Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Snyder's got you makin' party favours, huh? Шнайдер заставляет вас готовить подарки к вечеринке, ха?
Well, look at all of us just Packed right in here, huh? Ну, посмотрите все на нас, просто упакованны прям здесь, ха?
We showed them, huh? Мы показали им, ха?
You guys are all transitioned, huh? Вы парни друг друга заменяете во всем, ха?
Huh, five-minute break. Ха, пятиминутный перерыв!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
She sure can talk a lot, huh? Она и вправду очень много говорит, не правда ли?
So you're really doing this, huh, taking the plunge, starting a family here? Yeah. Так ты и правда решился, да, уйти с головой, завести семью здесь.
It's really nice. Great, huh, Stefan? Это и правда хорошо, да, Стефан?
I am not going to click, Huh, Mom? Меня же не будут колоть, правда, мама?
It's pretty great, huh? Это ведь здорово, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
And it's already written down - so, like, if you're driving, you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh." И все уже записано, так что если вы за рулем, вам не нужно делать все эти: "Ага, понятно, ага".
Yeah, well, maybe if you had found us both a billet we wouldn't be living on different ships, huh? Ага, быть может, если бы ты нашел комнату для нас двоих, мы бы не жили на разных кораблях, а?
You're just Chuck Bartowski and you're not real spy, huh. Ты просто Чак Бартовски, и ты не настоящий шпион, ага?
You got a new bag, huh? - Yup. у тебя груша новая? ага и крепление ага
See you in Lourdes, huh? Увидимся в Лурде, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Wow. You're a big girl, huh? Ого, ты уже большая девочка, верно?
Ah, nothing like the theater, huh, toots? Нет ничего лучше театра. Верно, ребята?
Pretty good effort on the Quidditch field, huh? Неплохо сработано на матче по квиддичу, верно?
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
Only in Hawaii, huh? Так бывает только на Гавайях, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay... be careful with that, huh? Хорошо... будь осторожна с этим, ладно?
Okay, how do you propose we get past this Ophelia broad, huh? Ладно, как, по-твоему, мы обойдём эту овцу Офелию?
Yeah, there are some crystals right there, but not too loud, huh? Да, тут есть какие-то кристаллы, но не слишком громко, ладно?
OK. You come on home, huh? Ладно, давай домой.
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Every girl I know has one night, usually in college and she's like, huh. У каждой мой знакомой девушки была такая ночь, обычно в колледже, и она такая: Хм,
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Huh. Come to think of it... Хм, надо об этом подумать.
That's nice to hear, huh? Приятно слышать, хм?
Peanut butter commercial, huh? Хм, реклама арахисового масла, да?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I bet they got great benefits, huh? Для них это будет небольшой выгодой, не так ли?
So I guess this is it, huh? Вот и всё, не так ли?
Huh? Bit of an assumption, isn't it? Простое предположение, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
Can't run away fast enough, huh? Не можешь бежать достаточно быстро, хах?
Ah, another beautiful day, huh? Эх, другой прекрасный день, хах?
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Where's the tough guy now, huh? Ну что и где теперь твоя крутость, а?
Well, it's good for fund-raising, huh? Ну, это хорошо для сбора средств, да?
So what do you think, huh? Ну, что думаешь, а?
So, where is this big-time lawyer you talk about, huh? Ну, и где же твой великий адвокат о котором ты говорил, а?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
I mean, I bet you nearly solved the case yourself, huh? Спорим, ты уже практически раскрыла дело.
Oh, who's totally objective when it comes to you, huh? О, которая абсолютно объективна, когда дело касается тебя, да?
Like solving this case, huh? Например, раскрыть дело?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Well, why don't we just set up house here, huh? Ну, давайте решим дело иначе.
Больше примеров...
М (примеров 80)
No wonder we never did it in the powder room, huh? Не удивительно, что мы не занимались этим в туалете для гостей, м?
Hack and hope, huh? Взломай и надейся, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
He didn't, huh? Не виноват, говоришь?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey Peter, why don't you take your food and sit down huh? Эй, Питер, почему бы тебе не взять еду и не сесть за стол?
Hey, uh, on the bright side, at least I'm going to jail, so, you know, I'll be out of your hair, huh? Эй, но зато, с другой стороны, по крайней мере, меня посадят, и я больше не буду твоей заботой, правда?
Hey, what'd I tell you last time, huh? Эй, я че щас сказал?
Hey, uh, Agent Gibbs, what should we do with him, huh? Эй, агент Гиббс, Что нам теперь с ним делать, а?
Hey, how's my girl, huh? Эй, как моя девочка?
Больше примеров...