Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
[Struggles] Ha ha, who's your hero now, huh? Ха ха, кто теперь герой, а?
Huh. I hope I got them all. Ха, я надеюсь получить их все.
Huh? What did you come here for? Ха, зачем вы пришли сюда?
Break his mind and the rest will be easy. Huh! "Сломите его ум, а остальное будет легко." Ха!
Some kind of party, huh? Неплохая вечеринка, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
brutal truth, huh? - mm-hmm. absolutely. жесткая правда, да? - хм, абсолютно.
Well, we won't let it bother us, huh? Мы же не позволим им нам мешать, правда?
You been making some trouble for us, haven't you, Albert, huh? Ты доставил нам проблем, правда, Альберт?
I see that we have come here with a slight misunderstanding... and we'll correct that, too, won't we, huh? Вижу, что у вас всех создалось некоторое недопонимание... и мы это также исправим, правда?
It's a fast car, huh? Быстрая машина, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
Too much fun left you speechless, huh? Так повеселились, что потеряли дар речи, ага?
Get some rest, huh? Отдохни немного, ага?
Who needs him, huh? Да кому он нужен? - Ага.
Something green, huh? Чего-нибудь зеленое, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This is the device, huh? Вот он аппарат, да? -Верно.
I said I'd be here, huh? Я же сказал, что буду рядом, верно?
Looks like things can't get much worse, huh, boss? Все могло бы быть гораздо хуже, верно босс?
Yeah, yeah, yeah, listen to the new guy, huh? Да уж, всё на новичка, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's keep the conversation civil, huh? Давайте сохраним беседу в светских тонах, ладно?
All right, let's practise retching, huh? Ладно, порепетируем рвоту, да?
Give me a hand, Eddie, huh? Ну-ка помоги мне, Эдди, ладно?
Give us a kiss, huh? Ладно, давай мириться.
Well, I'll just have a look around, huh? Ладно, я осмотрюсь тут.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh... yeah, I guess you could do that, huh? А... да, я полагаю ты бы смог это сделать, хм?
I'll have our teams interview these guys - "huh" what? Huh. Я направлю ребят опросить этих парней - "Хм" что?
This club is, uh, gloom-tastic, huh? Этот клуб, хм, мрачновастенький, а?
That's weird, huh? Это странно, хм?
Huh, what's all this? Хм, что это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Having kids has really ruined my game, huh? Дети действительно разрушают мою игру, не так ли?
So we got our friend with the glasses back, huh? Нам удалось вернуть назад нашего друга в очках, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Liberal fantasy, huh? Это фантазия либералов, не так ли?
Beautiful day, huh? Хороший денёк, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
How about that, huh? как на счет этого, хах?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well... I guess that's all on me, huh? Ну... я думаю, это все моя вина?
Well, I guess that's them, then, huh? Ну вот и они что ли?
You guys don't have any good kids, so who's the bad parent now, huh? А у вас ни одного нормального ребёнка, ну и кто после этого плохие родители, а?
Oh, how the mighty have fallen, huh, Randall? Ну, как сильно ты пал, а, Рэндалл?
Too much work, huh? Ну вот, как раз.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is that enough for you to open a case, huh? Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело?
This is bad, huh? Дело дрянь, да?
So this is a big deal, huh? Дело серьёзное, да?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
No pressure, huh? Говоришь, не будешь давить?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
So, Mike, women, huh? Эй, Майк, женщины, а?
Hey, how come you guys always get with the air freshener, huh? Эй, а как вам удается всучивать освежитель воздуха, а?
Hey, brother, what you doing, huh? Эй, брат, ты что делаешь, а?
Great party, huh? Эй, клёвая вечеринка, да?
Hey, Jellybeans, huh? Эй, Джеллибинс, да?
Больше примеров...