Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Okay, I really don't like it when you give me the "huh." Ладно, мне совсем не нравится, когда вы говорите это "Ха".
Huh, that's, that's interesting. Ха, это, это интересно.
Speechless, huh? - Yeah. Ќет слов, ха?
His boys can swim, huh? Его ребятки активные, ха?
Greatest witch ever, huh? Величайшая ведьма, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Hey. Pretty romantic, huh? Очень романтично, не правда ли?
You really wanted that crown, huh? Ты правда хотела эту корону, да?
You held the gun like I said, huh? Правда? Ты держал пистолет, как я показал?
This is nice, huh? Это приятно, правда?
That was fun, huh? Это было весело, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
Yeah, that was crazy, huh? Ага, с ума сойти, да?
Titembay, right? Yeah, it's weird, huh? Ага, странно, да?
Car trouble, huh? Проблемы с машиной, ага?
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
You're probably used to seeing dead things, though, huh? Вам не привыкать видеть мертвых, верно?
Well, including this young lady's, huh? Включая эту юную леди, верно?
Hey, you boys put on quite a shindig here, huh? Привет, ребятки, тут тоже вечеринка полным ходом, верно?
Pretty smart, huh? Очень хитро, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
I don't wanna have to call an ambulance, huh? Я не хочу вызывать скорую, ладно?
All right, Officer Krieger, you gonna be a good little bloodhound, huh? Ладно. Офицер Кригер... ты хочешь стать хорошей маленькой кровавой овцой?
Look at me, huh? Смотрите на меня, ладно?
Give them back to them, huh? Отдай это им, ладно?
Okay, well, why don't we get you out of here before you get roadkilled, huh? Ладно, давайте-ка уберемся отсюда, пока вы не порадовали сборщиков сбитых животных.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, it says "Glenn Quagmire." Хм, тут написано "Гленн Куагмир"
Huh, well, must be hard to figure out your future at that rate. Хм, да уж. Трудновато, наверное, когда есть такой выбор, как у тебя.
This club is, uh, gloom-tastic, huh? Этот клуб, хм, мрачновастенький, а?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
He looks pretty peaceful for a murder victim, huh? Он выглядит спокойным для убитого, не так ли?
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
But we are getting closer, huh? Но мы уже близки, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Nice party, huh? Милая вечеринка, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
It's a "huh" with "yes" tendencies. Это "хах" со склонностью к "да".
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Yeah full house, huh? Да полный дом, хах?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What's wrong with appreciating a little beauty, huh? Ну заценил я красотку, что плохого?
Whoa! How'd you go this week, huh? Ну, как на этой неделе?
Startin' with the bad jokes early, huh? Ну и шуточки у тебя с утра.
Stealing cars, huh? Воровать машины, ну да?
What a day, huh? Ну и день, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Maybe on the next one, huh? Тогда, может, будет какое-нибудь другое дело?
I mean, I bet you nearly solved the case yourself, huh? Спорим, ты уже практически раскрыла дело.
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
Sounds like a messy case, huh? Похоже на запутанное дело?
The things that land in your in-box, huh? Это дело, которое приземлилось Вам во "входящие", а, агент Скалли?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
Same girl, huh? Та же, говоришь.
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
So you say Bella don't know about this place, huh? Так ты говоришь, Белла про особнячок не знает?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Oh, where you going, huh? Эй, куда это ты собрался?
Hey, how about that stock split, huh? Эй, как насчет разделения акций, а?
Still slumming at home, huh? Эй. Всё ещё сводишь концы дома, а?
Hey, what's in those boxes, huh? Эй, а что в ТОЙ коробке?
Hugo, Hugo, hey, put down the bat, huh? Хьюго, Хьюго, эй, положи биту, а?
Больше примеров...