Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Probably regretting getting the large, then, huh? Наверное, жалеете, что заказали большую, ха?
This hospital thing, it's a whole new look, huh? Эти больничные штуки, прямо полностью новый образ, ха?
My own words coming back at me, huh? Мои слова обернулись против меня, ха?
Nightwing, acting like a den mother, Jaime and his freako bug, miss smiles-a-lot, and you, my new stalker, huh, nothing I guess. Найтвинга, ведущего себя как мамочка-наседка, Хайме с его дебильным жуком, мисс "Улыбка года" и тебя, моего нового сталкера, ха, полагаю, что ничего.
Pretty nice, huh? Довольно хороший, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
They seem beat though, huh? Но они какие-то измотанные, правда?
Great view, huh? Отличный вид, правда?
We're really doing this, huh? Мы правда сделаем это?
So, this is really the way you want to do it, huh? Тебе и правда так нетерпится меня убить?
Huh, I told you? Я, правда, это сделал?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I'll drink my first one for you, huh? Я выпью свою первую за вас, ага?
Man, ain't that the truth, huh? Ага, неправда ли, а?
You'll see how this infiltration is going down inflammation of the area that bothers you, huh? Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?
Huh, tours every hour on the hour. Ага, экскурсии здесь проводят каждый час.
This guy must be quite the athlete, huh? Ага! А ты, Бьяхомон, спортсмен, да?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Oh, that Clark Kent, huh? Ох уж этот Кларк Кент, верно?
Yeah, no shortage of knuckleheads in the world, huh? Да, полудурков в этом мире хватает, верно?
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
Wow, you buried him good, huh? Что ж, вы качественно его прикопали, верно?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You shouldn't be out here alone, huh? Не стоит здесь ходить одному, ладно?
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Calhoun, you think of anything might have slipped your mind, give us a call, huh? Кэлхун, если что придёт на ум, позвони нам, ладно?
Uh, just gotta jump right in, huh? Давайте быстрей начнём, ладно?
Okay, this should be interesting, huh? Ладно, будет интересно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Every girl I know has one night, usually in college and she's like, huh. У каждой мой знакомой девушки была такая ночь, обычно в колледже, и она такая: Хм,
Oh, someone's running late, huh? Хм, кажется кто-то опаздывает, да?
That's how you see it, huh? Хм, значит, ты так считаешь, да?
Shot you down, huh? Он отшил тебя, хм?
So since when does nate archibald have much to say to Jenny humphrey, huh? Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
that cheered you up, huh? Ты ведь взбодрился, не так ли?
Just in time, huh? Как раз вовремя, не так ли?
It's unbelievable, huh? Unbelievable. Невероятно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
Huh, kinda thought you'd be taller. Хах. Думал, ты повыше.
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Elena was the one, huh? Елена была первая, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Guess you two have met, huh? Ну, вот вы и встретились, да?
So the game of cat and mouse begins, huh? Ну что, игра в кошки-мышки началась, да?
Not as nuts as she was last night, huh? Ну, кончено, не так, как она сходила вчера ночью, да? А?
At least they didn't shoot me, huh? Ну, они хоть меня не застрели, да?
Huh? Well, yeah, I guess you could... stay here. Ну да, ты мог бы побыть здесь.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
But that's the thing about luck, huh? Но всё дело в везении, ведь так?
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
We got some case ahead of us here, huh? У нас наклёвывается общее дело, а?
So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Ну что, дневной смены это дело не дождётся, да?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
I'm-I'm training in the Pipeworks. I saw this - Huh? я... я стажер на трубах. я увидел это - 'м?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Oh, where you going, huh? Эй, куда это ты собрался?
Hey, what's up with this guy, huh? Эй, а что с этим парнем?
Hey, this is working out pretty good, huh? Эй, хорошо все вышло, ха?
Hey, what do you say we get rid of Austin Powers here and, uh, go somewhere alone, huh? Эй, что скажешь если мы избавимся от Остна Пауэрса здесь и пойдём куда-нибудь одни, а?
Just have a little compassion, huh? Эй, проявите немного сочувствия
Больше примеров...