Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Now you feel real strong, huh? Теперь вы почувствовали силу, ха?
Are you fellas see that, huh? Вы ребят видели это, ха?
So, you're a slayer, huh? Значит, ты истребительница, ха?
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
Huh, lawyers usually like getting hired. Ха, адвокаты обычно рады быть нанятыми.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Just like it never happened, huh? Как будто ничего не было, правда?
Say, this is gonna be a real adventure, huh, Dad? Это же настоящее приключение, правда, папа?
that's got to feel pretty good, huh? Легче стало, правда ведь?
So it's true, huh? Так это правда, да?
You so don't wanna do this, huh? Ты правда не хочешь переезжать?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
You better be cool, huh? Ты должен быть крутым, ага?
You learned your little lesson about judging people unfairly, huh? Ты извлёк небольшой урок о несправедливом осуждении, ага?
You come back and see me anytime, huh? Возвращайся в любое время, ага?
And it's already written down - so, like, if you're driving, you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh." И все уже записано, так что если вы за рулем, вам не нужно делать все эти: "Ага, понятно, ага".
Oh, a little b-ball, huh? I'm actually pretty good. О, немного баскетбола, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
But the worst should be behind me, huh? Но худшее должно быть позади, верно?
So this is where you go with your mom, huh? Итак, сюда вы ходили с мамой, верно?
Maybe if you tried talking nice to it, or, uh, if you took your top off and rubbed up against it. Might, uh, pop open then, right, huh? Может, если бы ты попробовала поговорить с ней вежливо, или, эм, если бы ты сняла рубашку и потерлась об нее, может она бы тогда и открылась, верно?
It's nice weather, huh? Хорошая погода, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Even though you know it's coming, when you see your own beating heart, try to act surprised, huh? Хотя ты и знаешь, что произойдет, когда увидишь собственное бьющееся сердце, старайся изобразить удивление, ладно?
Well, then how about we all hit a club tonight, huh? Ну ладно, а может быть тогда зайдем в клуб вечером?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Huh. - I got this, okay? Доверься мне, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Every girl I know has one night, usually in college and she's like, huh. У каждой мой знакомой девушки была такая ночь, обычно в колледже, и она такая: Хм,
Small but comfy, huh? Маленькая но комфортная, хм?
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
Some creme not-so-fraiche, huh? Сливки не настолько свежие? хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You'll probably quit high school, huh? Ты наверно бросишь школу, не так ли?
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
You always know what I'm gonna do, huh? Ты всегда знаешь, что я собираюсь сделать, не так ли?
Oh. Guess Kramer brought you in the loop after all, huh? Дай угадаю, Крамер наконец-то ввел тебя в курс дела, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
You miss her, huh? Ты скучаешь по ней, хах?
Well, he was "putin" us on, huh? Хах, ну он нас и "приПУТнул".
Huh, not bad for a loser. Хах, неплохо для лохушки
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Who works for who, huh? Ну и кто на кого работает, а?
Well, what am I supposed to do, huh? Ну, и что мне делать, а?
So it sounds like the lake was really fun, huh? Ну, кажется, вы славно повеселились на озере, да?
To better days, huh? Ну что, за лучшие времена?
All right, Plankton... Huh? Ну ладно, Планктон...
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So business as usual then, huh? Ну обычное дело тогда, ха?
That's what this is about, huh? Так вот в чём дело, да?
WHY DON'T - WHY DON'T WE ALL JUST PLUG IN? WHAT'S CHANGED, HUH? Но, честно говоря, мне кажется, что всё дело в Джеки.
Just jumping right in, huh? Что, сразу за дело?
I'm insane when it comes to old-lady muggers, huh? Когда дело доходит до грабителей старушек?
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
It's a little warm in here, huh? Здесь немного жарковато, м?
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Advice, huh? Mm-hmm. Пища для ума, говоришь?
What a you talking about, huh? О чем ты вообще говоришь, а?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
SO... CAMPING, HUH? Значит поход, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Well Joey, you again. Uh huh. Эй, Джоуи, это опять ты?
So, Mike, women, huh? Эй, Майк, женщины, а?
Hey, um, you're still, uh, living with your mom, huh? Эй, ты всё ещё живёшь со своей мамой, да?
Hey, uh, so, you finally decided to stop carrying Justin around our, uh... our house, huh? Эй, ну что, тебе уже надоело таскать Джастина по... нашему дому, а?
What you gonna do, huh? Эй, назад, сучары!
Больше примеров...