Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Well, what better way to spend Halloween, huh? Какой замечательный способ провести Хэллоуин, ха?
Me, of all people, huh? Меня, из всех кандидатов, ха.
Don't bet against you, huh? Не спорить с тобой, ха?
You too, huh? Ты тоже, ха?
Huh, let me take a look at that. Ха, дай-ка посмотрю.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
A bad time to say the wrong name, huh? Да, уж не самое лучшее время произносить не то имя, правда, Росс?
Come on, it's funny, huh? Ну скажите же: правда, смешно?
It looks really punk, huh? Как настоящий панк, правда?
Nice weather, huh? Отличная погода, правда?
A handsome little guy, huh? Красивый малыш, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So you're rebuilding this place, huh? Перестраиваешь это место, ага? Ага.
Oh, so they had each other's backs, huh? Ага, то есть они поддерживали друг друга, да?
Just this one time. Let's-let's all stop before it's too late, huh. Хотя бы один раз, просто вот, остановится, пока не будет слишком поздно, ага?
Just a smidge, huh? Только капельку, ага?
Someone's growing up fast, huh? NO kidding. Кто-то быстро подрастает, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're probably used to seeing dead things, though, huh? Вам не привыкать видеть мертвых, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
You enjoy this, don't you, huh? Вы наслаждаетесь этим, верно?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
Beautiful night, huh? Прекрасный вечер, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, who wants to go private tonight, huh? Ладно, кто сегодня хочет пойти в приват?
All right, let's go get that head taken care of, huh? Ладно, идёмте о вашей голове позаботимся.
All right, then, well, I guess I should blow out the candle, huh? Ладно, тогда, думаю мне нужно задуть свечу?
Easy with the ribs, huh? Полегче с ребрами, ладно?
Okay, what is it, huh? Ладно, что такое?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. So, anything... missing from the body? Хм. ну так, что-нибудь... пропало из тела?
Oh, someone's running late, huh? Хм, кажется кто-то опаздывает, да?
brutal truth, huh? - mm-hmm. absolutely. жесткая правда, да? - хм, абсолютно.
That's how you see it, huh? Хм, значит, ты так считаешь, да?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You heard about that, huh? Ты слышала о ней, не так ли?
It's dangerous owing you money, huh? Опасно одалживаться у вас, не так ли?
that cheered you up, huh? Ты ведь взбодрился, не так ли?
He's changed so much, huh? Он так изменился, не так ли?
So if I were emperor of the Internet, I guess I'd still be mortal, huh? Так что, если я император Интернета, все равно был бы смертным, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
So this is what I get for playing nice, huh? Так вот что я получаю за игру в хорошую, хах?
But tell you what, huh? Но скажешь это, хах?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
How you like me now, huh? Ну, и кто теперь смеётся?
And you - huh, yeah - my friend, you're gonna be working for him. А вы... ну..., мой друг, ты будешь работать на него.
That's something about old Smykowski, huh? Ну даёт старик Смыковски!
Brilliant or what, huh? Ну как, супер?
Huh. Yes, I do. Ну да, как всегда.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's like that, huh? Вот, оказывается, в чем дело?
So, uh... what's the buzz, huh? Так... в чём дело, а?
John, what is up, huh? Ну, в чем дело, Джон?
Still staking' out your quarry, huh? Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
See what it's about, huh? Узнай, в чём дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
How you holding up, huh? Как все продвигается, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
What you be saying to 'em? - Huh? И что же ты им говоришь?
You're going to stiff me, huh? Думай, с кем говоришь.
Just saying that to please us, huh? Ты так говоришь, чтобы нам угодить?
What's your Pretty Boy talking about, huh? О чём ты говоришь, Милашка?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Jack, nice day for a sail, huh? Эй, Джек, хороший день для плавания, а?
Hey. Hey, what'd you take, huh? Эй, эй, что ты приняла?
Hey, hit me with a high five, huh? Эй, Гиббс, я встретил девушку.
So, Robbie, it looks like the years have been treating you good, huh? Итак, Робби, похоже, что время тебя не пощадило, да? - Эй, чо как, Рыжий?
Huh. Hey, it's all good. Эй, это хорошо.
Больше примеров...