Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you're getting a lot of work done here, huh? Так ты делаешь тут много работы, ха?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
Huh, it was just about here where that doodlebug fell - back in 1944, that were. Ха, где-то здесь, куда упал этот снаряд, был точно такой же в 1944.
Looking at juvie, huh? Глядеть на несовершеннолетнего нарушитель ха?
We did pretty good on the food, huh! Быстренько мы всё умяли, ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Beautiful night for a walk, huh? Великолепная ночь для прогулки, правда?
They really don't want you to go to school, huh? Они и правда не хотят, чтобы ты учился в колледже?
So you really used to go out with Joey, huh? Так ты правда потерпел неудачу с Джоуи?
You really like him, huh? Он тебе правда нравится?
It's a fast car, huh? Быстрая машина, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
I think it's gonna be a nice day, huh? Кажется будет отличный денек. Ага?
They're pretty, huh? Они симпатичные, ага?
So the whole summer, huh? Значит, всё лето, да? Ага, всё лето.
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The ambience here is great too, huh? И обстановка здесь замечательная, верно?
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
Disneyland for grownups, huh? Диснейлэнд для взрослых, верно?
But you did, huh? Но ты знала, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Do it somewhere else, huh? Делайте это где-нибудь в другом месте, ладно?
Don't let the job make you crazy, huh? Не позволяй работе сводить тебя с ума, ладно?
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
Calhoun, you think of anything might have slipped your mind, give us a call, huh? Кэлхун, если что придёт на ум, позвони нам, ладно?
Man, I'm going to have to loosen you up a lot, huh? Ладно, пришло время поработать, да?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
So a deal, huh? -That's what she said. Договорились, хм? это ОНА сказала
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You didn't get very far without me, huh? Не очень далеко ты ушёл без меня, не так ли?
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
Well, it sounds pretty serious, huh? Звучит серьезно, не так ли?
So you're the prime suspect, huh? Так ты главная подозреваемая, не так ли?
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Where, huh, floating in a raft look at the map. Где, хах, плавающие на плоту Посмотри на карту.
Banner day for you, huh? Лучший день для тебя, хах?
Oh, who's it about, Damon, huh, about you, desperation to prove to Elena that you're a worthy boyfriend? Оу, а из-за кого это, Дэймон, хах, о ты, в отчаяние пытаешься доказать Елене что ты достойный парень?
Huh. Actually saved by one of the Captain's dumb rules. Хах, меня спасло одно из глупых правил капитана.
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
I mean, what else could it be, huh? Ну что еще это может быть, а?
Well, she don't make it exactly hard to get, now, huh? Ну, она, по крайней мере, не играет в неприступную невинность, ага?
How are we gonna do that, huh? Ну и как мы это сделаем, а?
Now who's the one who ain't on the level, huh? Ну и кто теперь не в своей тарелке, а?
Okay, we've got to get that sanitizer off you, huh? Ну что, надо очистить вас от антисептика.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
"One last case," huh? "Последнее дело", да?
They give you some portion here, huh? Дело дошло до приданного, а?
Sounds like a messy case, huh? Похоже на запутанное дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Let's see if we can, uh, get out of the county first, huh? Давай посмотрим, удастся ли нам выбраться из штата, для начала, м?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
Two women, huh? Два женщины, говоришь?
Did you see the key, huh? Так ты говоришь не видела ключ, а?
Huh. How much money you got there? Сколько, говоришь, у тебя там денег?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, I feel like someone slipped something into my coffee, huh? Эй, у меня такое чувство, как будто мне что-то в кофе подмешали, а?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Эй, стирается хорошо, потому что это линолеум?
Huh? - I don't know what that is. Эй, я слышала, у тебя может быть...
What do you mean, huh? Эй! Что это значит?
What was that, huh? Эй, разве так бьют?
Больше примеров...