Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now Ogres, huh, they are much worse. А людоеды - ха! - они гораздо хуже!
Geez, regular Nostradamus there, huh, Hodgins? Господи, очередной Нострадамус, ха, Ходжинс?
I think the "huh?" was for the gold mine part. Я думаю что "ха?" было о золоте.
I got you curious, huh? Вам любопытно, ха?
Trying to scare me, huh? Попытка испугать меня, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Funny how things turn out, huh? Забавно, как всё обернулось, правда?
Granger's really thought all this through, huh? Это Грейнджер правда об этом всем думает, а?
Kids are the best, huh? Дети - цветы нашей жизни, правда?
It's like he never left, huh? Кажется, что он никуда не уходил, правда?
What truth is that, huh? Знаешь в чем правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, I'll think of something, huh? Да, я подумаю об этом, ага?
I will give you a hug, huh, mom? Я потом обниму тебя, ага, мам? - О, Софи, Софи!
Dirty old game they call pool, huh? Ага, покажи, что умеешь.
Yeah, she's sleeping, huh? Ага, она еще спит.
Yeah. Pretty cool, huh? Ага. Круто, правда?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
One of your children was born in your house, huh? Кто-то из ваших детей ведь родился в этом доме, верно?
Better late than never, huh? Лучше поздно, чем никогда, верно?
You're all right with this, then, huh? И ты не возражаешь, верно?
Well, I guess she'll fit right in, then, huh? Ну, тогда уж она вольется в компанию, верно?
Maybe if you tried talking nice to it, or, uh, if you took your top off and rubbed up against it. Might, uh, pop open then, right, huh? Может, если бы ты попробовала поговорить с ней вежливо, или, эм, если бы ты сняла рубашку и потерлась об нее, может она бы тогда и открылась, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Yeah, come at me when you guys get an office, huh? Да. парни, поговорим, когда вам выделят офис, ладно?
Okay, so let's chit-chat, huh? Ладно, так давайте поболтаем, да?
I'll make it myself, huh? И я сам его возьму, ладно?
Get him out of here, huh? Убери его отсюда, ладно?
Don't do that, okay? - Huh? Не делай этого, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, and I got stuck with the minibar charges. Хм, и с меня затребовали счет за минибар
LN: Huh. So over the next four years, she went to that spot over and over, and eventually collected 30 fragments of that exact same bone, most of them really tiny. ЛН: Хм. Итак, следующие четыре года она приходила на это место снова и снова и в итоге собрала 30 фрагментов этой самой кости, большинство совсем крошечных.
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Not good, huh? Не очень, хм?
Now I had this picture taken, and it was put up on my Facebook page last week, and somebody wrote in, "Huh, why does he have him standing at attention like that?" У меня появился этот снимок, и он был размещён на моей странице в сети Facebook на прошлой неделе, кто-то прокомментировал его: «Хм, почему он стоит по стойке смирно?»
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Not the best way to spend a Thursday night, huh? Не лучший способ проводить вечер, не так ли?
That was a great time last night, huh? Вчера вечером отлично оттянулись, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Crazy day for you, huh? Безумный денек, не так ли?
Good one, though, huh? Yeah. Зато хорошая, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Eh, well, ready your harpoons, huh? Ну, что, подготовим гарпуны?
Well, I guess I'd better go, huh? Ну, тогда, лучше всего, чтобы я уехала?
So- [Sighs] It's really over between you two, huh? Ну что... между вами точно все кончено?
It's so bogus, huh? Ну и показуха, да?
Well, get yourself some rest, huh? Ну, отдохни немного.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Yeah, it's not about the time; it's that I found a man who knows to make that time, just us, huh? Дело не во времени, а в том, что я нашла мужчину, который помогает мне провести это время, только мы с тобой, понимаешь?
So, there's no way this could wait for the day tour, huh? Ну что, дневной смены это дело не дождётся, да?
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
W- W-What'ss up, huh? В чем дело, белый парниша?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
Let's see if we can, uh, get out of the county first, huh? Давай посмотрим, удастся ли нам выбраться из штата, для начала, м?
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Tell you what, huh? Вот, что я скажу, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Griffin feathers, huh? Перья грифона, говоришь?
Why don't you tell him whose idea it was, huh? Почему ты не говоришь ему чья это была идея?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, thanks for handling this, huh? Эй, спасибо, что уладил это
Hey, put him on ice for me, huh? Эй, подержишь его для меня?
Hey! Hey, what are you looking at, huh? Эй, чего уставились, а?
Hey, what did you think of that finale, huh? Mm! Эй, а что ты думаешь, об этом финале, а?
Gotta be crazy over there with all these 5-87s, huh? Эй, милая, как у вас денек, тяжелый?
Больше примеров...