Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I really know how to pick 'em, huh? Я на самом деле знаю, как выбирать их, ха?
You don't deal in lies, huh? Ты никогда не лжёшь, ха?
I think the "huh?" was for the gold mine part. Я думаю что "ха?" было о золоте.
Duck, duck, goose, huh? Утка, утка, гусь, ха?
Oh. Huh, how'd that go? Ха, как всё прошло?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
A million dol-That's pretty good, huh? Миллион дол... здорово, правда?
It's kind of ironic though, huh? Есть в этом какая-то ирония, правда?
Telling me to do stuff, it's crazy, huh? И они приказывают мне делать всякое, с ума сойти, правда?
Nice place, huh? Красиво здесь, правда?
Great party, huh? - Yeah. Классная вечеринка, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Probably not the kind of stuff you wanna leave lying around your desk, huh? Возможно не такие вещи ты хочешь оставить лежащими вокруг твоего стола, ага?
So you're rebuilding this place, huh? Перестраиваешь это место, ага? Ага.
You watch out for the street level, huh? А ты присматривай за улицей, ага?
Is that "uh huh, yes, I'm coming" "Ага, означает, я приду"
Ah, roulette, huh? ага! Рулетка, да?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
Nice gear we've got, huh? ѕрекрасное оборудование у нас здесь, верно?
I guess Devil's Night keeps you pretty busy, huh? Ночь Дьявола заставила вас попотеть, верно?
Oh, you saw enough the second you laid eyes on our booth, huh? Вы видели достаточно уже в тот момент, когда положили глаз на наш стенд, верно?
That's the first step in any intervention, right? Huh. Это первый шаг в любом вмешательстве, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Uh huh. I gotta go. Ну да, ладно, до связи.
Okay, how about "art deco", huh? Ладно, как насчет стиля "ар деко", а?
Well, then how about we all hit a club tonight, huh? Ну ладно, а может быть тогда зайдем в клуб вечером?
Anyway, I'm sure you want to be off, catch that ferry, huh? Ладно, вам надо поспешить, а то еще на паром опоздаете.
Take care, huh? Береги себя, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
I could use a little more morphine right now, huh? Я бы смогла использовать еще немного морфина сейчас, хм?
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh. Peter does kind of have a point. Хм, а в этом есть смысл, Питер.
What are we - uh, wedding crashers, huh? Зачем мы тут, хм, как незванные гости?
So... lizards, huh? Итак, ящерицы, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You'll probably quit high school, huh? Ты наверно бросишь школу, не так ли?
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
Okay. Oh, boy, that really undercut your whole independent lady thing, huh? О, дорогая, теперь ты не такая уж независимая, не так ли?
Scary stuff, huh? Ужас, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
Thanks for cheering for me at the big game today, huh? Спасибо за поддержку на сегодняшней большой игре, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well... looks like we got ourselves a VIP, huh? Ну... похоже, у нас тут очень важная персона, да?
Whew, the a yapper on that guy, huh? Фух, ну и болтун, а?
Huh, how much money you got there? Ну, и сколько у тебя денег?
Huh. Well, who better than a real Chicago firefighter, right? Ну, кто же разберётся, если не пожарный, верно?
so, uh, if this wholeexamination thing, if it works out, then I guess... we're through, huh? ну, да, если все это относится к экзамену, если это все выгорит, тогда я думаю... мы справимся, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
We need to figure out what it is - before the defense does, huh? И нам нужно выяснить, в чем дело, прежде чем это сделает защита, да?
So, uh... what's the buzz, huh? Так... в чём дело, а?
Well, that's probably it. Huh. Ну, наверное, в этом все дело.
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
Not your thing, huh? Не твоё дело, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So tonight's the big night, huh? Значит сегодня "большой вечер", м?
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
I'm-I'm training in the Pipeworks. I saw this - Huh? я... я стажер на трубах. я увидел это - 'м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Not your cup of tea, huh? Не твоё, говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
Two minutes you say, huh? Две минуты, говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, you're a marine, huh? Эй, ты морпех, да?
Uh, I'll see you after the show, huh? Эй, я бы хотела увидеть тебя после шоу, и?
Huh, will your father be that shepherd? Эй, твой отец станет пастырем?
So, Robbie, it looks like the years have been treating you good, huh? Итак, Робби, похоже, что время тебя не пощадило, да? - Эй, чо как, Рыжий?
Hey, sweetheart, you're such a big eater, aren't ya, huh? Эй, дорогуша, ты у нас прямо обжорка, да?
Больше примеров...