Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
The theatre, no less, huh! Театр, не меньше, ха!
He made you do it, huh? - No, he - he made me do it! Он заставил вас?, ха -Он... он заставил!
Huh, well, that's interesting, since you told me we didn't have the money to buy down comforters. Ха, как интересно, а ты говорила, что у нас нет денег купить новые одеяла.
Yeah, right... huh! Да, именно... ха!
Huh, not if I can help it. Ха, все будет хорошо.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's like a giant cat threw up, huh? Похоже на огромного кота, правда?
Yeah, you're really gonna go do this, huh? Ты правда хочешь на это пойти?
We're friends, huh? Да, это правда, правда.
Pretty small world, huh? Мир так тесен, правда?
Beautiful day, huh? Прекрасный день, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I guess that means Logan's out of the doghouse, huh? Ну, если им так удобно и раскладушечно, Думаю, это означает что Логан вышел из немилости, ага?
Sure. Getting trapped instead would be fun, huh? Ага, вместо концерта у нас звезда будет сидеть в куполе.
Huh! Yeah, like that's a thing. Ага, как будто это правда.
Let's go get some rest, huh? Пойдем немного отдохнешь, ага?
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
This place does some business, huh? В этом месте бизнес процветает, верно?
Like father, like son, huh? Куда отец, туда и сын, верно?
I bet we can do better, huh, dad? Я спорю, мы можем сделать лучше, верно, отец?
Guess I'll find out soon enough, huh? Думаю, я скоро выясню, верно?
From out of nowhere, huh? Ниоткуда, это верно.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Get Sadie and me some coffee, huh? Принеси Сэди и мне кофе, ладно?
Don't have too much fun, huh? Сильно там не веселись, ладно?
Even though you know it's coming, when you see your own beating heart, try to act surprised, huh? Хотя ты и знаешь, что произойдет, когда увидишь собственное бьющееся сердце, старайся изобразить удивление, ладно?
You're a mutant, huh? Ты тоже мутант? Ладно, идёмте.
Just relax, huh? Relax. Просто расслабься, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Princess Kristin, so high and mighty, what does it feel like to be just as dirty as the rest of us, huh? Принцесса Кристин, настолько возвышенна и могущественна, как это чувствовать себя такой же подлой, как и остальные из нас, хм?
Huh, I wasn't expecting anything. Хм, я ничего не ожидал.
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
brutal truth, huh? - mm-hmm. absolutely. жесткая правда, да? - хм, абсолютно.
something fun, huh? что-нибудь веселое, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You like that, do you, huh? Тебе ведь это нравиться, не так ли?
Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? Что ж, тогда тебе повезло, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
Well, Susie, none of it makes much sense, does it, huh? Ну, Сьюзи, это всё ведь ничего не значит, не так ли?
Been a long time, huh? Давненько, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, what's your advice, huh? Ну, и что ты посоветуешь?
Well, then why'd you bring it up, huh? Ну тогда зачем воду баламутить, а?
Well, Ben's officially there, huh? Ну, можно сказать, Бен официально там?
Who's your boy, huh? Ну, молодец я?
Come on, huh? Laugh a little. Ну что ты как маленький?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Who's gonna own this business, huh? Чье это будет дело, ха?
Let's do something exciting tonight, huh? Давай вечером это дело как следует отметим, а?
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
This is not my affair, huh? Это не моё дело.
Huh? Is that the deal? В этом всё дело?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Hey, what's goin' on, huh? Эй, как дела, м?
Huh. I did not know that. 'м. я этого не знал.
What happened to your shoulder, huh? М: Что с твоим плечом?
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
Did you see the key, huh? Так ты говоришь не видела ключ, а?
You care a little bit more than you're letting on, huh? Ты переживаешь чуть больше, чем говоришь, а?
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're a Carson Daly fan too, huh! Ты тоже поклонник Карсона Дейли, хех!
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, college baseball, huh? Эй, бейсбол в коледже, да?
Hey, how about some more wine, huh? Эй, кому подлить еще вина, а?
Hey, it's a good thing your friends couldn't make it, huh? Эй, это хорошо, что твои друзья не смогли придти.
Hey, you again, huh? Эй, опять ты?
Huh? Hey, I was listening to that. Эй, я слушал музыку.
Больше примеров...