Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Kinda progress for us, huh? У нас что - прогресс, ха?
So, you're a slayer, huh? Значит, ты истребительница, ха?
Hey, I just hit 7-Eleven, and, huh, look what I got. А я тут в магазинчик смотался, и - ха!
Huh, Danny Castellano's childhood bedroom. Ха, юношеская спальня Дэнни Кастеллано.
Huh, I'm starting to like this plan. Ха, мне начинает нравиться этот план
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Wow, nothing really fazes you guys, huh? Ого, вас и правда сложно чем-то растроить.
Pretty efficient, huh? Весьма эффективно, не правда ли?
It's pretty sweet, huh? Она довольно милая, правда?
That's a weird coincidence, huh? Странное совпадение, правда?
Oh, hey, that's pretty, huh? Какая красота, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
My mom really took up a bunch of your space, huh? Моя мама откусила кусок от твоей квартиры, ага?
Okay. Last in, first out, huh? Ага, последней вошла, первой вышла, а?
Yeah, she's sleeping, huh? Ага, она еще спит.
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
I hear these are everywhere now, huh? Я слышал, они теперь повсюду, верно?
It's pretty serious, huh? Все становится довольно серьезно, верно?
So, Eddie, you and Johnny were songwriting partners, huh? Эдди, значит ты с Джонни вместе пишете песни, верно?
Huh. Well, who better than a real Chicago firefighter, right? Ну, кто же разберётся, если не пожарный, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Hey, chew over the bowl, huh? Эй, жуй на тарелкой, ладно?
Let's get you something to calm you down, huh? Позвольмне дать тебе кое-что, что поможет тебе успокоиться, ладно?
Okay Andy, ten seconds, huh? Ладно, Энди, десять секунд, да?
Don't make me have any second thoughts, huh? Не заставляй меня думать всякие нехорошие мысли, ладно?
You look out for him, too, huh? Ты тоже его не бросай, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, that's a little extreme, don't you think? Хм, несколько категорично, не находишь?
Huh, and I got stuck with the minibar charges. Хм, и с меня затребовали счет за минибар
LN: Huh. So over the next four years, she went to that spot over and over, and eventually collected 30 fragments of that exact same bone, most of them really tiny. ЛН: Хм. Итак, следующие четыре года она приходила на это место снова и снова и в итоге собрала 30 фрагментов этой самой кости, большинство совсем крошечных.
Big day, huh? Длинный день, хм?
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's been a long road, huh? Это была долгая дорога, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Nice day, huh? Хороший день, не так ли?
Well, you're a day late and a dollar short, huh? Ну, сейчас уже поздновато, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
"Best kick on the team", huh? "Лучший в команде", хах?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Is that a good "huh"? Это хорошее "хах"?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, movies and ice cream are a lot less trouble than romance, huh? Ну, от фильмов и мороженого меньше проблем, чем от романов, да?
Well, all the trout can breathe easy for another year, huh, V. S? Ну что, вся форель может жить спокойно до следующего года, да, В.С.?
Who's your boy, huh? Ну, молодец я?
What do you know, huh? Ну кто бы мог подумать?
Boy, the Mets blew it tonight, huh? -Oh, what are you doing? Ну что, «Метс» сегодня продули?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
Guess you never know what might come up, huh? Видимо, вы никогда не знаете, с чем может статься иметь дело, а?
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
Huh. I worked a suicide back east. У меня было дело по суициду.
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Больше примеров...
М (примеров 80)
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
There's even a jeweller's, you said, huh? Ты говоришь, тут даже есть ювелирный магазин?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
So 10 bucks a week, huh? Говоришь, 10 баксов в неделю?
So you say Bella don't know about this place, huh? Так ты говоришь, Белла про особнячок не знает?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, that's kind of fortuitous, huh? Эй, вот так удача, да?
Hey, that Rafferty sure is gruff, huh? Эй, эта Рафферти не очень-то дружелюбна, а?
Um... hey, how about I help you brainstorm, huh? Эй, может я помогу тебе с "мозговым штурмом"?
Huh, will you think about it? эй, ты подумаешь об этом?
Hey, I've made some progress, huh? Эй, есть кое-какой прогресс.
Больше примеров...