Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
What are you gonna do, huh? Что ты собираешься делать, ха?
And you think this is gonna be it, huh? И ты думаешь, что это самое оно, ха?
Huh, you really are ready for my office. Ха, ты действительно готов для моего кабинета.
You noticed that, huh? Ты это заметил, ха?
Dr. Jimmy, huh? Доктор Джимми, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Everything is looking very nice, huh? Все просто великолепно, не правда ли?
You really love your dad, huh? Ты правда любишь своего отца, да?
So, that really happened, huh? Значит, это правда случилось, да?
I guess you really don't wanna be a part of this one now, huh? Ты правда не хочешь быть частью этой семьи сейчас?
Boy, there's a lot of live ones tonight, huh? Эй, здесь как-то оживленно по вечерам, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Homework, huh? - Yeah. Ага, домашней работы? - Да.
So, Thursday has a view, huh? Значит вид на четверг довольно крутой, ага?
Yeah, that was crazy, huh? Ага, с ума сойти, да?
Huh, as if that's big money. Ага, как будто это большие деньги...
RIGHT THERE, HUH? Ага, значит, вот здесь?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Put a beggar on horseback, huh? Посади нищего на круп коня... Верно, дядя Пио?
You just had to be a rock star, huh? Для этого надо быть рок-звездой, верно?
Well, lucky for you, I got out of your life when I did, huh? Повезло тебе, что я тогда исчезла из твоей жизни, верно?
Yeah, well, if we have another couple of months like we just had, should ease the pain, huh? Ну, у нас есть еще пару месяцев на то что бы ты поправился верно?
Revolution makes for strange bedfellows, huh? Революция создана для чокнутых, что спят в одной постели, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Should I be happy, huh, OK? А должна быть счастлива, да? ... Ладно!
Okay, what good does that do us, huh? Ладно, но какая нам с этого польза?
Okay, so we'll keep talking, huh? Ладно, мы ещё поговорим, да?
Okay, well, we can improve upon our genetics, huh? Ладно, может, улучшим наши гены, а?
Okay, men, let's take our seats, huh? Ладно. Занимайте свои места.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. So, anything... missing from the body? Хм. ну так, что-нибудь... пропало из тела?
Huh, you always did think you were too good for us, didn't you? Хм, ты всегда считала, что ты слишком хороша для таких как мы, верно?
Huh, so you saw Хм, так ты сказала
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's funny how fate intervenes sometimes, huh? Забавно, как иногда вмешивается судьба, не так ли?
I guess it's one of the perks of being on the squad, huh? Одно из преимуществ быть в группе поддержки, не так ли?
Huh, it's all so convenient, isn't it? Ха, все так удобно, не так ли?
This is what happened last year, isn't it, with his wife, his son, with Ryan Hardy, huh? Вот что произошло в прошлом году, не так ли, с его женой, с сыном, и Райаном Харди, а?
What a joke, huh? Ирония судьбы, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not bad for a college dropout, huh? Неплохо для бросившей колледж, хах?
Guess we'll see, huh? Посмотрим, что мы увидим, хах?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What's wrong with appreciating a little beauty, huh? Ну заценил я красотку, что плохого?
So, Amy, it's back to looking for a job, huh? Ну, Эми, возвращаемся к поиску работы, а?
So you must have used a different tack with Jen Lindley, huh? А, ну наверное ты использовал другой такт с Джен Линдли, а?
Well, look what I did, huh? Ну как вам мой презент, а?
Lucky I do, huh? А ну, прекрати!
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Let's not waste it on this one, huh? Давайте вы не будете тратить силы на это дело?
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
Okay, what was it, huh? Ладно, так в чем было дело, а?
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
Huh, but it is not the same thing! Одно дело - там при всех, и другое - здесь, наедине.
Больше примеров...
М (примеров 80)
How you holding up, huh? Как все продвигается, м?
I'm-I'm training in the Pipeworks. I saw this - Huh? я... я стажер на трубах. я увидел это - 'м?
Look at that, huh? Посмотрите какие изящные ручки, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Ooh, theater tickets, huh? Говоришь, билет в театр?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
So 10 bucks a week, huh? Говоришь, 10 баксов в неделю?
Whose relationship are you talking about? - Huh? О чьих отношениях ты говоришь?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
That's a whole lot of fuss over a little nicotine fit, huh? И вся эта суета из-за капли никотина, хех?
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, thanks for handling this, huh? Эй, спасибо, что уладил это
Hey, put him on ice for me, huh? Эй, подержишь его для меня?
Guys say to their wives, hey, tonight honey, huh, tonight, huh? И вот мужики пристают к своим жёнам: Эй? Может сегодня, дорогая?
Hey, I've made some progress, huh? Эй, есть кое-какой прогресс.
Hey! Huh? I got a promotion. Эй! Я получила повышение.
Больше примеров...