Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
It's like riding a bike, huh? Это как поездка на велосипеде, ха?
Now Ogres, huh, they are much worse. А людоеды - ха! - они гораздо хуже!
So, you're a slayer, huh? Значит, ты истребительница, ха?
Some night, huh? Вот так ночка, ха?
Just follow my lead, huh? Я поведу, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
He's a lot like Barney, huh? Они с Барни так похожи, правда?
Funny how things turn out, huh? Забавно, как всё обернулось, правда?
It's really nice. Great, huh, Stefan? Это и правда хорошо, да, Стефан?
So you're really going, huh? Так ты правда уезжаешь?
Not so fun, huh? Не так уж и весело, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I guess that means Logan's out of the doghouse, huh? Ну, если им так удобно и раскладушечно, Думаю, это означает что Логан вышел из немилости, ага?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
So, you and Phoebe, huh? Ага, ты и Фиби того-этого?
And crack the whip, huh? И подгони их, ага?
Let's go eat, huh? Пойдём есть, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
Ah, nothing like the theater, huh, toots? Нет ничего лучше театра. Верно, ребята?
I bet we can do better, huh, dad? Я спорю, мы можем сделать лучше, верно, отец?
So you're the psychic, huh? Так вы экстрасенс, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Well, let me just say, "huh." Ладно, позволь мне просто сказать "Эх"
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
All right, let's go get that head taken care of, huh? Ладно, идёмте о вашей голове позаботимся.
You should go back to bed, huh? Ты иди ложись, ладно?
Okay, so it's not a little problem, but we're not exactly talking nosebleed seats either here, huh? Ладно, проблемка оказалась чуть серьезней, ну так мы и о местах не на галерке толкуем, так? Ну, не дуйся.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
So this is Berlin, huh? Берлин. Хм, так это Берлин, да?
something fun, huh? что-нибудь веселое, хм?
Trying to catch up, huh? Пытался найти, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Every judge has his enemies, huh? У каждого судьи есть враги, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Okay. Oh, boy, that really undercut your whole independent lady thing, huh? О, дорогая, теперь ты не такая уж независимая, не так ли?
You sure didn't have any problem leaving him behind, though, huh? Ведь ты-то его с лёкгостью бросил, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить?
You want to go for another round, huh? Ты хочешь ещё, хах?
Huh, not bad for a loser. Хах, неплохо для лохушки
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Huh, well, will you just tell me what happened, please? Ну, может ты просто скажешь мне, что произошло, пожалуйста?
You know, they were Here's my friends ... but someone throws 500,000 in their face... and they're like, Huh? Ну вы знаете, они были Это мои друзья ... но кто-то швырнул 500,000 им в лицо... и они типа, Хух?
You love clean, huh! Ну вы чего, чистюли?
I took care of you guys, huh? Ну как я? Справился?
Keep it under your hat, huh? Ну, что, продолжим?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's like that, huh? Вот, оказывается, в чем дело?
But that's the thing about luck, huh? Но всё дело в везении, ведь так?
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
Now, assuming' it's not number one... how unbelievably stoked are we, huh? Допуская, что дело не в опухоли... как невероятно нам повезло, да?
Still staking' out your quarry, huh? Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
Tough to decorate the tree with no tree, huh? Трудно украшать ель без ели, м?
Let's go get you a Bomb Pop or something, huh? Пойдем, купим тебе эскимо или что-нибудь, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
There's even a jeweller's, you said, huh? Ты говоришь, тут даже есть ювелирный магазин?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, chew over the bowl, huh? Эй, жуй на тарелкой, ладно?
Hey, McClane, don't start believing your own press, huh? Эй, МакКлейн, не начинай верить своей прессе, а?
Hey, Rob, take it easy, huh? Эй, Роб, не огорчайся.
Merry Christmas, huh? Эй, Счастливого Рождества.
(Touch screen clicking) Hey, great news about your mom, huh? Эй, отличные новости про вашу маму, а?
Больше примеров...