Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Guess I'm a man now, huh? Полагаю, я - мужчина теперь, ха?
She whupped you good, huh? Она неплохо тебя выпорола, ха?
Probably regretting getting the large, then, huh? Наверное, жалеете, что заказали большую, ха?
Yeah, what are you gonna do, huh? Да, и что ты собираешься сделать, ха?
You just have me all figured out, huh? И ты уже всё выяснил обо мне, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Pretty amazing, huh, guys? Ну как, ребята, удивительно, правда?
Pretty cool about Howard, huh? Отличная новость про Говарда, правда?
She's some dish now, huh? А теперь она лакомый кусочек, правда?
She looks beautiful, huh? Она прекрасно выглядит, правда?
Wouldn't that be a nightmare, huh? Вот кошмар, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
I'm-a gonna give you this pen - huh? Я даю тебе эту ручку, ага?
I guess I got really lucky it started raining when it did, huh? Похоже, мне очень повезло, что дождь начался именно в нужный момент, ага?
So that's what my last ten grand looks like, huh? Yep. значит, вот как выглядят мои последние десять штук баксов? ага. можешь их потрогать, если хочешь правда? ну конечно. ты за них заплатил
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
So the whole summer, huh? Значит, всё лето, да? Ага, всё лето.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Not much to look at, huh? Смотреть не на что, верно?
That's the way it should be, huh? Так и надо делать, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
That's pretty specific, huh? Довольно конкретно, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Uh huh. I gotta go. Ну да, ладно, до связи.
Give me a hand with my car, huh? Помоги мне с машиной, ладно?
Okay, and you couldn't tell me that in advance, huh? Ладно, а заранее об этом вы мне сказать не могли, да?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
What you want, huh! Ладно, ладно, что тебе?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Reminding me of my stash, huh? Напоминание о моем промахе, хм?
Huh. I'll be darned. Хм, что б я пропала.
So since when does nate archibald have much to say to Jenny humphrey, huh? Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Yeah, I should've trusted him, huh? Да. Мне следовало доверять ему, не так ли?
Well, it sounds pretty serious, huh? Звучит серьезно, не так ли?
Well, then, it's your lucky day, huh, Lynette? Что ж, тогда тебе повезло, не так ли?
But you must have been helped somewhere along the way, huh? Кто-то должен был тебе помочь, не так ли?
Beautiful day, huh? Хороший денёк, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So, uh, your boy's got magic knock-up powers, huh? Значит, у твоего мальчика магические способности, хах?
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
What about my mom and dad, the birth ones, couple of winners there, huh? А что о моих маме и папе, биологических, пара победителей, хах.
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So, you probably want to go too, huh? Ну, и ты тоже, наверное, хочешь уйти, да?
Yeah, well, I guess it beats working the streets, huh? Да, ну, я полагаю, это лучше, чем работать на улицах, да?
Big day, huh? Ну что Макс, важный день да?
What a night, huh? Ну и вечерок, да?
One of his basketballs and, uh... It was so long ago, huh? Я представила им свои домашние заготовки и, когда вышла оттуда, просто сказала себе: «Ну и ладно, посмотрим, что будет дальше». Но было весело.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You finally got the Supreme Court to hear your case, huh? Наконец-то заставила верховный суд выслушать твое дело?
Okay, so, new case, huh? Так, значит, новое дело?
Well, look, that's none of our business, huh? Так, это уже не наше дело?
Now it's about Bert, huh? То есть все дело в Берте, ага?
What is this, Corbett, huh? В чём дело, Корбетт?
Больше примеров...
М (примеров 80)
So says spike boy, huh? Так говорит шипованный мальчик, м?
You ready for a fresh start, huh? Готова начать с чистого листа, м?
You can tell me all his secrets, like how did he find us here, huh? Ты должна рассказать мне все его секреты, допустим, как он нашёл нас здесь, м?
That's the best age, huh? Великолепный возраст, м?
Why do you think I'm doing what I'm doing, huh? М: А почему, ты думаешь, я сейчас делаю то что делаю?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
So much for privacy, huh? Приватная встреча, говоришь?
Uncle Bob, huh? Дядя Боб, говоришь?
So, shoot her dead, huh? Говоришь, убить её?
You care a little bit more than you're letting on, huh? Ты переживаешь чуть больше, чем говоришь, а?
SO... CAMPING, HUH? Значит поход, говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
So, Marge, uh, Homer's been gone a whole week, huh? Итак Мардж, Гомера уже нету целую неделю, хех?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh, I'm sick and tired of them. Хех, как они мне уже надоели.
Huh. Can't argue with that one. Хех, вот и славненько.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Come on Bobby, what's that long face, huh? Эй, Бобби, Ну-ка улыбнись.
Hey, make sure the ladies at my table have what they need, huh? Эй, убедись что девушки за моим столом получают все, что им нужно, ок?
Hey, you could win that million-dollar tournament and then go to Tahiti on your own, huh? Yeah! Эй, ты выиграешь этот турнир на миллион и сам поедешь на Таити, а?
Hey, Rob, take it easy, huh? Эй, Роб, не огорчайся.
That global warming, huh? Эй, может еще по пиву?
Больше примеров...