Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
Uh huh, well I'm gonna take off. Эм, ха, ну, мне пора.
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Dr. Jimmy, huh? Доктор Джимми, ха?
That's pretty cool, huh? Это круто... ха...
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It looks so much smaller without the water in it, huh? Он без воды выглядит таким маленьким, правда?
You really got a thing for your boss, huh? А у вас правда пунктик насчет вашей начальницы, да?
You're just a regular true believer in law and order, huh? А ты и правда веришь... в закон и порядок, да?
Hey, Rick! Boy, sure is really especially beautiful out there today, huh? Привет, Рик, сегодня на дворе особенно красиво, не правда ли?
So, this is really the way you want to do it, huh? Тебе и правда так нетерпится меня убить?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You both decided that, huh? Вы оба обсудили это, ага?
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
Huh, my bologna has a first name. Ага, "у моей ветчины есть имя".
Nothing's going on, huh? Ничего не происходит, ага?
Huh, Michelle Rowlands. Ага, Мишель Роуландс.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
You're all right with this, then, huh? И ты не возражаешь, верно?
Maybe you do, huh... but does she want more? Может и так, но... дама хочет большего, верно?
But you did, huh? Но ты знала, верно?
Maybe what we need is just a little bit of brain food, huh, and we know what that means, right? Может нам нужна чуточка пищи для ума, и мы знаем о чём я, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's get you something to calm you down, huh? Позвольмне дать тебе кое-что, что поможет тебе успокоиться, ладно?
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? Лейтенант? Больше никаких прыжков, ладно? Да, сэр.
All right, take, uh, McGee with you, huh? Ладно, возьми МакГи с собой.
Watch the language, huh? Пап, следи за языком, ладно?
Okay, why don't you show me where the bathroom is, huh? Ладно, покажи, где тут ванная?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
You just said, "Huh?" Ты сказала: "Хм?"
Huh, what's all this? Хм, что это?
Some creme not-so-fraiche, huh? Сливки не настолько свежие? хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Since you saw me last, huh? с тех пор как ты последний раз меня видела, не так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
Beautiful day, huh? Хороший денёк, не так ли?
Nice party, huh? Милая вечеринка, не так ли?
You sure didn't have any problem leaving him behind, though, huh? Ведь ты-то его с лёкгостью бросил, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Huh, listen to that. Хах, только послушай.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Quite a lot going on here, huh? Ну здесь и заваруха, а?
Yeah, well, if we have another couple of months like we just had, should ease the pain, huh? Ну, у нас есть еще пару месяцев на то что бы ты поправился верно?
Huh. Well, maybe it's better here. Ну, возможно так лучше будет.
Huh, well, it makes the things I was gonna cut irrelevant. Ну, если сократить меня, то это едва ли возымеет действие.
Huh? Come on. Ну же, давай.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
So your "friend" caught a tough case, huh? Что ж, твой "друг" получил трудное дело, да?
It is us, huh? Дело не в тебе, дело в нас, а?
Always some crazy hippy thing with them, huh? Так всегда бывает когда имеешь дело с несколькими сумасшедшими хиппи, да?
You bet it's a big deal when you're on double payrolls, huh? Ты будешь готов поспорить на то, что это - большое дело, когда окажется, что ты числишься в 2-ух платежных ведомостях, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
What happened to discreet, huh? М: - Что я говорил про скрытность, а?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
"Went the distance," huh? Sound like a boxer. "решили вопросы" говоришь как боксёр
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
You said 12 bucks, huh? Говоришь 12 баксов, а?
Huh, what are you talking about? О чём ты вообще говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
There, why the long face, huh? Эй, почему мрачный вид, а?
Hey, Rayna, how long you been seeing Liam, huh? Эй, Рэйна, как долго вы встречались с Лиамом?
Hey, who does this guy think he is, huh? Эй, за кого себя принимает этот парень, а?
Hey, watch this car, huh? Эй, присмотришь за машиной?
Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а?
Больше примеров...