Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You just said 'huh'. Ты сейчас сказал 'ха'.
He's a good-looking piece of man, huh? Он же привлекательные парень, ха?
Russell, you're kind of ripped up, huh? Давай, Ник, давай! Рассел, у тебя вроде-бы порвалось, ха?
That had nothing to do with it. Huh. это никак не св€зано ха
Sandy claws, huh? Санта Клаус, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Me taking care of you is no problem, huh? С тобой никаких проблем, правда?
Our talks are more important, huh? Наши беседы ведь важнее, правда?
He's kind of got the moves, huh? А он умеет двигаться, правда?
Has a nice ring to it, huh? Хорошо звучит, правда?
So you really told off Martin, huh? Ты правда всё высказала Мартину?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Let's also give a shout out to Phyllis for this awesome party, huh? Давайте также поблагодарим Филлис. за эту потрясную вечеринку, ага?
Tell that to Captain Splat over here, huh? Скажи это капитану Сплету, ага?
Video's pretty good on this phone, huh? На этом телефоне очень хорошее видео, ага?
What a find, huh? Что за находка, ага?
No kidding, huh? Не шучу, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I now offer my coal and wood at summer prices, huh? Сейчас я предлагаю уголь и древесину по летним ценам, верно?
Oh, that Clark Kent, huh? Ох уж этот Кларк Кент, верно?
She deserves a little joy, huh? Может и повеселиться немного, верно?
Big time, huh? Хорошие времена, верно?
Long time, no speak, huh? Давно не говорили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
And big Earl too, huh? И большого Эрла тоже, ладно?
You know what, don't say anything bad about your mother either, huh? Знаешь, не говори плохо о своей матери, ладно?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
Okay, all right, is this, huh? Так, ладно, к чему это?
Use an ashtray, huh? Пользуйся пепельницей, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
No more rogue nations, huh? Больше никаких проблемных государств, хм?
That fast, huh? Так быстро, хм?
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
Figure this one out, huh? Разобраться с этим, хм?
That's the hold-up, huh? Хм, поэтому стоим?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
The danger zone again, huh? Ты снова была в опасной зоне, не так ли?
Parents got the report card, huh? Родители получили табель успеваемости, не так ли?
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
What a great voice, huh? А какой прекрасный голос, не так ли?
But you must have been helped somewhere along the way, huh? Кто-то должен был тебе помочь, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
You gotta love this guy, huh? Я должен любить этого парня, хах?
Can't run away fast enough, huh? Не можешь бежать достаточно быстро, хах?
to do our first informal, huh? чтобы сделать неформальный вечер, хах?
What do you fellas say we use a fresh deck, huh? Что вы ребята скажете, если мы используем новую колоду, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Eh, well, ready your harpoons, huh? Ну, что, подготовим гарпуны?
Well, I think it's time we update Lisa's status, huh? Ну, думаю, пора мы обновим статус Лизы, да?
You guys don't have any good kids, so who's the bad parent now, huh? А у вас ни одного нормального ребёнка, ну и кто после этого плохие родители, а?
You were saying some fun stuff, huh? Ну, расскажите мне тоже.
huh. well, I guess I did. Ну... кажется, да.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Hey, now, when you're gonna learn, huh? И когда ты только научишься отличать дело от потехи, а?
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
What's this about, huh? Так в чем дело, а?
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м?
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
You ready for a fresh start, huh? Готова начать с чистого листа, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
There's even a jeweller's, you said, huh? Ты говоришь, тут даже есть ювелирный магазин?
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Oh, where you going, huh? Эй, куда это ты собрался?
Hey, you that white boy, huh? Эй, а ты ведь тот белый мальчик.
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Huh. Hey, look, I'm not wired. Эй, слушай, я без жучков.
Aye... um, stay a minute longer, huh? Эй, задержитесь на минуту...
Больше примеров...