Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you guys in the, uh, flower business, huh? Так, это ваш с ребятами цветочный бизнес, ха?
I really had you going there, huh? Это я, на самом деле, тебя завлекал, ха?
And I see you didn't get a chance to clean your shoes either, huh? И, кажется, у вас тоже не было возможности почистить обувь, ха?
Huh. His credit card's active. Ха, его кредитки все еще активны.
A sick mother, huh Больная мама, ха.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It was really him, huh? Это и правда был он, да?
So, Howard's really in space, huh? Значит Говард и правда в космосе?
You're a real trouper, huh, Morty? Настоящим солдатом, правда, Морти?
That's one crazy old lady in there, huh? Правда? Это та старая сумасшедшая, да?
Pretty good people, huh? Неплохой парень, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, it kind of does, huh? Ага, есть маленько, да?
You got a new bag, huh? - Yup. у тебя груша новая? ага и крепление ага
You hang back a tad, huh? Держитесь тогда сзади, ага?
What a find, huh? Что за находка, ага?
Yeah, how about that, huh? Ага, разве это неудивительно?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
She wants to move her parents to town again, huh? Она снова хочет перевезти в город своих родителей, верно?
When it's all said and done, there's no other choice, huh? Когда все решено, другого выбора нет, верно ведь?
I guess that fly-by wasn't such a big hit, huh? Не думаю, что этот облет стал хитом сезона, верно?
Disneyland for grownups, huh? Диснейлэнд для взрослых, верно?
Pretty smart, huh? Очень хитро, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Hey, throw me a jacket or something, huh? Брось мне куртку или что-то типа того, ладно?
Okay, how do you propose we get past this Ophelia broad, huh? Ладно, как, по-твоему, мы обойдём эту овцу Офелию?
Peggy: Save your strength, huh? Не трать силы, ладно?
What do you say we give Randal a little privacy, huh? Давайте оставим Рендела одного, ладно?
See you and come visit me, huh? Ты тоже в гости приезжай, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
Huh, I might have gone with the talking-to-girls thing. Хм, а я подумала о проблеме разговоров с девушками.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
The same could be said for you, huh? То же самое можно сказать про тебя, не так ли?
Well, that Brian sure is a cutie, huh? А этот Брайан очень милый, не так ли?
Trauma's not so bad now, huh? В травме не так уж плохо, не так ли?
He's changed so much, huh? Он так изменился, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Still holding a grudge, huh? Все еще точишь на меня зуб, хах?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
No caller ID, huh? Номер не определяется, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
I mean, 14 years, huh? Ну правда, 14 лет же, да?
Oh, I guess you think they're losers, huh? Ну, по-твоему, они неудачники, да?
Look, what are you getting so worked up about, huh? Слушай, ну что ты так напрягаешься, а?
Well, Mike, looks like we're gonna be sharing this little condo for a while, huh? Ну что, Майк, похоже, какое-то время мы будем делить этот маленький кондоминиум.
Why... why don't you just be a good girl, huh, and make me that, uh, famous hangover cure? Будь... будь хорошей девочкой и сделай, ну, то знаменитое лекарство от похмелья.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Who says a father figure's necessary, huh? А еще говорят, что это - не женское дело.
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
you actually found a file this old that rodents hadn't nested in, huh? Ты нашел дело такой древности что даже мыши в нем не живут?
What's the matter, why so ornery, you miss me, huh? В чем дело, ты чего какой злой, ты что, не скучал по мне?
It's that good, huh? Дело не в этом.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
Hellos and good-byes aren't really your thing, huh? М: Не умеешь говорить привет и пока, так ведь?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Not your cup of tea, huh? Не твоё, говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, Jack, nice day for a sail, huh? Эй, Джек, хороший день для плавания, а?
How is my favourite Aunt, huh? Эй. Как поживает моя любимая тетя?
Hey! - What'd I tell you, huh? Эй, что я тебе говорил, а?
Hey, hey, fellas, huh? Эй, эй, ребята
Hey, Lar? Huh? Эй Ларри, а?
Больше примеров...