Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
What are we gonna do first, huh? Что мы будем делать в первую очередь, ха?
You like to speak in "slang", huh? Тебе нравится говорить на "сленге", ха?
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
It's funny the way things turn out, huh? Какое странное стечение обстоятельств, ха?
Yeah, good, huh? Даа, круто, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Wow, nice to have friends with flexible jobs, huh? Очень удобно иметь друзей с гибким графиком работы, правда?
You're always willing to risk both of our lives at any given moment, huh? Ты готов рискнуть нашими жизнями в любой момент, правда?
You're really happy, huh? Ты, правда, счастлив?
It's a great party, huh? Класная вечеринка, правда?
First class, huh? Такую не пропустишь, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, before he killed you, huh? Ага, до того, как он снял тебя, да?
Well, she don't make it exactly hard to get, now, huh? Ну, она, по крайней мере, не играет в неприступную невинность, ага?
A tunnel that he connected to the sewer tunnel That connected to the theater, huh? Тоннель он объединил с шахтой канализации которая подходила к театру, ага?
Huh, would you look at that? Ага, не взглянешь на это?
Yeah, you trying to get smart with me, huh. Ага, пытался мне нагрубит.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Gotta love them mountains, huh. Как не любить горы, верно?
Pretty good effort on the Quidditch field, huh? Неплохо сработано на матче по квиддичу, верно?
I guess Devil's Night keeps you pretty busy, huh? Ночь Дьявола заставила вас попотеть, верно?
I guess I sort of asked for that, huh? Я полагаю, я из тех людей, кто просит об этом, верно?
Huh? - Yes, I think. Да, все верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Do it somewhere else, huh? Делайте это где-нибудь в другом месте, ладно?
And, even if you don't, please call, huh? А даже если нет, то позвони, ладно?
OK? - uh huh crawling works too oh no Да ладно тебе, ну же, вставай!
No one will ever know, huh? Ну ладно, мне пора идти.
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
So, that's Natalie, huh? Итак, вот Наталья, хм?
Well, sometimes it's good to get in and out fast, though, huh? Ну, иногда хорошо начать и закончить быстро, хотя, хм?
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
Howard Johnson's, huh? Говард Джонсон, хм?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
Yeah, it's, uh, pretty tastefully done, huh? Да, выполнено со вкусом, не так ли?
It's a little bit cool, huh? Теперь круто, не так ли?
Disappointing turn out, huh? Погано все вышло, не так ли?
Quite an adjustment, huh? Еще то приспособление, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
There was a suicide, huh? Здесь был суицид, хах?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
That's the winger guarantee, huh? Именно это Вингер и гарантировал. Ну?
So, April's in New York, huh? Ну так, Эйприл в Нью-Йорке, да?
Well, Mike, looks like we're gonna be sharing this little condo for a while, huh? Ну что, Майк, похоже, какое-то время мы будем делить этот маленький кондоминиум.
It is not a gift, huh? Ну, вроде ссуды.
HUH, WELL, YOU NEVER KNOW. Ну, как знать.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
That's the office, huh? Вперёд, за дело.
You bet it's a big deal when you're on double payrolls, huh? Ты будешь готов поспорить на то, что это - большое дело, когда окажется, что ты числишься в 2-ух платежных ведомостях, да?
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:)
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you that other marshal, huh? Эй, ты же тот другой маршал?
Hey, what are you doing later, huh? Эй, что ты делаешь потом?
Hey, let's get a steak, huh? Эй, давай замутим стейк, а?
Yo, Javi, do you mind if we call a time-out while we collar this guy, huh? Эй, Хави, не возражаешь, если мы возьмем таймаут, пока берем этого парня, а?
Hey, how's my girl, huh? Эй, как моя девочка?
Больше примеров...