Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Want to fire off another round, huh? Хочешь начать ещё один раунд, ха?
It's not, huh, whose is it then? Нет, ха, чей же он тогда?
Huh. Your toes look like the fingers on a monkey's hand. Ха, твои пальцы на ногах выглядят как у обезьянок на руках.
Ned Mason, huh? Нэд Мейсон, ха?
Huh, and look at this burn mark. Ха, ты сюда посмотри!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
People really hate you, huh? Люди и правда тебя ненавидят, а?
Yeah, you all like watching football on that, huh? Футбол на таком смотреть не пересмотреть, правда?
Good time here, huh? - Yeah, Pop. Хорошо здесь сегодня, правда?
Not a big turnout, huh? Много людей пришло. Правда?
Really funny, huh? Очень смешно, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, that was something, huh? Ага, жёсткий там был замес, да?
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
Yeah, I bet your brothers are helpless compared with you, huh? Ага, уверен, что твоим братья беспомощны по сравнению с тобой, а?
The experimenter would look at it, scan it from top tobottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил«Ага» и складывал его в кучу рядом с ним.
Let's make this one for the books, huh? Все как по учебнику Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
But a little light works wonders even here, huh? Луч света творит чудеса даже здесь, верно?
What a way to celebrate, huh? Какой чудесный праздник, верно?
Small world, huh? Мир тесен, верно?
Pretty freaky, huh? Безумие какое-то, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? Лейтенант? Больше никаких прыжков, ладно? Да, сэр.
OK, you'll follow, huh? Ладно. А ты - следом, да?
Okay, well, we can improve upon our genetics, huh? Ладно, может, улучшим наши гены, а?
All right, so what's the secret to being a great mom, huh? Ладно, так в чем секрет хорошей матери?
A nap! Huh, well that's a new one isn't it? Ладно, это что-то новое, не так ли?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I could use a little more morphine right now, huh? Я бы смогла использовать еще немного морфина сейчас, хм?
You say we should find out about him, huh... что мы должны найти его... Хм...
But who will protect you lambs in your journey, huh? Но, хм, кто же будет защищать вам, агнцы, в вашем путешествии?
You're that easy, huh? Это так просто, хм.
Shot you down, huh? Он отшил тебя, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It suits me too, huh? Мнё они тоже идут, нё так ли?
So you're the prime suspect, huh? Так ты главная подозреваемая, не так ли?
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
You enjoyed killing them, didn't you, huh? Их смерть доставила вам радость, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
She didn't wanna hear about the wedding plans either, huh? Они тоже не хотели слушать эти планы о свадьбе, хах?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Looks like we were both wrong, huh? Ну что, значит мы оба ошибались, да?
Uh huh. I gotta go. Ну да, ладно, до связи.
What we got here, huh? Ну и что тут у нас?
Look at us, huh? Ну, ты глянь!
It is not a gift, huh? Ну, вроде ссуды.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
But that's the thing about luck, huh? Но всё дело в везении, ведь так?
So, you did the deed, huh? Значит, ты сделал дело, да?
Huh. - And you have an emergency. И у вас ко мне срочное дело.
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
I'm insane when it comes to old-lady muggers, huh? Когда дело доходит до грабителей старушек?
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Mmm. Why are you still talking to me, huh? Почему это ты всё ещё со мной говоришь?
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
They were holding hands, huh? Так говоришь, они держались за руки, так?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you wanna work for me, huh? Эй, хочешь работать на меня, а?
Hey, so is that why you have D-man out here with me, huh? Эй, поэтому Дуэйн здесь, со мной?
Hey, wolf, not so tough now, huh, wolf? Эй, волк, теперь ты не такой грозный? А, волк?
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? Эй, подумай о страховке, ладно?
Huh. Hey, it's all good. Эй, это хорошо.
Больше примеров...