Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Using the last of your fuel on housework, huh? Ха, использовали остатки топлива на работу по дому?
Little farther down than you thought, huh, frankie? Come on. Немного дальше вниз чем ты думала, ха, Фрэнки?
So you're getting a lot of work done here, huh? Так ты делаешь тут много работы, ха?
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
George Willis, huh? Джордж Уиллис, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Look at this, great huh? Посмотри, как здесь здорово, правда?
It's really nice. Great, huh, Stefan? Это и правда хорошо, да, Стефан?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
You sure... really like unicorns, huh? Тебе и правда нравятся единороги?
Snow's really coming down out there, huh? Там и правда идет снег?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
My early morning wake-up call, huh? Мой утренний будящий звонок, ага?
Oh, so they had each other's backs, huh? Ага, то есть они поддерживали друг друга, да?
Something green, huh? Чего-нибудь зеленое, ага?
Yeah, yeah, how'bout that, huh? Ага, разве это неудивительно?
Mm. Guess that's why you flinch every time she talks, huh? Ага, то-то я вижу, как кое-кто вздрагивает каждый раз, слыша Куинн.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Whole lot of nothing, huh? Совсем ничего, верно?
Small word, huh? Мир тесен, верно?
Should've kept it simple, huh? Надо было проще, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's keep the conversation civil, huh? Давайте сохраним беседу в светских тонах, ладно?
Okay, Sherlock, time for a break, huh? Ладно, Шерлок, сделаем перерыв, а?
but will it fly, huh? Ну ладно, кончай.
Well, let's just try to be on our way before the worshippees show up, huh? Ладно, давайте уберемся отсюда, пока не появились паломники.
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Not so great, huh? Не очень хорошо, хм?
Figure this one out, huh? Разобраться с этим, хм?
After it had been played for critics, the Guardian wrote: The first time you hear Kid A... you'll probably scratch your head and think, huh? После того, как новый альбом был представлен критикам, в газете The Guardian написали следующее: «Когда вы слушаете Kid A в первый раз... вы чешете свой затылок и думаете: Хм?
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Yeah, I should've trusted him, huh? Да. Мне следовало доверять ему, не так ли?
You'll probably quit high school, huh? Ты наверно бросишь школу, не так ли?
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
Karina's party was crazy, huh? Каринина вечеринка была безумной, не так ли?
Well, that Brian sure is a cutie, huh? А этот Брайан очень милый, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, take it easy, huh, George? Ну, не бери в голову, Джордж.
Whew, some day, huh? Ну и денек выдался!
You do, huh? Не любите? Ну ладно...
You'rebacktogether, huh. Well, then, [Вы снова вместе, да.] [Ну, тогда]
Huh? Come on. Ну же, давай.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Is there a cat, huh? Все дело в девочке, да?
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
What is it, huh? Ну давай, в чем дело?
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Hellos and good-byes aren't really your thing, huh? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Coach Ted must be a good coach, huh? М: Тренер Тед хороший, да?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Griffin feathers, huh? Перья грифона, говоришь?
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
You said 12 bucks, huh? Говоришь 12 баксов, а?
You don't speak any English, huh? Так ты не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you're back, huh? Эй, ты вернулась, ха?
Hey, maybe back up a little bit, huh? Эй, можешь отойти немного, а?
Oh, boy, that would have come in handy that summer we had the sniper rifle, huh? Эй, блин, пригодилась бы снайперская винтовка, которая у нас была летом, а?
Hey. Where you goin', hothead? Huh? Эй, куда ты побежала, горячая голова?
Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а?
Больше примеров...