Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Guess I'm a man now, huh? Полагаю, я - мужчина теперь, ха?
Oh, so you'd be General, huh? О, так ты будешь генералом, ха?
You still mad I shot you, huh? Вы все еще злишься, что я стрелял в тебя, ха?
You don't deal in lies, huh? Ты никогда не лжёшь, ха?
Duck, duck, goose, huh? Утка, утка, гусь, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, Howard's really in space, huh? Значит Говард и правда в космосе?
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
It's a wild goose chase this, isn't it, huh? Это тщетная погоня, ведь правда?
You been making some trouble for us, haven't you, Albert, huh? Ты доставил нам проблем, правда, Альберт?
Yours too, huh? Растворились, правда? Понимаю.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Five years for dealing guns, huh? 5 лет за торговлю оружием, ага?
Yeah... Let's have fun again, huh? Ага... как и раньше?
Confiscate his trench club, gixe him back his marbles and the rest of this stuff, and send him on his qay, huh? Траншейную дубинку конфисковать, всё остальное барахло вернуть и отпустить, ага?
Huh, Michelle Rowlands. Ага, Мишель Роуландс.
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
May he rest in peace, huh? Пусть он покоится с миром, верно?
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
I guess Devil's Night keeps you pretty busy, huh? Ночь Дьявола заставила вас попотеть, верно?
Really no reason for us to keep hanging out here, then, huh? Так что, пожалуй, нам тут больше делать нечего, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
I'll make it myself, huh? И я сам его возьму, ладно?
All right, tell you what, you wrap the years up and mail them to me, huh? Ладно, скажи что завершаешь свои годы и отправляешь их мне, а?
Okay, so we didn't find your mom, but, uh, maybe we found a new dumpling house, huh? Ладно, мы не нашли твою маму, но может мы нашли новый китайский ресторанчик, а?
Take care, huh? Береги себя, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Reminding me of my stash, huh? Напоминание о моем промахе, хм?
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
It's your office, huh? Твой офис, хм?
Peanut butter commercial, huh? Хм, реклама арахисового масла, да?
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
That explains the soda pop, though, huh? Это хотя бы объясняет газировку с сиропом, не так ли?
You don¢¥t feel very good, huh? Ты не очень хорошо себя чувствуешь, не так ли?
Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? Что ж, тогда тебе повезло, не так ли?
And visitors to the South African zoo started throwing him lit cigarettes but that's pretty serious Charlie is now addicted and hides his cigarettes when handlers happen by huh И посетители Южноафриканского зоопарка начали бросать ему зажженные сигареты однако уже стало проблемой когда смотрители проходят мимо не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Where, huh, floating in a raft look at the map. Где, хах, плавающие на плоту Посмотри на карту.
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
Huh. I thought that's what candidates are for. Хах, я думал это что-то для кандидатов.
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
These guys are so dumb, huh? Ну и тупые они, а? - Да!
How do you like your old man now, huh? Ну как, теперь ты своего старика любишь?
Yeah, you're just one of those guys who don't know nothin' about nothin', huh? Ну да, ты просто из тех парней, которые ничего не знают о том, чего не было.
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
So here we go again, huh? Ну что, опять началось?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's just another case, huh? Это просто очередное дело, да?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
When we hit our big strike, I'm gonna take my gold up to Oregon... buy myself a ranch the size of Delaware, huh? Когда мы окончим наше дело, Я собираюсь забрать свое золото в Орегон... куплю огромное ранчо, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Let's see if we can, uh, get out of the county first, huh? Давай посмотрим, удастся ли нам выбраться из штата, для начала, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
At least I came in third, huh? По крайней мере, я третий человек с кем ты об этом говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
What are you talking about, huh? О чем ты говоришь, а?
There's a lot of shooting talk coming from you today, huh? Что-то ты много говоришь о стрельбе сегодня, а?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How many here today are fans of Ravel, huh? Кто из вас является поклонником Равеля? Эй?
Hey, you that white boy, huh? Эй, а ты ведь тот белый мальчик.
Hey, man, what's wrong with these radios, huh? Эй, мужик, что с этим радио?
Hey, uh - Hey, buddy, what do you say we take this party back to the living room, huh? Эй, эй, старик, ты не против, если мы вернемся в гостиную?
(Touch screen clicking) Hey, great news about your mom, huh? Эй, отличные новости про вашу маму, а?
Больше примеров...