Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet Belle really hates you now, huh? Держу пари, что Белль теперь действительно тебя ненавидит, ха?
Now you feel real strong, huh? Теперь вы почувствовали силу, ха?
Aidan's the ball-breaker, huh, Jaden? Эйдан прерыватель шара, ха, Джейден?
I really know how to pick 'em, huh? Я на самом деле знаю, как выбирать их, ха?
So you guys in the, uh, flower business, huh? Так, это ваш с ребятами цветочный бизнес, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You held the gun like I said, huh? Правда? Ты держал пистолет, как я показал?
You really think I'm some ugly loser, huh? А ты и правда считаешь меня лузером и уродом.
I see that we have come here with a slight misunderstanding... and we'll correct that, too, won't we, huh? Вижу, что у вас всех создалось некоторое недопонимание... и мы это также исправим, правда?
We're friends, huh? Да, это правда, правда.
It's kind of funny, huh? Это забавно, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah. How about that, huh? Ага как на счет этого, а?
But they still took you to the county though, huh? Ага, но в участок тебя всё равно кинули?
What a find, huh? Что за находка, ага?
RIGHT THERE, HUH? Ага, значит, вот здесь?
I always gotta keep me humble, huh? Ага, направляясь в ванную!
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
That get us through this, huh? Которые помогают нам пережить всё это, верно?
Oh, right, so I just need a jolt then, huh? Ох, верно, так меня просто надо подтолкнуть, а?
If we can make it through the canyon and lose just one, that'd be quite a feat, huh? Если мы потеряем в ущелье всего одного, это будет чудо, верно?
Well, there's nothing like a cold one after a long day, huh? Ничто не сравнится с холодным пивком после долгого дня, верно?
That Haley girl's quite a pistol, huh? Эта Хейли - горячая штучка, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Don't let the job make you crazy, huh? Не позволяй работе сводить тебя с ума, ладно?
Okay, so we'll keep talking, huh? Ладно, мы ещё поговорим, да?
Calhoun, you think of anything might have slipped your mind, give us a call, huh? Кэлхун, если что придёт на ум, позвони нам, ладно?
Just trust me about this, huh? Просто доверься мне, ладно?
Well, let's start off with theirs, huh? Начнем с немцев, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You are really playing that card, huh? Ты реально разыгрываешь эту карту, хм?
You'll take the flight, huh? Хм, вы полетите на самолёте.
What are we - uh, wedding crashers, huh? Зачем мы тут, хм, как незванные гости?
WHY YOU DO THIS ALL THE TIME, HUH? Хм? Почему ты так себя ведешь, а?
Huh, what's all this? Хм, что это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
I bet they got great benefits, huh? Для них это будет небольшой выгодой, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
Pretty fast, huh? Слишком быстро, не так ли?
What a coincidence, huh? Какое совпадение, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So much for new evidence, huh? Вот вам и новое доказательство, хах?
You didn't keep your promises, huh! Ты не сдержал свои обещания, хах!
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
Huh? Fat Tony? Хах, Толстый Тони?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, I guess I stepped in it, huh? Ну по-моему я туда уже принят, да?
Okay, well, look, what's the worst that can happen, huh? Слушай, ну что плохого может случиться?
Well, you're both here now, huh, John and Yoko? Ну, вы оба здесь, Джон и Йоко?
You wouldn't, huh? Ты был бы не против? Да ну?
Huh, well, maybe they were real estate agents. Ну тогда может это риелтеры?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Well, what are we supposed to do now, huh? Хорошее дело, и что мы теперь должны делать, а?
Is there a cat, huh? Все дело в девочке, да?
Is that, is that what this is about, Milt, huh? Дело, дело в этом, Милт?
Oh, that - that's where you draw the line, huh, Caitlyn? Без них - совсем другое дело, да, Кейтлин?
Well, why don't we just set up house here, huh? Ну, давайте решим дело иначе.
Больше примеров...
М (примеров 80)
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
Let's take a little imagination stroll through a virtual enquiry, huh? Давайте прогуляемся в нашем воображении, через виртуальное расследование, м?
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Bill Stanford, huh? Билл Стэнфорд, говоришь?
Two women, huh? Два женщины, говоришь?
Five minutes, huh? Пять минут, говоришь?
Do not people say, huh? Не человек говоришь, да?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, buddy, why don't you, uh, grab a cup of coffee, huh? Эй, приятель, почему бы тебе кофе не попить?
Hey, you must've known somethin' was going on for a while, huh? Эй, ты должно быть знал, что-то происходит уже какое-то время, а?
Hey, uh, so, you finally decided to stop carrying Justin around our, uh... our house, huh? Эй, ну что, тебе уже надоело таскать Джастина по... нашему дому, а?
Merry Christmas, huh? Эй, Счастливого Рождества.
Hey, you're a little close, huh? Эй, ты слишком близко.
Больше примеров...