Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
What are we doing meeting at a strip joint, huh? Что мы делаем Встречаемся на разделительной полосе, ха?
So this map leads to a treasure, huh? Так значит эта карта ведёт к сокровищу, ха?
Instead of people coming in and seeing a Chinese face and saying, huh? Вместо того, чтобы люди приходили и видели китайское лицо и говорили "ха?"
Doesn't want to testify against his brother-in-law, but still wants to make sure he goes to prison, huh? Не хочет давать показания против шурина, но хочет засадить его за решетку, ха?
Huh, I guess things are looking up already. Ха, но похоже ветер переменился.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
I look like a real ballerina now, huh? Я выгляжу как настоящая балерина, правда?
I guess you really don't wanna be a part of this one now, huh? Ты правда не хочешь быть частью этой семьи сейчас?
Not much use, huh. Не очень подходит, правда?
Some weather, huh? Замечатальная погода, не правда ли?
What luck, huh? Тебе повезло, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You should get that back to Daryl, huh? Ну тогда верни его Дэрилу, ага?
Well, I guess we're just going to have to wait for him, then, huh? Ладно, я думаю мы просто подождем его, ага?
You're just Chuck Bartowski and you're not real spy, huh. Ты просто Чак Бартовски, и ты не настоящий шпион, ага?
Marco Polo, huh? Марко Поло, ага?
Huh, so you're a liar. Ага, так ты обманщик.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Well, including this young lady's, huh? Включая эту юную леди, верно?
Yeah, well, if we have another couple of months like we just had, should ease the pain, huh? Ну, у нас есть еще пару месяцев на то что бы ты поправился верно?
Whole lot of nothing, huh? Совсем ничего, верно?
Small word, huh? Мир тесен, верно?
We can make it fun, huh? Будет весело, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You shouldn't be out here alone, huh? Не стоит здесь ходить одному, ладно?
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Okay, Melissa, why don't we start with you, then, huh? Ладно, Мелисса, тогда давай начнём с тебя, а?
Stay sharp, huh? Будь начеку, ладно?
Well, let's start off with theirs, huh? Начнем с немцев, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, well, must be hard to figure out your future at that rate. Хм, да уж. Трудновато, наверное, когда есть такой выбор, как у тебя.
Huh? Whose brain did you eat this week? Хм, чьи мозги ты ела на этой неделе?
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Howard Johnson's, huh? Говард Джонсон, хм?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
Trauma's not so bad now, huh? В травме не так уж плохо, не так ли?
Hurt a lot, huh? Сильно больно, не так ли?
It's kind of beautiful, though, huh? Красиво, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So- [Sighs] It's really over between you two, huh? Ну что... между вами точно все кончено?
You know, um... see you at school sometime then, huh? Ну мы... встретимся в школе?
Huh... Well, now who's a racist? Ну, и кто теперь расист?
Well, even in the Bakken, that'll get folks' attention, huh? Ну, даже в Баккене это привлечёт внимание.
Huh. So, a couple of firsts tonight. Ну, первая пара сегодня.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Ain't the point, huh? Не в этом дело, да?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
It is us, huh? Дело не в тебе, дело в нас, а?
The kids are hard to deal with, huh? Трудно иметь дело с детьми?
What's the matter, baby, huh? В чём дело, детка?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Hellos and good-byes aren't really your thing, huh? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Amani Hill, huh? М: Амани Хилл?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
What's all the yelling about, huh? Эй! Чего вы так вопите, а?
Hey, Bones, look at this, huh? Эй, Кости, взгляни на это, а?
Hey, what's with your arm, huh? Эй, что у тебя с рукой?
Huh? - I don't know what that is. Эй, я слышала, у тебя может быть...
Are you playing me, huh? Эй, эй, остановись.
Больше примеров...