Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Still haven't made up your mind, huh? се еще не решил, ха?
Oh, you're one of those, huh? О, ты один из тех, ха?
Huh, now ain't that some... Ха, теперь разве не то же самое...
"Oh - so that's the way you feel - huh?" "Вот так тебе нравится - ха?"
By striking a good match -Huh? - And this could be the day -Ha, ha, ha! Men want girls with good taste Заключив хороший брак - Хэ? - И сегодня - Ха, ха! Мужчины хотят девиц с хорошим вкусом
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, pretty cool, huh? Да уж, прикольно, правда?
Everything is looking very nice, huh? Все просто великолепно, не правда ли?
Good time here, huh? - Yeah, Pop. Хорошо здесь сегодня, правда?
What a coincidence, huh? Какое совпадение, не правда ли?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
How to make him feel good, kisses and all that, huh? Как доставить ему удовольствие, поцелую и все такое, ага?
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
What a difference a day makes, huh? Как по-разному может складываться день, ага?
So, this is your neighborhood, huh? Значит, вот твоя деревня, ага?
The tuba, huh? Туба, да? Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Wow, you buried him good, huh? Что ж, вы качественно его прикопали, верно?
I guess that fly-by wasn't such a big hit, huh? Не думаю, что этот облет стал хитом сезона, верно?
Maybe you do, huh... but does she want more? Может и так, но... дама хочет большего, верно?
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а?
Remember me, huh? Помнишь меня, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Who wants to help me clean some fish, huh? ладно кто хочет помочь мне почистить рыбу?
All right, so, who's Denny, huh? Ладно, итак, кто такой Дэнни?
Huh, all right, that could be fun. Ладно, это может быть весело.
Start with the list, huh? Начните со списка, ладно?
Come with me, huh? Идём со мной, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
Huh. any reason you didn't bring this up earlier? Хм. Есть причина почему ты не рассказал это раньше?
Huh. She's put on a little weight. Хм, а она немного поправилась.
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
That's the hold-up, huh? Хм, поэтому стоим?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
She's a real tomato, huh? Она настоящая красавица, не так ли?
Was Claire shocked when you grabbed the knife, Zach, huh? Клэр была в шоке, когда ты схватился за нож Зак, не так ли?
I guess practice ran late, huh? Уверен, ты не опоздал с тренировками, не так ли?
You were gonna let it loose, weren't you, huh? Вы хотели выпустить эту штуку, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, it's good news about Lisbon, huh? Ну, это же хорошая новость о Лисбон?
Whoo! How's that feel, Archer, huh? Ну и как тебе это, Арчер?
So, Hildi, how you like servin' at the big table in The Big House, huh? Ну, Хильди... каково прислуживать за большим столом в большом доме, а?
Huh, of course he did. Мда, ну конечно, домой.
Well, if you're gonna step to the bell, you might as well ring it, huh? Черт, ну да, сказал А говори и Б, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
No. No, and we will prevail in court eventually, huh? Нет, и в конце концов мы выиграем дело.
Hey, now, when you're gonna learn, huh? И когда ты только научишься отличать дело от потехи, а?
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
This is bad, huh? Дело дрянь, да?
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Больше примеров...
М (примеров 80)
How you holding up, huh? Как все продвигается, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
So things are working out, huh? М: Так все налаживается?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, thanks for handling this, huh? Эй, спасибо, что уладил это
Hey, looks like you did the deed before us, huh? Эй, выглядит как будто вы были заняты делом до нас, а?
Hey, how's my girl, huh? Эй, как моя девочка?
Hey, Lar? Huh? Эй Ларри, а?
Huh? Makoto, get on. Эй, Макото, подвезти?
Больше примеров...