Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Tired of throwing them pity parties for yourself, huh? Устала кидать им жалкие части для себя, ха?
Oh, family therapy, huh? О, семейная терапия, ха?
Getting pretty chummy with the Chandler boys, huh? Контактуешь с парнями Чендлер, ха?
Huh, I'm starting to like this plan. Ха, мне начинает нравиться этот план
Oh. Huh, how'd that go? Ха, как всё прошло?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
People really hate you, huh? Люди и правда тебя ненавидят, а?
They really call you "speedy," huh? Они правда зовут тебя "Спиди"?
Huh, all right, uh, that sounds better. Хорошо, это звучит лучше. Правда?
Not much use, huh. Не очень подходит, правда?
Great lecture, huh? Чудесная лекция, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
Say hi to all the desperate little people for me, huh? Передавай от меня салют всем сирым и убогим, ага?
Hey, no more whistles, huh? Чур без свистка, ага?
Car trouble, huh? Проблемы с машиной, ага?
Confiscate his trench club, gixe him back his marbles and the rest of this stuff, and send him on his qay, huh? Траншейную дубинку конфисковать, всё остальное барахло вернуть и отпустить, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
I now offer my coal and wood at summer prices, huh? Сейчас я предлагаю уголь и древесину по летним ценам, верно?
Well, including this young lady's, huh? Включая эту юную леди, верно?
She wants to move her parents to town again, huh? Она снова хочет перевезти в город своих родителей, верно?
It is kind of whack, huh? А этот - отстой, верно?
Beautiful night, huh? Прекрасный вечер, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Give me a minute with your aunt, huh? Дашь нам с твоей тётей минутку, ладно?
I don't wanna have to call an ambulance, huh? Я не хочу вызывать скорую, ладно?
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
So, anyway, you're a big adviser to Dinkins, huh? Да ладно, ты ведь советник Динкинса, так?
All right, ladies, let's get, uh, wheels up before they change their mind, huh? Ладно, дамы, давайте быстрее взлетать, пока они не передумали?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Reminding me of my stash, huh? Напоминание о моем промахе, хм?
Huh. I usually just beat up a cat. Хм... а я обычно бью кошек.
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I see - big night with the lady, huh? Понимаю, жаркая ночка с девушкой, не так ли?
You really have given up, haven't you, huh? Ты правда сдаешься, нет так ли, а?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
On a train, huh? На поезд, не так ли?
Riverdale's best and brightest, huh? Лучшие представители Ривердейла, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We better do this fast then, huh? Нам лучше сделать это быстро, хах?
Probably shouldn't have started with the whole "Watching you" thing, huh? Видимо, не стоило даже начинать со всей этой "Слежу за тобой" фигней, хах?
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Both a brother and a sister, huh? Брат и сестра, хах?
Yeah full house, huh? Да полный дом, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What's it all about, huh? Ну, так что у нас, а? Слушай.
Yeah. But I guess it's just a dumb race like you said, huh, Sharon? Ну как ты и сказала, это же всего лишь дурацкая деревяшка, ага!
What a turnout tonight, huh? Ну и вечер, а?
Well, I guess you guys have seen enough, huh? Need anything else? - No. Ну что, парни, думаю, я всё показал.
Put it on the calendar... but I'm probably gonna need to dig up a date for that, huh? Ну, хотя бы это тебе не придется делать за меня, верно?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
What's up with Monika? Huh? В чём дело, Моника?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Yeah, and you by proximity, huh? Да, и ты поблизости, м?
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Hack and hope, huh? Взломай и надейся, м?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
I'm healthy enough, huh? Достаточно здоров, говоришь?
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Do not people say, huh? Не человек говоришь, да?
Your own boat, huh? Своё судно, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How long you do the petty act for, man, huh? Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать?
Hey, who's got your back, huh? Эй. Кто прикрыл тебя, а?
Hey, if I don't get my money... everything I've done to you, I'm doing double to poor Fido here, huh? Эй, если я не получу свои деньги... все, что я сделал для тебя, я сделаю с бедным Фидо, а?
Hey, I want the Canaryville out of you, not the Beverly, huh? Эй, я хочу чтоб весь Кэнаревиль исчез, и остался только Беверли, а?
Huh, little baby lion cub? Эй, мой маленький львёнок.
Больше примеров...