Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Huh, fairness in the workplace - what a novel idea. Ха, справедливость на рабочем месте - какая новая идея.
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
Is that a good "huh" Это хорошее "ха"
Huh, sarcasm from the man with the mother of all daddy issues. Ха, язвительное замечание от человека с самым тяжелым случаем проблем с отцом.
By striking a good match -Huh? - And this could be the day -Ha, ha, ha! Men want girls with good taste Заключив хороший брак - Хэ? - И сегодня - Ха, ха! Мужчины хотят девиц с хорошим вкусом
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
That's a pretty good idea, huh? Неплохая идея, ведь правда? Ага!
Great surprise, huh? Большой сюрприз, правда?
Man, this is unbelievable, huh? Нам нужна более волнующая правда.
Lovely way to wake up, huh? Отличный будильник, правда?
Laser demonstration's looking pretty good now, huh? Ќу чтож, теперь демонстраци€ лазера выгл€дит не так уж и плохо, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Oh, a little b-ball, huh? О, немного баскетбола, ага?
The hills, huh? - Yeah. Холмы, значит? - Ага.
So, you and Phoebe, huh? Ага, ты и Фиби того-этого?
Well, better to kill us than get a little roadkill on the car, huh? Ага, уж лучше нас угробить, чем испачкать тачку, да?
Ya know, Cooper, you don't come poking into my warehouse without no invitation around here, huh? Ты знаешь, Купер, не надо соваться на мой склад без приглашения, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
You're all right with this, then, huh? И ты не возражаешь, верно?
I guess I sort of asked for that, huh? Я полагаю, я из тех людей, кто просит об этом, верно?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
Timing is everything, huh? Вопрос времени, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Get Sadie and me some coffee, huh? Принеси Сэди и мне кофе, ладно?
Okay, how do you propose we get past this Ophelia broad, huh? Ладно, как, по-твоему, мы обойдём эту овцу Офелию?
Okay, well, does anyone want a whiskey, huh? Ладно, а вообще кто-нибудь хочет виски, а?
Do you want it, fella, huh? Yeah. Ждите нас, как договорились, ладно?
Oh, you will, huh? Okay, Mr. Welch. Ладно, мистер Уэлч, если вы мужчина...
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You are really playing that card, huh? Ты реально разыгрываешь эту карту, хм?
Huh. You got that right. Хм, Да, вы правы.
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
He should do his research, huh? Ем бы своими исследованиями заняться, не так ли?
It's a beautiful day, huh? Сегодня отличный день, не так ли?
But we are getting closer, huh? Но мы уже близки, не так ли?
You're the hard case of the group, huh? Вы - трудные подростки, не так ли?
My father was getting close to exposing you, wasn't he, Governor, huh? Мой отец был близок к раскрытию, не так ли, Губернатор, а?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Just three days, huh? Только три дня, хах?
Huh, listen to that. Хах, только послушай.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, Tonto, I see you brought my old man, huh? Ну что, Тонто, я вижу, ты привел моего старика, а?
Well, then what about Matt, huh? Ну, а что насчет Мэтта, а?
Yeah, made a mess of it, huh? Ага, ну так мы ее и затеваем, а?
Well, what am I gonna do till then, huh? Ну и что мне делать до этого времени, а?
So, this is a cabana you guys got yourselves here, huh? О ну это тогда ясно. А это?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's like that, huh? Вот, оказывается, в чем дело?
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
Okay, what was it, huh? Ладно, так в чем было дело, а?
I tell you what, why don't you just enjoy the spotlight for now and go finish the case, huh? Я говорю тебе, что почему ты просто не радуешься быть в центре внимания. и закрыть дело?
So what is it, huh? Так в чём дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Wow, Gretchen, you're making friends left and right, huh? Вау, Гретчен, ты заводишь друзей прямо на ходу, м?:)
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Save Stan the trouble, huh? М: - Облегчи жизнь Стэну?
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
Same girl, huh? Та же, говоришь.
Big plans, huh? Большие планы, говоришь?
Just saying that to please us, huh? Ты так говоришь, чтобы нам угодить?
Huh. How much money you got there? Сколько, говоришь, у тебя там денег?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, who wants to go get some heroes breakfast, huh? Эй, кто хочет получить немного геройского завтрака?
Hey, get some rest, huh? Эй, отдохни немного, а?
Hey, why don't you guys tell your mother what Christmas is about, huh? Эй, а почему бы вам не рассказать маме, что такое Рождество?
Hey, hit me with a high five, huh? Эй, Гиббс, я встретил девушку.
Hey, Bones, come on, take a picture of me and Bart for Parker, huh? Эй, Кости, сфотографируй меня с Бартом для Паркера, а?
Больше примеров...