Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I think the "huh?" was for the gold mine part. Я думаю что "ха?" было о золоте.
Huh, that's funny. "I hope you don't have to move". Ха, смешно: "Надеюсь, вам не придётся переезжать".
The place came out great, huh? Sure did. Место вышло большое, ха?
Huh, that was easy. Ха, это было совсем просто
Huh. (CHUCKLES) That is so awesome. Я щёлкаю мёртвых. ха.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You're really a little nuts, huh? Ты и правда ненормальный, да?
A bad time to say the wrong name, huh? Да, уж не самое лучшее время произносить не то имя, правда, Росс?
You really think I'm some ugly loser, huh? А ты и правда считаешь меня лузером и уродом.
Good time here, huh? - Yeah, Pop. Хорошо здесь сегодня, правда?
That kinda makes you think, huh? Заставляет задуматься, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
But got to catch him first, huh? Но сперва придется его поймать, ага?
That's a pretty good idea, huh? Неплохая идея, ведь правда? Ага!
Right, so you're all headed down to Lincoln to visit the roller skating museum, huh? Ага, то бишь вы все едете в Линкольн в музей роликовых коньков?
Let's get to school, huh? Пойдём-ка в школу, ага?
Oh, he's a bookie, huh? Так он букмекер, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, well, if we have another couple of months like we just had, should ease the pain, huh? Ну, у нас есть еще пару месяцев на то что бы ты поправился верно?
Got to be family, huh? Нужно быть семьей, верно?
It's getting big, huh? Серьёзная история назревает, верно?
You like that, huh? Да. Тебе они нравятся, верно?
That's the strategy, huh? Это же стратегия, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay... be careful with that, huh? Хорошо... будь осторожна с этим, ладно?
Maybe I will run into you again, huh? Может, я еще на тебя натолкнусь, а? - Ладно.
Keep a good eye on her, huh? Присмотри за ней, ладно?
All right, we're gonna warm up, huh? Ладно, разомнемся, да?
Huh? Okay, let's weigh this thing in. Ладно, давайте взвесим его.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
He did, huh? Он так сказал, хм?
What are we - uh, wedding crashers, huh? Зачем мы тут, хм, как незванные гости?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
Huh, the buck stops here... Хм, баксы остаются здесь...
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Was Claire shocked when you grabbed the knife, Zach, huh? Клэр была в шоке, когда ты схватился за нож Зак, не так ли?
You like that, do you, huh? Тебе ведь это нравиться, не так ли?
So I guess this is it, huh? Вот и всё, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
You really have given up, haven't you, huh? Ты правда сдаешься, нет так ли, а?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Ah, another beautiful day, huh? Эх, другой прекрасный день, хах?
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
Just three days, huh? Только три дня, хах?
Huh. What commitment! Хах, какай выдержка.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So what's your system, huh, pal? Ну и какая у тебя система, а, друг?
Well, what would he do, huh? Ну, и что бы он сделал?
What do you do, Jack, huh? Ну, твои действия, Джек?
Pretty good, huh? Ну, не меня же.
That's some day, huh? Ну и денёк выдался.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
So, that's what you're into, huh? Так вот в чем дело, а?
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
Больше примеров...
М (примеров 80)
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
No Daisy, huh? Не Дейзи, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, who's your barber, huh? Эй, кто твой парикмахер, а?
Hey, what should I do, huh? Эй, что я должен делать, а?
Hey, why don't you come inside the firehouse, huh, man? Эй, почему бы тебе не зайти в часть, чувак?
Hey, you want me to drive for you? - Huh? Эй, хочешь, я поеду вместо тебя?
Hey, hey, fellas, huh? Эй, эй, ребята
Больше примеров...