Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This is your friend, huh? Да. Это ваш друг, ха?
You wanted to threaten me with Chinese tactics, huh? Вы хотели испугать меня китайской тактикой, ха?
Kind of overpowers the room, huh? Отчасти пересиливает всю комнату, ха?
Running your own game now, huh? Теперь управляешь своей собственной игрой, ха?
I don't, huh? Я не знаю, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Funny how things turn out, huh? Забавно, как всё обернулось, правда?
You really wanna die, huh? Ты правда хочешь умереть, да?
That's easy, huh? Просто, не правда ли?
I mean real talent, huh? Настоящий талант, правда?
So, it looks like these two crazy kids are really gonna do it, huh? Кажется, эти двое сумасшеших и правда решили жениться.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Kenzi: Uh huh... I think they might have the answers we need. Ага... думаю в них есть ответ на наш вопрос.
Someone's feeling frisky again, huh? Ох, кто-то тут расшалился, ага?
So, this is your neighborhood, huh? Значит, вот твоя деревня, ага?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
Oh, a little b-ball, huh? I'm actually pretty good. О, немного баскетбола, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You really love this city, huh? Ты и впрямь любишь этот город, верно?
Guess I'll find out soon enough, huh? Думаю, я скоро выясню, верно?
That's crazy, huh? Это же сумасшедствие, верно?
Pretty freaky, huh? Безумие какое-то, верно?
Great armchair, huh? Удивительное кресло, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Please, no card tricks tonight, huh? Пожалуйста, никаких карт сегодня, ладно?
Okay, what good does that do us, huh? Ладно, но какая нам с этого польза?
Well then I guess it's gonna have to be our little secret, then, huh? Значит, пускай это останется нашей маленькой тайной, ладно?
Start with the list, huh? Начните со списка, ладно?
My boy cares, huh? Ладно, не надо.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
What are we - uh, wedding crashers, huh? Зачем мы тут, хм, как незванные гости?
Huh. How nice for you. Хм, как тебе повезло.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Was Claire shocked when you grabbed the knife, Zach, huh? Клэр была в шоке, когда ты схватился за нож Зак, не так ли?
You're looking for a job, huh? Вы ищете работу, не так ли?
Beautiful day, huh? Хороший денёк, не так ли?
By heart, huh? Сердце, не так ли?
What a joke, huh? Ирония судьбы, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
She didn't wanna hear about the wedding plans either, huh? Они тоже не хотели слушать эти планы о свадьбе, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well... real sweetheart, huh? Ну... действительно мило... да?
Well, first you said, pretty great, huh? Ну, сначала ты сказал: "красиво не правда ли?"
So, there's, uh, been a lot of late nights with Cassidy, huh? Ну что, все допоздна гуляешь с Кэссиди, да?
Huh! When's this train coming? Ну долго нам еще электричку ждать?
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Now it's about Bert, huh? То есть все дело в Берте, ага?
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
So what's it matter, huh? Так в чем же дело?
Just jumping right in, huh? Что, сразу за дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
Tell you what, huh? Вот, что я скажу, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
She's okay, huh? Она в порядке, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
You had to make a call, huh? Решение говоришь, принял.
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Well Joey, you again. Uh huh. Эй, Джоуи, это опять ты?
Come on Bobby, what's that long face, huh? Эй, Бобби, Ну-ка улыбнись.
Hey, tips are kind of low, huh? Эй, на чаевых особо не заработаешь, да?
Hey, if I don't get my money... everything I've done to you, I'm doing double to poor Fido here, huh? Эй, если я не получу свои деньги... все, что я сделал для тебя, я сделаю с бедным Фидо, а?
Hey, Jim, what about this big bad boy here, huh? Эй, Джим, как тебе катерок?
Больше примеров...