Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You don't deal in lies, huh? Ты никогда не лжёшь, ха?
Oh, maybe he's in the closet, huh? О, возможно он в туалете, ха?
Huh. Either this is a mistake or... Ха, либо это ошибка либо...
Huh? What did you do? Ха? А что сделал ты?
Once a month, huh? Один раз в месяц? Ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Life can be heartless, huh, Lou? Жизнь бывает жестока, правда, Лу?
It's pretty sweet, huh? Она довольно милая, правда?
She looks beautiful, huh? Она прекрасно выглядит, правда?
Some comedy, huh? Смешная комедия, правда?
It's chilly out tonight, huh? Прохладно сегодня, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Why don't you just go and enjoy your flapjacks, shortstack, huh? Почему бы тебе просто не пойти и не насладиться своей стопкой блинчиков, ага?
Let's go get some rest, huh? Пойдем немного отдохнешь, ага?
Oh, he's a bookie, huh? Так он букмекер, ага?
Yeah, it's kinda cold, huh? Ага, немного прохладно.
[Sighs] What a night, huh? Ну и вечерок, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're here about Bill, huh? Вы по поводу Билла, верно?
It's getting big, huh? Серьёзная история назревает, верно?
He's kind of picky, huh? Он привередлив, верно?
Wing's all right, then, huh? Все не так плохо верно?
That's the strategy, huh? Это же стратегия, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
So let's call it a day, huh? Так что давайте закругляться, ладно?
Don't have too much fun, huh? Сильно там не веселись, ладно?
Okay, Walter, just give me the bat, huh? Ладно, Уолтер, дайте мне биту, а?
Hey. Hey, slow down, huh? Эй-эй, не торопись, ладно.
Give us a kiss, huh? Ладно, давай мириться.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, I must have dreamed that, too. Хм, наверное, и это мне приснилось
Oh, someone's running late, huh? Хм, кажется кто-то опаздывает, да?
You got nothing to say, huh? Нечего сказать, хм?
You got family, huh? Обзавелся семьей, хм?
Huh, I guess I'm up. Хм, похоже мой выход.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
So you're the prime suspect, huh? Так ты главная подозреваемая, не так ли?
But Daddy's dough is good enough, huh? Но папины денежки вам всегда по душе, не так ли?
Don't you feel wonderful about being - with your family, huh? Такое счастье - быть вместе со своей семьей, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
That's fun. huh, Warren? Здорово, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
It's a "huh" with "yes" tendencies. Это "хах" со склонностью к "да".
Who would pretend to be a street robber, huh? Кто будет притворяться уличным грабителем, хах?
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
You want to go for another round, huh? Ты хочешь ещё, хах?
Dream within a dream, huh? Сон во сне, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
North, huh? Well, I'm headed south. Ну, а я еду на юг.
I guess that means Logan's out of the doghouse, huh? Ну, если им так удобно и раскладушечно, Думаю, это означает что Логан вышел из немилости, ага?
Well, let's give it a whirl, huh? Ну, давайте возьмем их в оборот?
What am I to make of this, huh? Ну и как это понимать, а?
You wouldn't, huh? Ты был бы не против? Да ну?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
But that's the thing about luck, huh? Но всё дело в везении, ведь так?
I guess it gotta be scratches then, huh? Видимо, дело точно в царапинах, да?
It's a whole other ball of wax when it's a girl you like, huh? И совсем другое дело, когда девушка нравится, да?
Huh, you are the one who said 'length is wasteful'. Ах, и ты - тот, кто говорит, что "длинные выражения - пустое дело".
It's that good, huh? Дело не в этом.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Ты знаешь, куда я хочу отправиться, ты знаешь, взобраться наверх, полетать в космосе, м?
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
Everything's coming up Sullivan, huh? М: Твое здоровье.
Hey, look, what do you want me to say, huh? М: И что я должен сказать?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
Advice, huh? Mm-hmm. Пища для ума, говоришь?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
So, weird elevator noises, huh? Говоришь, лифт издаёт странные звуки, да?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh. Well, I'm glad if I was of any help. Хех, ну я просто счастлив что хоть как-то помог.
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
H-Hey, maybe we should get out of here, huh? Эй, может нам лучше уйти отсюда?
Hey, how about some more wine, huh? Эй, кому подлить еще вина, а?
Hey, you don't think I'd take any chances with the original recording of "6 A.M." huh? Эй, ты что, думаешь, я стал бы рисковать оригинальной записью "Шесть утра"?
HEY, JUSTIN. HEARD YOU'RE NOT LIVING AT HOME ANY MORE, HUH? Эй, Джастин, я слыхал, ты теперь дома не живёшь.
Hey, I've made some progress, huh? Эй, есть кое-какой прогресс.
Больше примеров...