Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
"Some guys," huh? "Некоторые парни", ха?
Russell, you're kind of ripped up, huh? Давай, Ник, давай! Рассел, у тебя вроде-бы порвалось, ха?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
You miss her, huh? Тебе ее не хватает, ха?
or a bad "huh"? или плохое "ха"?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
That girl really did a number on you, huh? Та девушка правда тебя обидела, да?
Look at these big ones, huh? Смотрите, они такие большие, правда?
Oh, you are, huh? Да, правда, что ли?
Sounds convincing, huh? Звучит убедительно, не правда ли?
Great view, huh? Как здесь красиво, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
All right, just hang out here for a little bit, huh? Ладно, просто постой тут маленько, ага?
Huh. How'd I miss that? Ага, и как же я это упустил?
That's funny, huh? Ага, как смешно.
Yeah, it's kinda cold, huh? Ага, немного прохладно.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
That's the way it should be, huh? Так и надо делать, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Pretty smart, huh? Очень хитро, верно?
That's pretty specific, huh? Довольно конкретно, верно?
Both of us have it hard when our older brothers act rash, huh? Нам обоим одна морока с нашими сумасбродными братьями, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let Severide worry about Rice, huh? Пусть об этом Северайд волнуется, ладно?
Hey, come on now, guys, huh? Эй, да ладно вам, парни, ну?
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
Easy with the ribs, huh? Полегче с ребрами, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Maps, huh? I didn't know there were maps. Карты, хм, не слыхала ни о каких картах.
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Huh, I wonder if we're gonna hear about how my wife almost got in there. Хм, интересно услышим ли мы о том, как моя жена почти поступила туда.
Huh? Whose brain did you eat this week? Хм, чьи мозги ты ела на этой неделе?
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Not the best way to spend a Thursday night, huh? Не лучший способ проводить вечер, не так ли?
Anyway, the cake's for this evening, huh? Нет же. Торт нужен в конце праздника, не так ли?
I guess it's one of the perks of being on the squad, huh? Одно из преимуществ быть в группе поддержки, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Pretty nice, huh? Довольно милое, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What are you gonna do, huh? Ну и что ты сделаешь, а? Пристрелишь меня?
What's up, Moody, huh? Ну чё, как оно, Муди?
Well, you only go once, I guess, huh? Ну, уходить ведь доводится только раз.
Where is he, huh? Ну и где он?
It was a great party yesterday, huh? - Yes... Ну как тебе вчера вечеринка?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
Katie, what's wrong, huh? Кейти, в чем дело?
W- W-What'ss up, huh? В чем дело, белый парниша?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Maybe I should call, huh? Может мне следует позвонить, м?
No wonder we never did it in the powder room, huh? Не удивительно, что мы не занимались этим в туалете для гостей, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
You said 12 bucks, huh? Говоришь 12 баксов, а?
Still not talking to me, huh? Все еще не говоришь со мной?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I think that kids are really nasty these days, huh? Полагаю те парни реально противны, хех?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, college baseball, huh? Эй, бейсбол в коледже, да?
Hey, this must be scout, huh? Эй, это должно разведчик, а?
Hey, what's in those boxes, huh? Эй, а что в ТОЙ коробке?
Hey, buddy, why don't you, uh, grab a cup of coffee, huh? Эй, приятель, почему бы тебе кофе не попить?
Hey, Green, let's get a move on, huh? Эй, Зеленый, давай уже, потащили.
Больше примеров...