Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Quite the happy family reunion, huh? Какое счастливое семейное воссоединение, ха?
He really likes sumo, huh? Ему действительно нравится сумо? Ха.
He's a good-looking piece of man, huh? Он же привлекательные парень, ха?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
Ten minutes, huh? Десять минут? Ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Guess it's not really going all that well, huh? Думаю, всё не так уж и хорошо, правда?
It's kind of funny, huh? Это забавно, правда?
So it's true, huh? Так это правда, да?
Lovely way to wake up, huh? Отличный будильник, правда?
SURE GLAD THERE'S NO CORDYCEPS FOR PEOPLE, HUH? Правда, людям повезло, что кордицепсы для них не опасны?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
You got a new bag, huh? - Yup. у тебя груша новая? ага и крепление ага
See you in Lourdes, huh? Увидимся в Лурде, ага?
Huh, so you're a liar. Ага, так ты обманщик.
Someone's growing up fast, huh? NO kidding. Кто-то быстро подрастает, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Cecilia, you were trying on your wedding dress when it happened, huh? Сесилия, ты примеряла свадебное платье, когда это случилось, верно?
Gotta love them mountains, huh. Как не любить горы, верно?
Wants to do it his own way, huh? Но хочет играть по-своему, верно?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Both of us have it hard when our older brothers act rash, huh? Нам обоим одна морока с нашими сумасбродными братьями, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay Andy, ten seconds, huh? Ладно, Энди, десять секунд, да?
Don't make me have any second thoughts, huh? Не заставляй меня думать всякие нехорошие мысли, ладно?
Come on, baby, why you being so upset, huh? Ладно, малыш, почему ты так бесишься?
Okay, laugh it up there, okay, squint girl, huh? Ладно, смейся, смейся, ботаник.
Give us a kiss, huh? Ладно, давай мириться.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Well, sometimes it's good to get in and out fast, though, huh? Ну, иногда хорошо начать и закончить быстро, хотя, хм?
Huh. I'll be darned. Хм, что б я пропала.
Huh. Girl got a name? Хм, и как ту даму зовут?
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Every judge has his enemies, huh? У каждого судьи есть враги, не так ли?
That would explain your interest in her, huh? Это объясняет ваш интерес к ней, не так ли?
But Daddy's dough is good enough, huh? Но папины денежки вам всегда по душе, не так ли?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, не так ли?
On a train, huh? На поезд, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
when are you gonna stop throwing that in my face, huh? когда ты собираешься перестать бросать это мне в лицо, хах?
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
Yeah full house, huh? Да полный дом, хах?
Huh, not bad for a loser. Хах, неплохо для лохушки
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Quite a lot going on here, huh? Ну здесь и заваруха, а?
Well, aren't you a charmer, huh? Да, ну разве ты не очаровашка, а?
Well, okay, all right, but uh... only if you come, huh? Ну, ладно, хорошо, но... но только если ты поедешь, а?
Huh? Don't you know you represent somethin'? Ну, разве ты не понимаешь, что ты не как все? - А?
We're gonna have ourselves a little powwow, huh? Ну что, может, устроим небольшую дружескую беседу?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
At exactly the right time for you to pull that out for Chuck and the rest of the squad, huh? Именно тогда, когда можно показать это дело Чаку и остальной части команды?
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
See what it's about, huh? Узнай, в чём дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
Amani Hill, huh? М: Амани Хилл?
So Carter's your brother, huh? М: Картер твой брат?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
No pressure, huh? Говоришь, не будешь давить?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you survived trapeze class, huh? Эй, ты пережил прыжки на трапеции, а?
Hey, thanks for coming on by, huh? Эй, спасибо за то, что заехал, да?
Hey, who the hell do you think you are, huh? Эй, о чем черт побери ты думаешь, а?
Hey, if it isn't the man himself, huh? Эй, неужели это ты, а?
Hey, hey, fellas, huh? Эй, эй, ребята
Больше примеров...