Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Car guy, huh, just like me? Любитель машин, ха, такой же как я?
You're really going for it over there, huh? Ты правда решился на это, ха?
That's a dreadful look on your face, huh? Ха, у тебя на лице бывает такой ужасный взгляд?
Cody LeFever, huh? Коди ЛеФивер, ха?
That's what I do, huh? Это моя работа, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really reinvented yourself, huh? Ты и правда заново открыла себя?
That sleep apnea mask is something else, huh? Эта маска от храпа во сне - та еще штучка, правда?
Quite a trip, huh? Ничего так путешествие, правда?
How's this for irony, huh? Какая ирония, правда?
They're nice, huh? Правда, красивые, да?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I see so New Mexico doesn't seem so terrible after all, huh? Я вижу Нью Мексико уже не кажется таким ужасным после всего, ага?
Yeah, well, maybe if you had found us both a billet we wouldn't be living on different ships, huh? Ага, быть может, если бы ты нашел комнату для нас двоих, мы бы не жили на разных кораблях, а?
Is that "uh huh, yes, I'm coming" "Ага, означает, я приду"
You hang back a tad, huh? Держитесь тогда сзади, ага?
Let's make this one for the books, huh? Все как по учебнику Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Gotta love them mountains, huh. Как не любить горы, верно?
Ann Shapland, huh? Совершенно верно. Энн Шэплэнд, да.
Long time, no speak, huh? Давно не говорили, верно?
That's the strategy, huh? Это же стратегия, верно?
You like details, huh? Вы дотошная, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Lieutenant, no more unnecessary jumps, huh? Лейтенант? Больше никаких прыжков, ладно? Да, сэр.
Well, let me just say, "huh." Ладно, позволь мне просто сказать "Эх"
Man, I'm going to have to loosen you up a lot, huh? Ладно, пришло время поработать, да?
Okay, so it's not a little problem, but we're not exactly talking nosebleed seats either here, huh? Ладно, проблемка оказалась чуть серьезней, ну так мы и о местах не на галерке толкуем, так? Ну, не дуйся.
Okay, why don't you show me where the bathroom is, huh? Ладно, покажи, где тут ванная?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, a nylon tent on a public beach is not a private structure. Хм, нейлоновый тент на общественном пляже не является частным строением.
Not so great, huh? Не очень хорошо, хм?
Not hungry, huh? Не хочешь, хм?
Huh, I appreciate that. Хм, я ценю это.
Huh. How nice for you. Хм, как тебе повезло.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh? Торбен Фриис, политический аналитик - Это были бурные пару дней, не так ли?
They're a tough pair, huh? Трудная парочка, не так ли?
You like that, do you, huh? Тебе ведь это нравиться, не так ли?
You're the hard case of the group, huh? Вы - трудные подростки, не так ли?
Pretty fast, huh? Слишком быстро, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге.
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
Elena was the one, huh? Елена была первая, хах?
Huh, he's a buzzy little bee. Хах, он немножко занят.
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Palm of my hand, huh? Ну, и ладонь у меня, да?
What now, Tomas, huh? Ну что, Томас, а?
Paolo want to use the motorcycle instead of a car. idiotic, huh? Паоло хочет ехать на мотоцикле вместо машины. Ну не идиотизм?
WELL... MAYBE WE CAN HAVE SOME OF THIS AFTER, HUH? Ну, наверное, поесть мы можем и после, а?
Huh, huh? Oh come on, Jeffrey. Ну же, Джефри!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
I mean, I bet you nearly solved the case yourself, huh? Спорим, ты уже практически раскрыла дело.
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
Hey, white boy, better learn Espanol, huh? В чем дело? лучше выучи испанский.
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
Yeah, it's a dirty business, huh? Да, грязное это дело.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
Why don't we go back to the bar, see if we can track down this Ronnie guy, huh? Почему бы нам не вернуться в бар, посмотреть, можем ли мы выследить этого парня Ронни, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
What's with the shimmering new and improved you, huh? Что за свечение от тебя исходит, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Got lost in his own museum, huh? Говоришь, он заблудился в музее?
Big plans, huh? Большие планы, говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
Your ex did a real number on you, huh? Ты случайно не о себе говоришь, а?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Yo, what's the beef with you and Johnny, huh? Эй, что за дела между тобой и Джонни, а?
Uh, I'll see you after the show, huh? Эй, я бы хотела увидеть тебя после шоу, и?
Hey, Rob, take it easy, huh? Эй, Роб, не огорчайся.
Give me a hand here, huh? Эй, подай мне руку.
Hey, folks, how about a round of applause for Amos Jenkins here, huh? Эй, народ, может, похлопаете уже Эймосу Дженкинсу, а?
Больше примеров...