Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now she wants to talk, huh? Теперь она хочет поговорить, ха?
[Laughing] Sandy Claws, huh? [Laughing] Дед Мороз, ха [Смех]
Huh, you really are ready for my office. Ха, ты действительно готов для моего кабинета.
I got you curious, huh? Вам любопытно, ха?
We did pretty good on the food, huh! Быстренько мы всё умяли, ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really got a thing for your boss, huh? У тебя и правда есть виды на свою начальницу, а?
It's a crazy world we live in, huh? Мы живём в сумасшедшем мире, не правда ли?
Yeah, well, some timing, huh? Yeah. Ну, что скажешь, кому сколько отмерянно, правда?
Weddings sure are wonderful, huh? правда? - Такие уж они есть.
Well, it's true. Huh... Однако, это правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
or "uh huh, I was reading while you were talking"? или "ага, означает, что я что-то читаю и тебя не слушаю"?
Hey, it's all about this right here, huh? Ага, всё только из-за этого.
Yeah. But I guess it's just a dumb race like you said, huh, Sharon? Ну как ты и сказала, это же всего лишь дурацкая деревяшка, ага!
Feeling pretty good about yourself, huh? Довольна собой, ага?
Information Retrieval, huh? Получения Информации, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
It's one of the new coins, huh? Это одна из новых монет, верно?
Pretty good effort on the Quidditch field, huh? Неплохо сработано на матче по квиддичу, верно?
Look, if we bring this back to share with the others, nobody's going to want us out of the game, huh? Если мы отнесем это и поделимся с остальными, никто не захочет выкинуть нас из игры, верно?
That's the first step in any intervention, right? Huh. Это первый шаг в любом вмешательстве, верно?
Only in Hawaii, huh? Так бывает только на Гавайях, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Give me a minute with your aunt, huh? Дашь нам с твоей тётей минутку, ладно?
All right, let's see how this snipe's looking, huh? Ладно, давай посмотрим как этот бекас выглядит.
At least tell me why Haynes did four years for a joyride, huh? Ладно. По крайней мере, скажи мне почему Хейнес сидел четыре года за увеселительную прогулку?
It's a rager, huh? Шумная вечеринка, да? Ладно...
Well, let's start off with theirs, huh? Начнем с немцев, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
That's weird, huh? Это странно, хм?
That's the hold-up, huh? Хм, поэтому стоим?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
This one really hurt, huh? Это очень ранит, не так ли?
That explains the soda pop, though, huh? Это хотя бы объясняет газировку с сиропом, не так ли?
That's pretty valuable to just leave lying around here, huh? Это довольно ценная вещь, чтобы оставить просто валяться здесь, не так ли?
Not bad for advisers, huh, Colonel? Нёплохо для совётников, нё так ли, полковник?
Pretty cool, huh? Круто не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
There was a suicide, huh? Здесь был суицид, хах?
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Just three days, huh? Только три дня, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
Well, you got some time to, like, catch up, then, huh? Ну, у тебя теперь появилось время, чтобы догнать меня, а?
Well, not bad, huh? Ну, неплохо, да?
Look at that, huh? Ну что, видал, а?
Good day at the office, huh, Jukebox? Ну, хорошо поработала?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So business as usual then, huh? Ну обычное дело тогда, ха?
So, you did the deed, huh? Значит, ты сделал дело, да?
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
Uh, Childs has me on a. Huh. Ну, Чайлдс поручил мне одно дело...
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
Больше примеров...
М (примеров 80)
He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Он думает ты водишь паркетник, м?
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Something's odd, huh? Что-то непонятное, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Griffin feathers, huh? Перья грифона, говоришь?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
So what do you say, huh? Так что ты говоришь, а?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey! Teddy's here, huh? Эй, Тедди здесь, видишь?
Hey, so you real serious about this transfer thing, huh? Эй, ты серьезно насчет этого перевода?
hey, this is kind of like breakfast club, huh? - we are in a library. Эй, это по типу клуба "Завтрак", а? - мы в библиотеке.
Hey, kids, let's go to the park, huh? Эй, ребята, пойдем в парк?
Huh? Hey, look at this. Эй, посмотри на это.
Больше примеров...