Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I really know how to pick 'em, huh? Я на самом деле знаю, как выбирать их, ха?
So I'm a robot now, huh? Итак, теперь я робот, ха?
His favorite, huh? Его фаворитка, ха.
Pretty nice, huh? Довольно хороший, ха?
What do you feel like doin' today, huh? Что Вы собирается сделать сегодня, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You want me very close to you, huh? Просто ты хочешь быть ближе ко мне, правда?
Really, you came back, huh? Правда, ты вернулся, а?
Time really does fly, huh? Время и правда летит, а?
Yeah, I did good, huh? Да, правда, я молодец?
Huh! Yeah, like that's a thing. Ага, как будто это правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
They put you in a dress, huh? Нарядили тебя в платье, ага?
Ah, bread and water, huh? А, хлеб и вода, ага?
So, this is your place, huh? Так ты здесь живешь? Ага.
Huh, it looks like he got his frequent flier card. Ага, все выглядело как-будто у него была постоянная летная карта.
Yeah, how about that, huh? Ага, разве это неудивительно?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So we're living wild, huh? Значит, мы живём на природе, верно?
It's like, end of an era, huh? Это как будто конец эпохи, верно?
That's crazy, huh? Это же сумасшедствие, верно?
Guess you're still clean, huh? Yes. Да, совершенно верно.
Beautiful night, huh? Прекрасный вечер, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's just, uh, give him a second there, huh? Давай просто дадим ему немного повеселиться, ладно?
Okay, how about "art deco", huh? Ладно, как насчет стиля "ар деко", а?
Come on, Shelley, let's talk about this, huh? Ладно, Шелли. Давай лучше все обсудим...
OK? - uh huh crawling works too oh no Да ладно тебе, ну же, вставай!
Well then I guess it's gonna have to be our little secret, then, huh? Значит, пускай это останется нашей маленькой тайной, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, so I was listening. Хм, значит, я все-таки слушал.
Huh. Maybe I had more in common with this family than I thought. Хм, может у меня больше общего с этой семьей, чем я думал.
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
Howard Johnson's, huh? Говард Джонсон, хм?
Huh, I guess it's a mystery. Хм, здесь что-то нечисто
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
You didn't get very far without me, huh? Не очень далеко ты ушёл без меня, не так ли?
I figured there's always some kind of lawsuit against a department, right, huh? И я решил, что в любом случае может существовать какой-нибудь судебный иск против отдела, не так ли?
Huh, that's the million dollar question, isn't it? Это вопрос на миллион долларов, не так ли?
He loves you, huh? И он обожает тебя, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Huh. Actually saved by one of the Captain's dumb rules. Хах, меня спасло одно из глупых правил капитана.
Huh, learn something dumb every day. Хах, я узнаю что-то глупое каждый день.
Huh. Thought that was over. Хах, думал он закончился.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Finally found something worse than me, huh? Ну как, нашли кое-что похуже меня, а?
Could have been worse, huh? Ну... могло бы быть и хуже, да?
Well, you win some, you lose some, huh, Capa? Ну, что-то находишь, что-то теряешь, да, Кэпа?
Well, then buck up, huh? Ну тогда приободрись, а?
Well, if you're gonna step to the bell, you might as well ring it, huh? Черт, ну да, сказал А говори и Б, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
Oh, I bet you think it's all about core, huh? Ты небось считаешь, что всё дело в торсе.
So this is a big deal, huh? Дело серьёзное, да?
See what it's about, huh? Узнай, в чём дело.
I'm insane when it comes to old-lady muggers, huh? Когда дело доходит до грабителей старушек?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Tough to decorate the tree with no tree, huh? Трудно украшать ель без ели, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Canceled date, huh? Отменил свидание, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
So 10 bucks a week, huh? Говоришь, 10 баксов в неделю?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
SO... CAMPING, HUH? Значит поход, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, I'll see ya tomorrow after mass, huh? Эй, завтра увидимся после церкви, да?
Hey, Patchi, where you off to in such a hurry, huh? Эй, Пачи, куда ты так быстро собрался?
Huh? Yo, I was talking to Morgan The sister. Эй, я говорил с сестричкой Морган.
Huh. Hey, get our best tax lawyers in here. Эй, вызови нашего лучшего специалиста по налогам.
That global warming, huh? Эй, может еще по пиву?
Больше примеров...