Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Yeah, maybe we should do that, huh? Да, возможно мы должны сделать это, ха?
Kind of overpowers the room, huh? Отчасти пересиливает всю комнату, ха?
Oh, you're one of those, huh? О, ты один из тех, ха?
Huh, I feel like I must be a letdown. Ха, чувствую себя неудачником.
Huh? $9,000... American dollars. Ха? 9000 Американских долларов.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You guys are a real shelter, huh? У вас тут, ребят, настоящее убежище, правда?
Huh! Yeah, like that's a thing. Ага, как будто это правда.
Hey, that was a great sermon, huh? Красивая церемония была, правда?
Oh, okay, you think so, huh? Ты правда в это веришь?
Ah. I guess I do have a hair trigger, huh? - Yeah. Кажется, я и правда завожусь с пол-оборота.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
(Chuckling) Good, huh, Pop? - (Cora) Yeah. Хорошо сказал, пап? - Ага.
It wasn't a big deal, huh? Не такая уж беда, ага?
I think it's gonna be a nice day, huh? Я думаю, будет отличный денек. Ага?
Tough little creatures, huh? Крепкие созданьица, ага?
Uh huh, and the address? Ага, и адрес?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
That's when you figured it out, huh? Тогда ты все понял, верно?
Maybe if you tried talking nice to it, or, uh, if you took your top off and rubbed up against it. Might, uh, pop open then, right, huh? Может, если бы ты попробовала поговорить с ней вежливо, или, эм, если бы ты сняла рубашку и потерлась об нее, может она бы тогда и открылась, верно?
Except on calendars, huh? Кроме календарей, верно?
That's crazy, huh? Это же сумасшедствие, верно?
We're just about wrapped up here, huh? Мы как раз закончили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay Andy, ten seconds, huh? Ладно, Энди, десять секунд, да?
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh? Ладно, Галлагеры, вы моя единственная семья, так что давайте запечатлеем это на плёнке, ладно?
Okay, why don't you just finish this up and leave it on my desk and I will see you at your place around 2:00 A.M., huh? Ладно, почему бы тебе просто не покончить с этим и оставить все на моем столе, а потом мы встретимся у тебя часа в 2 ночи, а?
Sure, I'll stop by for a drink sometime, huh? Ладно. Залечу как-нибудь к тебе выпить.
It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh... yeah, I guess you could do that, huh? А... да, я полагаю ты бы смог это сделать, хм?
What is wrong with people, huh? И что не так с людьми, хм?
Is that easy huh? Это так просто, хм.
Not good, huh? Не очень, хм?
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
But we are getting closer, huh? Но мы уже близки, не так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
Oh, you thought I'd be a real dud, huh? Ты думала что я неудачник, не так ли?
Must be tempting, huh? Должно быть заманчиво, не так ли?
It's kind of beautiful, though, huh? Красиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Now you're gonna risk three men, huh? Теперь ты рискуешь тремя, хах
Huh, listen to that. Хах, только послушай.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Dead ringer for Tom Cruise again, huh? Ну что, опять вылитый Том Круз?
Well, most people like to start the day off with some pleasantries, but not the new chief of detectives, huh? Ну многие люди предпочитают начинать день с какой-нибудь шутки, но не с нового шефа детективов.
So, how much they payin' you, huh? Ну так, сколько они тебе платят?
Oh, yeah I guess this is it, huh? Ну вот и всё, да?
I guess my gun really had a hare trigger, huh? Я только за. Ну, это не то, о чём я думала, но всё же ладно.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
What's the matter, why so ornery, you miss me, huh? В чем дело, ты чего какой злой, ты что, не скучал по мне?
Just jumping right in, huh? Что, сразу за дело?
Still staking' out your quarry, huh? Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Why you keep looking over here, Joe, huh? М: Зачем ты смотришь туда, Джо?
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
He didn't, huh? Не виноват, говоришь?
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, uh let's go feed the little people, huh? Эй пойдём покормим малышей, а?
Hey, let's get that guy out of here, huh? Эй, давай вышвырнем этого парня, а?
Hey, uh, look out for the sharks, huh? Эй, послушай, а Ты не боишься акул?
Shoes off, huh? Эй, снимай ботинки.
Huh? Can you hear me? Эй, ты слышишь меня?
Больше примеров...