Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Want to fire off another round, huh? Хочешь начать ещё один раунд, ха?
You don't deal in lies, huh? Ты никогда не лжёшь, ха?
I almost forgot you're not a real boy, huh? Чуть не забыл, ты же ненастоящий, ха?
Friday night, huh? Ночь пятницы, ха?
Huh. That's interesting. Ха, это интересно.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Just like it never happened, huh? Как будто ничего не было, правда?
Guess it's not really going all that well, huh? Думаю, всё не так уж и хорошо, правда?
You do think that, huh? That's good. Ты же согласна с этим, правда?
Interesting perspective, huh? Интересный вид, правда? - Да.
Nice touch, huh? Впечатляет, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Huh, as if that's big money. Ага, как будто это большие деньги...
You brought out the old guy, huh? Вы взяли старика, ага?
You hang back a tad, huh? Держитесь тогда сзади, ага?
Get some rest, huh? Отдохни немного, ага?
Huh, so you're a liar. Ага, так ты обманщик.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Yeah, that was an interesting meal, huh? Да, это был интересный ужин верно?
I now offer my coal and wood at summer prices, huh? Сейчас я предлагаю уголь и древесину по летним ценам, верно?
Pretty smart, huh? Очень хитро, верно?
You selling this hard, huh? Продается с трудом, верно?
That squares us away, then, huh? Мы все уладили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Well, look, let's just all agree that he's odd, huh? Ладно, давайте просто признаем его странным, а?
Comeon, Gazorpazorpfield, go easy on me, huh? Да ладно, Газорпазорпфилд. Полегче со мной, ага?
Okay, this should be interesting, huh? Ладно, будет интересно.
You do, huh? Не любите? Ну ладно...
Okay, and put some tracks in here, 'cause we're gonna do a long tracking shot... like Orson Welles, Touch of Evil, huh? Ладно, и положи здесь рельсы, потому что нам предстоит длительная съемка в движении... как на съемках фильма Орсона Уэллса "Печать Зла", да?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Come to my demonstration at the festival, huh? Приходите на мое выступление на фестивале, хм?
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Huh. So, uh... so her dad's out of the hospital? Хм, значит... ее отец выписался из больницы?
So, um, you're wearing the same bathrobe you were the last time I was here, huh? Хм... вы одеты в тот же банный халат что и в прошлый раз, когда я был у вас, а?
Wow, a limo, huh? Вау, лимузин, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
She not talking to you, huh? Она все еще не разговаривает с тобой, не так ли?
It's good to be alive, huh? Жизнь хороша, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
He's changed so much, huh? Он так изменился, не так ли?
On a train, huh? На поезд, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Lucky for you, though, huh? Удачно для тебя, однако, хах?
You know her pretty well, huh? Ты довольно хорошо ее знаешь, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Yeah, we'll see who makes medical school in eight years, huh? Ну сейчас узнаем, не зря ли я восемь лет проучилась в медицинской школе?
Well, what do you say, Charlie, huh? Ну, что скажешь, Чарли, а?
Yeah, well, at least we made it through the day, huh? Ну, по крайней мере, мы пережили этот день, так?
Big deal, huh? Ну и что же, да?
So, Lieutenant, you got an "attaboy" from the Deputy today, huh? Ну что, лейтенант... похвалил тебя сегодня помощник, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You finally got the Supreme Court to hear your case, huh? Наконец-то заставила верховный суд выслушать твое дело?
So, what, uh, what was it, huh? Так вот в чем дело, да?
Huh. - And you have an emergency. И у вас ко мне срочное дело.
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
The things that land in your in-box, huh? Это дело, которое приземлилось Вам во "входящие", а, агент Скалли?
Больше примеров...
М (примеров 80)
No wonder we never did it in the powder room, huh? Не удивительно, что мы не занимались этим в туалете для гостей, м?
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
Big plans, huh? Большие планы, говоришь?
Huh. What are you talking about? Ха, о чем ты говоришь?
You say you want me to live the life of an honest man, huh? Говоришь, мне нужно жить честной жизнью, да?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
hey, look at me, campus boy. huh? Эй, посмотри на меня, студент.
Ah. Hey, Mick Mike, lighten up, huh? Эй, Мик Майк, да расслабься ты.
Let's all just chill out, huh? Эй, эй, эй, давайте все остынем?
Hey, uh, look out for the sharks, huh? Эй, послушай, а Ты не боишься акул?
Hey, stay safe, huh? Эй, береги себя.
Больше примеров...