Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Like - Like, huh, boy, is it ever covered! Вроде "ха, конечно покрывается"?
Huh, you really thought you were the only one? Ха, вы на самом деле думали, что были только один?
That's everything, huh? Это все, ха?
Saved by the beep, huh? Спасенный звуковым сигналом, ха?
Huh, not if I can help it. Ха, все будет хорошо.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really think I forgot, huh? Ты правда думаешь, что я забыл, да?
Wow. Danny's really strict, huh? Ого, а он правда строгий?
What - what are you gonna do, huh? Что... что уж теперь поделать, правда?
Huh, all right, uh, that sounds better. Хорошо, это звучит лучше. Правда?
It's chilly out tonight, huh? Прохладно сегодня, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I guess you'd better stay hidden then, huh? Я считаю, что тебе стоило продолжать скрываться, ага?
You'll see how this infiltration is going down inflammation of the area that bothers you, huh? Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?
Huh. Jack the Ripper, indeed. Джек Потрошитель, ага, конечно.
And crack the whip, huh? И подгони их, ага?
Just a smidge, huh? Только капельку, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
She deserves a little joy, huh? Может и повеселиться немного, верно?
When it's all said and done, there's no other choice, huh? Когда все решено, другого выбора нет, верно ведь?
Right, don't want to take his fun away from him, huh? Верно, ты же не хочешь забрать у него это веселье, а?
That'll be something, huh? Это будет нечто, верно?
Small word, huh? Мир тесен, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
When things are easier, huh? Когда станет немного полегче, ладно?
Okay, it looks like he made us, huh? Ладно, выглядит так, будто он нас сделал?
Get him out of here, huh? Убери его отсюда, ладно?
Try not to look, huh? Постарайся не смотреть, ладно?
Now, why don't you lay off it, huh, Croft? Да ладно, Крофт, прекращай.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I could use a little more morphine right now, huh? Я бы смогла использовать еще немного морфина сейчас, хм?
Huh, this actually fits pretty well. Хм... он, вообще-то хорошо держит.
Huh, somebody ate chili for dinner. Хм, кто-то ел чили на ужин.
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Oh, someone's running late, huh? Хм, кажется кто-то опаздывает, да?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
If your blood relations let you down, you make your own, huh? Если твои кровные отношения предают тебя, ты делаешь свои собственные, не так ли?
That explains the soda pop, though, huh? Это хотя бы объясняет газировку с сиропом, не так ли?
So I guess this is it, huh? Вот и всё, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Been a long time, huh? Давненько, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
Still holding a grudge, huh? Все еще точишь на меня зуб, хах?
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
Huh? I'll take care of the Witch Hunters. Хах, Я позабочусь об охотниках за ведьмами.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So... that Sheila, she's something, huh? Ну... Шейла - невероятная женщина, да?
Ow! So how does it work, huh? Ну и как это все работает, а?
Mamie! Come on, what you talking, huh? Мами, ну что ты такое говоришь, а?
So, you really were done, huh? Ну что, теперь ты с ней?
Come on, yeah, huh? Ну иди сюда, давай!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So business as usual then, huh? Ну обычное дело тогда, ха?
So it's a family business, huh? Так это семейное дело, да?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
You bet it's a big deal when you're on double payrolls, huh? Ты будешь готов поспорить на то, что это - большое дело, когда окажется, что ты числишься в 2-ух платежных ведомостях, да?
Hey, James, how about next time that you don't tell me that this is about Omar, you tell me, huh? Джеймс, в следующий раз, когда дело будет касаться Омара, предупреди меня.
Больше примеров...
М (примеров 80)
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
You know, we didn't even need Vinnie's intro, huh? Ты знаешь, нам даже не нужен Винни в центре, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
It's a beautiful day, huh, Harry? Ты всю дорогу об этом говоришь.
"Arrangements," huh? "Операции", говоришь?
Two women, huh? Два женщины, говоришь?
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
Huh. What are you saying? Ты что такое говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh. That was flush. Хех, прилив сил.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
LEE Da-jin. What hurts, huh? Эй, Ли Да Чжин, от чего это ты страдаешь?
Hey, if it isn't the man himself, huh? Эй, неужели это ты, а?
Hey, he's been holding out on us, huh? Эй, он от нас что-то прятал.
Hey, hey, Nancy Drew, let it go, huh? Эй, эй, Нэнси Дрю , угомонись.
Just have a little compassion, huh? Эй, проявите немного сочувствия
Больше примеров...