Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Maybe this is just one of those college relationships, huh? Тогда, может это просто одни из этих студенческих отношений, ха?
Couldn't get her to stand on the trapdoor, huh? Не мог заставить ее стоять на шухере, ха?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
We got it pretty good, huh? Мы хорошо поработали, ха?
Can't i, huh? Я не могу, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
I guess the truth hurts, huh? Похоже, правда болезненна, а?
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
Man, this is unbelievable, huh? Нам нужна более волнующая правда.
That's some joke, huh? Хорошая шутка, правда?
Sounds good and loud, huh? Хорошо и громко, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Your ride really has it out for you, huh? Твоя тачка реально вызывает в тебе чувства, ага?
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
We wait, huh? Подождем его, ага?
Yeah, it's coming in nice, huh? Ага, круто, а?
Presidential privilege, huh? Превилегия для президента, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
If we can make it through the canyon and lose just one, that'd be quite a feat, huh? Если мы потеряем в ущелье всего одного, это будет чудо, верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Except on calendars, huh? Кроме календарей, верно?
From out of nowhere, huh? Ниоткуда, это верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Not that "Sir" stuff, huh? Никаких "сэров", ладно?
Tell you what, just give me a day to think about it, huh? Вот что я тебе скажу, дай мне денёк подумать об этом, ладно?
Yeah, there are some crystals right there, but not too loud, huh? Да, тут есть какие-то кристаллы, но не слишком громко, ладно?
Get him out of here, huh? Убери его отсюда, ладно?
You guys are with me, huh? Ладно. Да, так.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
Not so great, huh? Не очень хорошо, хм?
Well, gosh, Quagmire, this has been a fun night, but I guess, uh, you better be getting home now, huh? Черт возьми, Куагмаер, хорошо повеселились, но я думаю, хм, тебе лучше пойти домой, а?
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
It must wound your pride, huh? Должно быть, это ранит вашу гордость, не так ли?
Oh, you thought I'd be a real dud, huh? Ты думала что я неудачник, не так ли?
Just in time, huh? Как раз вовремя, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Huh. I thought that's what candidates are for. Хах, я думал это что-то для кандидатов.
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Yeah full house, huh? Да полный дом, хах?
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, first you said, pretty great, huh? Ну, сначала ты сказал: "красиво не правда ли?"
Well, what were you and Rachel doing together, huh? Хорошо, ну а что вы с Рейчел делали вместе?
So I take it you and Sherman are pretty close, huh? Ну, я смотрю вы с Шерманом довольно сблизились, а?
What the hell was that all about, huh? Ну и какого чёрта это было, а?
Some first date, huh? Ну и свидание, а?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
Guess you never know what might come up, huh? Видимо, вы никогда не знаете, с чем может статься иметь дело, а?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
So this whole "see the future" thing, it doesn't just apply to earth-shattering events, huh? Так всё это "я вижу будущее" дело, это ведь не появляется только в случаях глобальных катастроф, а-а?
Huh. The church settled the case. Церковь завершила дело соглашением.
Больше примеров...
М (примеров 80)
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
They were holding hands, huh? Так говоришь, они держались за руки, так?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you that white boy, huh? Эй, а ты ведь тот белый мальчик.
Hey, Hardin, back already, huh? Эй, Хардин, уже вернулся, да?
Hey, who do you think we'd be, huh? Эй, как думаете, кам бы мы были?
Hey, gardner, quit hogging the feed, huh? Эй, Гарднер, оставь другим немного, а?
Hey, have I got an idea for you, huh? Эй, есть ли у меня идея для тебя, да?
Больше примеров...