a little bit, huh? Ладно, просто постой тут маленько, ага?
I'll drink my first one for you, huh? Я выпью свою первую за вас, ага?
Yeah, well, I guess they call ships "she" for a reason, huh? Ага, думаю, они называют корабли "она" не просто так, ха?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
Huh, Michelle Rowlands. Ага, Мишель Роуландс.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Wow. You're a big girl, huh? Ого, ты уже большая девочка, верно?
That's a cool story, huh? Это крутая история, да? - Верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
Just another day, huh? Как всегда, верно?
Put it on the calendar... but I'm probably gonna need to dig up a date for that, huh? Ну, хотя бы это тебе не придется делать за меня, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
And aim for the knees next time, huh? И в следующий раз целься в колени, ладно?
When things are easier, huh? Когда станет немного полегче, ладно?
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
At least tell me why Haynes did four years for a joyride, huh? Ладно. По крайней мере, скажи мне почему Хейнес сидел четыре года за увеселительную прогулку?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You say we should find out about him, huh... что мы должны найти его... Хм...
So, that's Natalie, huh? Итак, вот Наталья, хм?
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
Huh, according to my genuine quartz accuracy, you're late. Хм, согласно моей истинной кварцевой точности, ты опоздала.
Peanut butter commercial, huh? Хм, реклама арахисового масла, да?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
So, he just left you here alone, huh? Я уже была одна в банке, не так ли?
Huh? Bit of an assumption, isn't it? Простое предположение, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? - How about a little ride? - I would be delighted. Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли? - как насчет небольших гонок, генерал?
Y-you and Hollis used to knock around together - you're lifelong buddies, huh? Вы с Холлисом привыкли всегда быть вместе, вы всю жизнь дружите, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
when are you gonna stop throwing that in my face, huh? когда ты собираешься перестать бросать это мне в лицо, хах?
Still holding a grudge, huh? Все еще точишь на меня зуб, хах?
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
How about these miracle drugs, huh? Ну что там с этими чудо-таблетками, а?
Well, I guess it's a good thing we're here, huh, Chuck? Ну, похоже мы не зря пришли, а, Ча- Спокойно, спокойно.
Wow. What a night, huh? Ну и ночка, да?
What did I say, huh? Получи! Ну всё!
Look at that, huh? Смотрите, ну как?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
Well, that's probably it. Huh. Ну, наверное, в этом все дело.
Huh. I worked a suicide back east. У меня было дело по суициду.
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
This is bad, huh? Плохо дело, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
Mmm. Why are you still talking to me, huh? Почему это ты всё ещё со мной говоришь?
Same girl, huh? Та же, говоришь.
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
So what do you say, huh? Так что ты говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Why do you even have to talk like that, huh? Эй, Васиско, иди домой к мамочке, сосунок.
Hey, how did you learn those moves in the bar, huh? Эй, как Вы научились тем движениям в баре, а?
LEE Da-jin. What hurts, huh? Эй, Ли Да Чжин, от чего это ты страдаешь?
Hey, why don't you come inside the firehouse, huh, man? Эй, почему бы тебе не зайти в часть, чувак?
Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а?
Больше примеров...