Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet Belle really hates you now, huh? Держу пари, что Белль теперь действительно тебя ненавидит, ха?
Conrad's Montecristos aren't gonna smoke themselves, huh? Сигары Конрада сами себя курить не будут, ха?
Oh, another scam, huh? О, другое жульничество, ха?
A little patience, girl, huh? немного терпения, девочка, ха?
Huh, you really are ready for my office. Ха, ты действительно готов для моего кабинета.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really don't know anything about basketball, huh? Ты совсем не разбираешься в баскетболе, правда?
But I'm sure my mother would love to go, huh, Ma? Но уверен, мама очень хочет пойти, правда, мам?
You're really happy, huh? Ты, правда, счастлив?
That's easy, huh? Просто, не правда ли?
So you're actually doing it, huh? Ты правда это делаешь?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Why don't you just go and enjoy your flapjacks, shortstack, huh? Почему бы тебе просто не пойти и не насладиться своей стопкой блинчиков, ага?
So be her, Chuck, huh? Будь ею, Чак, ага?
"We did it perfect, huh"! "Мы идеально откатали, ага?"
Huh! Yeah, like that's a thing. Ага, как будто это правда.
Buses suck, huh? Отстой это автобусы, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Some things are better left unsaid, huh? О некоторых вещах лучше не говорить, верно?
Al, your life hasn't lost its meaning, huh? Ал... Твоя жизнь чего-то стоит, верно?
You want my money, huh? Вам нужны мои деньги, верно?
I said I'd be here, huh? Я же сказал, что буду рядом, верно?
He's kind of picky, huh? Он привередлив, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, jenna really wants this, huh? Ладно, Дженна действительно этого хочет?
You just... need to get your head in the game, huh? Но старайся... постарайся следовать правилам игры, ладно?
Okay, well, then... how about a Hawaiian-themed bar Mitzvah, huh? Ладно, ну, тогда... может, бар-мицва в гавайском стиле, а?
So cheer up, huh? Так что не вешай нос, ладно?
Team bartowski moving upin the world, huh? okay, first of all, it's not mine yet, and second of all, you can ease upon the enthusiasm. Команда Бартовски выходит в свет, а? Ладно, во-первых, должность еще не моя, и во-вторых, не надо так много воображать.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Oh, wow, that was a long time ago, huh? О, вау, это было давно, хм?
Huh, this actually fits pretty well. Хм... он, вообще-то хорошо держит.
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Some are better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Big day, huh? Длинный день, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Sounds like one of his stories, huh? Ну, это для него типично, не так ли?
So you're a doctor, huh? Так ты доктор, не так ли?
That's you, huh? Это вы, не так ли?
Riverdale's best and brightest, huh? Лучшие представители Ривердейла, не так ли?
You... truly are... incorruptible, aren't you, huh? Ты и вправду неподкупный, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So I did pretty good, huh? Итак, я довольно привлекательный, хах?
Karina's party did you some good, huh? Вечеринка у Карины на тебя хорошо повлияла, хах?
Wow, you two are already saying the "l" word, huh? Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах? Несомненно.
What country is this, huh? Какая это страна, хах?
Elena was the one, huh? Елена была первая, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Not very well, though, huh, doc? Ну, похоже не очень хорошо, а, док?
So, college not so scary after all, huh? Ну, не так страшно в колледже, да?
Well, I guess I'll see you around, huh? Ну, я думаю, увидимся, а?
Huh? Don't you know you represent somethin'? Ну, разве ты не понимаешь, что ты не как все? - А?
Huh! Wow, OK. А, ну хорошо.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
Let's go make a bundle, huh? Пошли сделаем наше грязное дело!
What is this, Corbett, huh? В чём дело, Корбетт?
Больше примеров...
М (примеров 80)
I guess I overdid it with the whole kinky thing, huh? Думаю я перестарался со всем эти извратом, м?
Tell you what, huh? Вот, что я скажу, м?
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
No pressure, huh? Говоришь, не будешь давить?
Talking to yourself, huh? Говоришь сама с собой?
You were telling the truth, huh? ак ты говоришь правду?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, put him on ice for me, huh? Эй, подержишь его для меня?
Hey, guys, look, I got some coffee, huh? Эй, ребята, смотрите, я принес вам кофе.
Hey, with Carla and izzy out of town, Must be nice to have the place to yourself for once, huh? Эй, когда Карла с Иззи уехали, можно и для себя время найти, да?
Hey, you want me to drive for you? - Huh? Эй, хочешь, я поеду вместо тебя?
Hey, I've made some progress, huh? Эй, есть кое-какой прогресс.
Больше примеров...