Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Maybe this is just one of those college relationships, huh? Тогда, может это просто одни из этих студенческих отношений, ха?
Huh, you didn't write anything. Ха, ты ничего не написала.
Huh, now ain't that some... Ха, теперь разве не то же самое...
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
I don't, huh? Я не знаю, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Woman really got under your skin, huh? Эта женщина правда задела тебя, да?
She's really good to you, huh? Она и правда хорошая, да?
Wow, nothing really fazes you guys, huh? Ого, вас и правда сложно чем-то растроить.
Oh, so you're the one that took all the light bulbs, huh? Это же ведь ты взял все лампочки, не правда ли?
I see that we have come here with a slight misunderstanding... and we'll correct that, too, won't we, huh? Вижу, что у вас всех создалось некоторое недопонимание... и мы это также исправим, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Good luck, Alan, huh? Мы пошли. Удачи, Алан, ага?
Video's pretty good on this phone, huh? На этом телефоне очень хорошее видео, ага?
Oh, you boys are like that, huh? Ааа, ребятки вы типа любители поделать так, ага?
CANDY: Like Sampson, huh? Типа Самсона, ага?
Nice day, huh? Хороший денёк, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Might be nice to get back to your friends, huh? Будет здорово вернуться к друзьям, верно?
You want my money, huh? Вам нужны мои деньги, верно?
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
I can cover this with a shirt. Yeah. That's something, huh? € могу закрыть это футболкой да, это неплохо, верно?
Ann Shapland, huh? Совершенно верно. Энн Шэплэнд, да.
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Little white man not mad, huh? Маленький Белый, не сердись, ладно?
Let's have some quiet back there, huh? Вы, там, сзади, соблюдайте тишину, ладно?
All right, jenna really wants this, huh? Ладно, Дженна действительно этого хочет?
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? Больше никаких прыжков, ладно?
Sure, I'll stop by for a drink sometime, huh? Ладно. Залечу как-нибудь к тебе выпить.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
What is wrong with people, huh? И что не так с людьми, хм?
Huh, that actually sounds kind of fun. Хм. а это может оказаться увлекательно.
That long, huh? Так давно, хм?
Not good, huh? Не очень, хм?
But what happens when you have an image-based processing expert, a data scientist, a roboticist, ripping roots off and thinking, "Huh. I know something about - I could make this happen, I want to try." Но что будет, если специалист по цифровой обработке изображений, специалист по анализу данных, робототехник, отрывая корни, задумаются: «Хм, я об этом кое-что знаю, у меня могло бы получиться, я хочу попробовать».
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You're looking for a job, huh? Вы ищете работу, не так ли?
Your mom had a couple of boyfriends before Albert, and those ended badly, too, huh? До Альберта у твоей мамы была пара приятелей, и они тоже плохо кончили, не так ли?
Nice party, huh? Милая вечеринка, не так ли?
Pretty smart, huh? Остроумно, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? - How about a little ride? - I would be delighted. Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли? - как насчет небольших гонок, генерал?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Just three days, huh? Только три дня, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Could have been worse, huh? Ну... могло бы быть и хуже, да?
So where's our hero, huh? Ну и где тут у нас герой?
Paolo want to use the motorcycle instead of a car. idiotic, huh? Паоло хочет ехать на мотоцикле вместо машины. Ну не идиотизм?
Look at that, huh? Смотрите, ну как?
And the balance of what we owe the branding firm for the new town slogan: "Agrestic, the best of the best-ic." Huh? Ну и услуги пиарщиков тоже денег стоят, они придумали новый городской слоган: "Агрестик, лучший из лучших." Как вам?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Always about a girl, huh? Все дело в девушке, да?
What do you say we go outside and finish it off, huh? - you are going down for this, Ari. Что ты скажешь на то, чтоб выйти наружу и закончить это дело навсегда, а? - Ты отправишься в ад за это, Ари.
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
What a case, huh? Что за дело, а?
Yeah! It's, uh... old Russ Springer's boat, huh? Yeah. А остальное - дело техники, полировать, чистить...
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Visit her grave, huh? Проведать её могилу, говоришь?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
What are you talking, huh? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh, what's up with that? Хех, интересно, что с ней произошло?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, what in this life, huh? Эй, что той жизни, так?
Hey, dude, what's going on here, huh? Эй, чё происходит, чувак?
Hey! - What'd I tell you, huh? Эй, что я тебе говорил, а?
Huh? - I don't know what that is. Эй, я слышала, у тебя может быть...
Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а?
Больше примеров...