Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you just said that to impress us, huh? Ха, так вы это сказали только для того, чтобы впечатлить нас?
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
Huh, I don't know, Jack. Ха. Совсе не уверена, Джек.
Trying to scare me, huh? Попытка испугать меня, ха?
Huh, and look at this burn mark. Ха, ты сюда посмотри!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
A million dol-That's pretty good, huh? Миллион дол... здорово, правда?
You really don't know anything about basketball, huh? Ты совсем не разбираешься в баскетболе, правда?
You're always willing to risk both of our lives at any given moment, huh? Ты готов рискнуть нашими жизнями в любой момент, правда?
Nice day, huh? Отличный денек, правда?
Interesting, huh, guys? Интересно, как всё обернётся, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Hiding because Vogler's looking for you, huh. Прячитесь, потому что Воглер вас ищет, ага?
Record stores... that's cool, huh? Магазины звукозаписи... это круто, ага?
Yeah, you're on the road today, huh? Ага, у тебя сегодня дорожное приключение?
Hey, watch your language in front of the lady, huh? Эй, следи за языком перед дамой, ага? Сидеть!
These guys, huh? Эти парни, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Well, you gotta leave the nest at some point, huh? Ну, когда-нибудь тебе придётся оставить это гнездо, верно?
Only in Hawaii, huh? Так бывает только на Гавайях, верно?
That's right... 27 caliber, huh? Верно. 27-ой калибр?
What a day, huh? Ну и денек, верно?
That squares us away, then, huh? Мы все уладили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Give me a hand with my car, huh? Помоги мне с машиной, ладно?
Um... Well, keep me posted, huh? Держи меня в курсе, ладно?
Don't make me have any second thoughts, huh? Не заставляй меня думать всякие нехорошие мысли, ладно?
All right, so who's our big bad, huh? Ладно, так кто у нас главный плохиш, а?
So cheer up, huh? Так что не вешай нос, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh. So you, uh... came to tell me he's retiring, huh? О. Итак ты, хм... пришла сказать мне, что он в отставке?
And he said, huh... и сказал, Хм.
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
You want to race, huh? Я хочу гонки, хм?
You got to get in on the action, huh? Теперь вы хотите еще и действовать, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
What a great voice, huh? А какой прекрасный голос, не так ли?
It must wound your pride, huh? Должно быть, это ранит вашу гордость, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
It's unbelievable, huh? Unbelievable. Невероятно, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? - How about a little ride? - I would be delighted. Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли? - как насчет небольших гонок, генерал?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Maybe you a little longer, huh? Ну ты может немного подольше, а?
Well, maybe if I'm trying less, it's because of all the rejection, huh? Ну, может быть, если я и меньше пытаюсь, то это из-за тех всех отказов, а?
Well, what do you want me to poke you with, huh? Ну а чем, по-твоему, я должен в тебя тыкать, а?
Huh, well, it makes the things I was gonna cut irrelevant. Ну, если сократить меня, то это едва ли возымеет действие.
So what do you think, huh? Ну, что скажете?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
It's that big, huh? Значит, это дело настолько крупное?
So this is about me and Dre, huh? Так дело во мне и в Дре.
Ain't the point, huh? Не в этом дело, да?
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
That is the way to start a Monday, huh? Хороший способ начать понедельник, м?
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:)
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
Guess you've been dealing with this stuff all night, huh? М: Ты здесь всю ночь ковырялась?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So what do you say, huh? Так что ты говоришь, а?
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast. Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, I feel like someone slipped something into my coffee, huh? Эй, у меня такое чувство, как будто мне что-то в кофе подмешали, а?
Hey, who's in the mood for a taco, huh? Эй, кто сейчас съел бы тако, а?
hey, this is kind of like breakfast club, huh? - we are in a library. Эй, это по типу клуба "Завтрак", а? - мы в библиотеке.
Hey, maybe you can do some of my expense reports for my Canadian trip, huh? Эй, может, напишешь за меня отчеты о расходах с моей канадской поездки, а?
Hey, stay safe, huh? Эй, береги себя.
Больше примеров...