Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You wanted to threaten me with Chinese tactics, huh? Вы хотели испугать меня китайской тактикой, ха?
Guy Woodhouse's wife, huh? Ха! Это жена Гая Вудхауса, представляешь?
And you think this is gonna be it, huh? И ты думаешь, что это самое оно, ха?
Hey, I just hit 7-Eleven, and, huh, look what I got. А я тут в магазинчик смотался, и - ха!
You're thirsty, huh? Хочешь пить, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It was really him, huh? Это и правда был он, да?
It's nice being away, huh? Уезжать приятно, не правда ли?
Supposin' you talk us all out of this and... the kid really did knife his father, huh? Предположим, вы убедите нас, а парень и правда убил отца?
LEAMON: Not bad, huh? Не плохо, правда?
Not a big turnout, huh? Много людей пришло. Правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Record stores... that's cool, huh? Магазины звукозаписи... это круто, ага?
Your ride really has it out for you, huh? Твоя тачка реально вызывает в тебе чувства, ага?
You should get that back to Daryl, huh? Ну тогда верни его Дэрилу, ага?
It's a process, huh? Не сложно, ага?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I now offer my coal and wood at summer prices, huh? Сейчас я предлагаю уголь и древесину по летним ценам, верно?
Jae Yi is really good at making coffee huh? Чжэ И хорошо готовит кофе, верно?
I hear these are everywhere now, huh? Я слышал, они теперь повсюду, верно?
You want my money, huh? Вам нужны мои деньги, верно?
Well, I guess being a drunk is dreary, huh? Ну и быть алкашом - это тоска, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
But don't get too close, huh? Просто не очень сближайтесь, ладно?
All right, take, uh, McGee with you, huh? Ладно, возьми МакГи с собой.
All right, tell you what, you wrap the years up and mail them to me, huh? Ладно, скажи что завершаешь свои годы и отправляешь их мне, а?
Peggy: Save your strength, huh? Не трать силы, ладно?
Huh... never mind. Э... ладно, проехали.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
When did I start playing violin, huh? Когда начала играть, хм?
Shot you down, huh? Он отшил тебя, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Was Claire shocked when you grabbed the knife, Zach, huh? Клэр была в шоке, когда ты схватился за нож Зак, не так ли?
Must have deserved what he got, huh? Должно быть он заслужил то, что получил, не так ли?
Crazy day for you, huh? Безумный денек, не так ли?
So we got our friend with the glasses back, huh? Нам удалось вернуть назад нашего друга в очках, не так ли?
Wow, that's been going on a little while now, huh? Вау. это длится уже некоторое время, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
It's a "huh" with "yes" tendencies. Это "хах" со склонностью к "да".
So, uh, your boy's got magic knock-up powers, huh? Значит, у твоего мальчика магические способности, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, maybe I was looking forward to a few days without your prying eyes, huh? Ну, может я не против провести пару дней без твоего тщательного надзора?
So, what are you boys doing, huh? Ну так, чем вы занимаетесь, мальчики?
Then I guess I'll have to keep my eye on you, huh? Ух ты. Ну, тогда полагаю, мне нужно пристально за тобой следить?
Now who's the one who ain't on the level, huh? Ну и кто теперь не в своей тарелке, а?
Huh? Come on, Rev. Ну же, падре.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
That's the office, huh? Вперёд, за дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
She's okay, huh? Она в порядке, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Two women, huh? Два женщины, говоришь?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey kids, what'd you learn tonight huh? Эй, детишки, чему вы сегодня научились?
Hey, big guy, your daddy sure can cook, huh? Эй, крутой, твой папаша умеет готовить, а?
Hey, what's in those boxes, huh? Эй, а что в ТОЙ коробке?
Hey, why don't you take another look here, huh? Эй. Может посмотрите еще раз, а?
Huh. Mr. Paris Shoes. Эй, мистер парижские туфли
Больше примеров...