Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now you feel real strong, huh? Теперь вы почувствовали силу, ха?
So that's how we have to find her, huh? Так вот как нам её найти, ха?
Huh, you didn't write anything. Ха, ты ничего не написала.
Huh, I'm starting to like this plan. Ха, мне начинает нравиться этот план
Huh, small world. Ха, мир тесен.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
brutal truth, huh? - mm-hmm. absolutely. жесткая правда, да? - хм, абсолютно.
You really think you could seduce my wife, steal my son and get away with it, huh? Ты правда думаешь, что можешь увести мою жену, выкрасть моего сына и так вот просто удрать, а?
You say this has been just another typical day for you, huh? No! Погода располагает к лодочной прогулке, не правда ли?
You're really going to run this whole psychic thing into the ground, huh? Ты правда собираешься опять надоедать со своей экстасенсорикой? Еще как!
So that's how it was, huh. Но это же правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I'll think about it, huh? Я подумаю об этом, ага?
Since you're new here, why don't I fill you in on how things are gonna work, huh? Раз уж ты тут новенькая, позволь рассказать как тут все устроено, ага?
Yeah, it's coming in nice, huh? Ага, круто, а?
Yeah, we're cool, huh? Ага, мы круты.
I always gotta keep me humble, huh? Ага, направляясь в ванную!
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you got the full payout on Angelo's insurance, huh? Ты получишь всю выплату со страховки Анджело, верно?
You're still playing the race card, huh? Вы все еще ставите на расизм, верно?
But a little light works wonders even here, huh? Луч света творит чудеса даже здесь, верно?
Well, lucky for you, I got out of your life when I did, huh? Повезло тебе, что я тогда исчезла из твоей жизни, верно?
You like that, huh? Да. Тебе они нравятся, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, what was it, huh? Ладно, так в чем было дело, а?
Don't make me have any second thoughts, huh? Не заставляй меня думать всякие нехорошие мысли, ладно?
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
It's all good, bro. It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Well, I'll just have a look around, huh? Ладно, я осмотрюсь тут.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
So this is Berlin, huh? Берлин. Хм, так это Берлин, да?
You got nothing to say, huh? Нечего сказать, хм?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
You don¢¥t feel very good, huh? Ты не очень хорошо себя чувствуешь, не так ли?
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
Explains a lot, huh? Много чего объясняет, не так ли?
Millie assigns herself as my bestie, huh? Милли хочет назначить себя моей друзяшкой, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
But what exactly makes me an illegal guardian, huh? Но что именно делает меня незаконным опекуном, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Yeah, well, I guess it beats working the streets, huh? Да, ну, я полагаю, это лучше, чем работать на улицах, да?
Come on, Betsy bear, let's hear it, huh? Ну давай, малышка Бэтси, спой нам.
Well, take it easy, huh, George? Ну, не бери в голову, Джордж.
Well, what do you want me to poke you with, huh? Ну а чем, по-твоему, я должен в тебя тыкать, а?
Well, at least you're not getting special treatment, huh? Ну, по крайней мере, он относится к тебе как и ко всем остальным.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, uh... what's the buzz, huh? Так... в чём дело, а?
So, what's going on now, huh? Так колись в чём дело, а?
Huh. - And you have an emergency. И у вас ко мне срочное дело.
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
Huh. The church settled the case. Церковь завершила дело соглашением.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
Hellos and good-byes aren't really your thing, huh? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Not your cup of tea, huh? Не твоё, говоришь?
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Yeah! What's the rush, huh? Эй, куда это мы так торопимся?
Hey, Holly, what about dinner tonight, huh? Эй, Холли, может поужинаем вместе сегодня вечером?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Эй, стирается хорошо, потому что это линолеум?
Let's all just chill out, huh? Эй, эй, эй, давайте все остынем?
Hey, you're back early, huh? Эй, ты что-то рано?
Больше примеров...