Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
He's a good-looking piece of man, huh? Он же привлекательные парень, ха?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
Huh, lawyers usually like getting hired. Ха, адвокаты обычно рады быть нанятыми.
You haven't changed, huh? Ты не изменился, ха?
"What do you think I'm hangin' 'round you fer - huh?" "Ты думаешь, я увиваюсь за тобой - ха?"
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
So, it's true what they say, huh? Значит, это правда, что говорят?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
You like the omelette, huh? Нравится тебе омлет, правда?
Laser demonstration's looking pretty good now, huh? Ќу чтож, теперь демонстраци€ лазера выгл€дит не так уж и плохо, правда?
So that's how it was, huh. Но это же правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, so... I guess this party was a little premature, huh? Ага... с вечеринкой мы похоже поторопились, да?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
It wasn't a big deal, huh? Не такая уж беда, ага?
Yeah, well, maybe if you had found us both a billet we wouldn't be living on different ships, huh? Ага, быть может, если бы ты нашел комнату для нас двоих, мы бы не жили на разных кораблях, а?
I mean, so, uh, I guess you have some problems Keeping down a job, huh? Так у тебя какие-то проблемы по удержанию одного места работы, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
So then you recognized Sheehan, huh? Тогда-то ты узнал Шиэна, верно?
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
So. Flynn, huh? Значит Флинн, верно?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
It's gettin' a little late, huh? Уже поздно, я побежал, ладно?
You know what, don't say anything bad about your mother either, huh? Знаешь, не говори плохо о своей матери, ладно?
How about you and I... we talk this out, huh? Давай мы просто все обсудим, ладно?
Take care, huh? Береги себя, ладно?
Team bartowski moving upin the world, huh? okay, first of all, it's not mine yet, and second of all, you can ease upon the enthusiasm. Команда Бартовски выходит в свет, а? Ладно, во-первых, должность еще не моя, и во-вторых, не надо так много воображать.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What is wrong with people, huh? И что не так с людьми, хм?
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
That fast, huh? Так быстро, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
Oh. Guess Kramer brought you in the loop after all, huh? Дай угадаю, Крамер наконец-то ввел тебя в курс дела, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Nice day, huh? Хороший день, не так ли?
What a coincidence, huh? Какое совпадение, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
She didn't wanna hear about the wedding plans either, huh? Они тоже не хотели слушать эти планы о свадьбе, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
There was a suicide, huh? Здесь был суицид, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So you met Ruby, huh? Ну вот, ты познакомился с Руби.
Making friends with Ahab, huh? Ну что, подружилась с врагом животных?
And look at you, huh? Ну надо же, вот это да!
So! You boys have led me here to your secret base, huh? Ну что ж, детишки, вы привели меня на вашу секретную базу, да?
So, Lieutenant, you got an "attaboy" from the Deputy today, huh? Ну что, лейтенант... похвалил тебя сегодня помощник, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
Let's go do it, huh? Вперёд и за дело, а?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Just let me do my job, huh? Дайте мне делать свое дело...
Still staking' out your quarry, huh? Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
It's a good thing he's not afraid of the rumors, huh? Хорошо, что он не боится слухов, м?
We all make mistakes, huh? М: Мы все совершаем ошибки, да?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Amani Hill, huh? М: Амани Хилл?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
What about a little faith in us, huh? Эй, эй, а что насчет веры в нас?
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Wow, we, um... drank a lot last night, huh? Эй, мы... много вчера выпили?
Hey, hey, fellas, huh? Эй, эй, ребята
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
Больше примеров...