Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Then, what are you gonna do with it, huh? Тогда что ты собиралась с ним делать, ха?
Huh! "Masterminding." I'm proud of my girls. Ха! "Вдохновитель." Я горжусь своими девочками.
HUH! SHOWS YOU WHAT STRAIGHT GUYS KNOW. Ха, да что там эти натуралы знают.
That's what I do, huh? Это моя работа, ха?
Huh, let's see. Ха, давай посмотрим.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, I did good, huh? Да, правда, я молодец?
She really said she's leaving, huh? Она, правда, сказала, что она уходит, да?
A handsome little guy, huh? Красивый малыш, правда?
Handsome he is here, huh? Правда он здесь красив?
SURE GLAD THERE'S NO CORDYCEPS FOR PEOPLE, HUH? Правда, людям повезло, что кордицепсы для них не опасны?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
So, Thursday has a view, huh? Значит вид на четверг довольно крутой, ага?
Huh, it looks like Billy Murphy hopped on that chopper last minute. Ага, кажется, Билли Мёрфи, выскочил на берег в последнюю минуту.
Presidential privilege, huh? Превилегия для президента, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Not much to look at, huh? Смотреть не на что, верно?
Al, your life hasn't lost its meaning, huh? Ал... Твоя жизнь чего-то стоит, верно?
Chalk can't do that, huh? Мелом нельзя это сделать, верно?
They really broke the mold with me, huh? Они решили поставить на мне точку, верно?
You like details, huh? Вы дотошная, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Anyway, I'm sure you want to be off, catch that ferry, huh? Ладно, вам надо поспешить, а то еще на паром опоздаете.
OK, what's going on here, huh? Ладно, что здесь происходит?
Who you gonna hit first, huh? Ладно, кого замочишь первым?
I guess my gun really had a hare trigger, huh? Я только за. Ну, это не то, о чём я думала, но всё же ладно.
YOU MAKE IT FAST, HUH? Только быстренько, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
He did, huh? Он так сказал, хм?
Big day, huh? Длинный день, хм?
That's weird, huh? Это странно, хм?
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It must wound your pride, huh? Должно быть, это ранит вашу гордость, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
Hurt a lot, huh? Сильно больно, не так ли?
Been a long time, huh? Давненько, не так ли?
That's fun. huh, Warren? Здорово, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Huh, kinda thought you'd be taller. Хах. Думал, ты повыше.
So Ted's getting married, huh? Так тед женится, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So you're a college student now, huh, Light? Ну что же, теперь ты студент колледжа, Лайт.
But he will be available, huh, maybe later this morning? Ну так он будет свободен, может быть, позже этим утром?
Now, karma got us out of that one, huh? Ну что, выручила ведь нас Карма?
Come on, huh? Laugh a little. Ну что ты как маленький?
Huh. So, a couple of firsts tonight. Ну, первая пара сегодня.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Why don't you just sit back and let me do my job, huh? Может просто тихо посидишь и дашь мне сделать своё дело?
It's a woman that lives in... what is it, huh? В этой квартире живет женщина в чем тут дело?
We need to figure out what it is - before the defense does, huh? И нам нужно выяснить, в чем дело, прежде чем это сделает защита, да?
That's what this is about, huh? Так вот в чём дело, да?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Больше примеров...
М (примеров 80)
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Do not people say, huh? Не человек говоришь, да?
So 10 bucks a week, huh? Говоришь, 10 баксов в неделю?
You don't speak any English, huh? Так ты не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Picking on the new kid, huh? Эй, докапываешься до новенького, да?
Hey, Arthur, how about some local news, huh? Эй, Артур, как насчёт новостей?
Hey, did you see Odin, huh? Эй, ты видел Одина, а?
Hey, you must've known somethin' was going on for a while, huh? Эй, ты должно быть знал, что-то происходит уже какое-то время, а?
Huh, you think so? Эй! Это скучно!
Больше примеров...