Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Oh, another scam, huh? О, другое жульничество, ха?
So Moody's a good father, huh? Ха, Муди - хороший папаша, да?
Ned Mason, huh? Нэд Мейсон, ха?
Aren -t you, Elbert, huh? Точно? Альберт? Ха?
Huh, I guess they're working already. Ха, кажись заработал.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You want me very close to you, huh? Просто ты хочешь быть ближе ко мне, правда?
It's been a while since our last liaison, huh? Наша последняя любовная встреча была так давно, правда?
Klaus really did a number on him, huh? Клаус и правда сделал это с ним, да?
I guess... I guess I'm really in trouble now, huh? Кажется... кажется, теперь у меня и правда неприятности, а?
Andy was really gonna do it, huh... the kids, the family, the whole bit? Энди правда собирался сделать это, эх... Детишки, семья и всё такое?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? Ага, вместо концерта у нас звезда будет сидеть в куполе.
So, this is your place, huh? Так ты здесь живешь? Ага.
I think it's gonna be a nice day, huh? Я думаю, будет отличный денек. Ага?
Look, if we're going to do this, if we're going to sell this, it has to be a legit local with ties to some bad guys, huh? Послушайте, если вы хотите сделать это, если хотите надуть их, это должен быть местный, у которого есть связи с плохими парнями, ага?
Oh, afraid of guns, huh? Ага, боишься пистолета?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You were in a coma, huh? Вы были в коме, верно?
Yeah, she's just a machine, huh? Она - просто механизм, верно?
Big day, huh? Большой день, верно?
Revolution makes for strange bedfellows, huh? Революция создана для чокнутых, что спят в одной постели, верно?
Huh? - Yes, I think. Да, все верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, take, uh, McGee with you, huh? Ладно, возьми МакГи с собой.
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
Okay, what is it, huh? Ладно, что такое?
OK, what's going on here, huh? Ладно, что здесь происходит?
So you're bettin' on him, huh? Ладно, я вернусь к работе.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
That fast, huh? Так быстро, хм?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It suits me too, huh? Мнё они тоже идут, нё так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
Too bad you can't come with, huh? Жаль, что ты не можешь пойти, не так ли?
It's a little bit cool, huh? Теперь круто, не так ли?
You really have given up, haven't you, huh? Ты правда сдаешься, нет так ли, а?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Maybe we even go with you, huh? Может быть мы даже ехать с тобой. Ну как?
Well, so, you're sending me off, huh? Ну, это таким способом ты меня выпроваживаешь, да?
So you're gonna talk to your boss about it, huh? Ну что, поговоришь об этом со своим боссом?
Let's spar, huh? Ну что, устроим спарринг?
Come on, yeah, huh? Ну иди сюда, давай!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
Let's go do it, huh? Вперёд и за дело, а?
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
See, it ain't that tough, Sullivan, huh? М: видишь, не так и трудно, Салливан.
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
So Carter's your brother, huh? М: Картер твой брат?
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
You care a little bit more than you're letting on, huh? Ты переживаешь чуть больше, чем говоришь, а?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Rayna, how long you been seeing Liam, huh? Эй, Рэйна, как долго вы встречались с Лиамом?
Hey, Arthur, how about some local news, huh? Эй, Артур, как насчёт новостей?
Huh, what? no way, no way. А, что? Эй, не может быть!
Hey, come on, play ball, huh? Эй, давай, играть.
Huh? Who are you? Эй, кто вы такие?
Больше примеров...