Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Mm-hmm. Well, parenting almost makes the campaign look easy, huh? Конечно, забота о детях, заставляет компанию становиться проще, ха?
Huh, I mean, I'm not a doctor, Ха, то есть, я не доктор,
some friend, huh? какой-то друг, ха?
Mum bought a puppy, huh? Мама купила щенка, ха?
This ought to work, huh? Это должно сработать, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
He's a lot like Barney, huh? Они с Барни так похожи, правда?
You really reinvented yourself, huh? Ты и правда заново открыла себя?
That's all we need, huh Stan? Да, да, это все, что нам нужно Правда, Стэн?
Huh. You really don't like hugging, do you? Ты и правда не любишь обниматься, да?
Good time here, huh? - Yeah, Pop. Хорошо здесь сегодня, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Yeah, you're on the road today, huh? Ага, у тебя сегодня дорожное приключение?
or "uh huh, I was reading while you were talking"? или "ага, означает, что я что-то читаю и тебя не слушаю"?
I see so New Mexico doesn't seem so terrible after all, huh? Я вижу Нью Мексико уже не кажется таким ужасным после всего, ага?
Yeah, well why don't you take it then, huh? Ага, а почему бы тебе самой её не принять?
Nick of time, huh? В последний момент, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You were in a coma, huh? Вы были в коме, верно?
But she's someone else's problem now, huh? Но теперь она станет чужой проблемой, верно?
Yeah, no shortage of knuckleheads in the world, huh? Да, полудурков в этом мире хватает, верно?
Oh, you saw enough the second you laid eyes on our booth, huh? Вы видели достаточно уже в тот момент, когда положили глаз на наш стенд, верно?
You enjoy this, don't you, huh? Вы наслаждаетесь этим, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
You tell Igor to lay off the nose, huh? Передай Игорю, чтобы не бил в нос, ладно?
Yeah, well, at least you got your health, huh? Да ладно, у тебя ведь неплохое здоровье, верно?
Yeah, but come on, T.J. Why are you messing with it, huh? Да ладно тебе, ТиДжей. Зачем ты с этим связался, а?
All right, who's it gonna be, huh? Ладно, кто это будет?
Let's just walk, huh? Давай просто пройдёмся, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You'll take the flight, huh? Хм, вы полетите на самолёте.
Pizza parlor, huh? "Студия Пиццы", хм?
Huh. You got that right. Хм, Да, вы правы.
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
That's some pretty smelly work, huh, Don? Наверное довольно вонючая работа, не так ли, Дон?
They look like a happy couple, huh? Они выглядят счастливыми, не так ли?
That's finger sucking' good, huh? Просто пальчики оближешь, не так ли?
I see - big night with the lady, huh? Понимаю, жаркая ночка с девушкой, не так ли?
You must get off some nice shots with this, huh? Это, должно быть, замечательная поджигаха, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Lucky for you, though, huh? Удачно для тебя, однако, хах?
It's a "huh" with "yes" tendencies. Это "хах" со склонностью к "да".
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
You think that, huh? Ты так думаешь, хах?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, what about it, huh? Ну, так что, а?
Well, it looks like your first corn maze experience was a lot better than mine, huh? Ну, выходит, твоё первое впечатление от лабиринта гораздо приятнее моего, а?
Look at us, huh? Ну, ты глянь!
Huh. Anyway, we'll, uh, talk later? Ну что, поговорим позже?
Huh, didn't I? Ха, да ну?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
"One last case," huh? "Последнее дело", да?
So what's the matter, Jake, huh? Ну, так в чём дело, Джейк, а?
Not your thing, huh? Не твоё дело, да?
Huh. The church settled the case. Церковь завершила дело соглашением.
Больше примеров...
М (примеров 80)
You ready for a fresh start, huh? Готова начать с чистого листа, м?
Was it Stan's guys, huh? М: Парни Стэна? Ж:
Pretty sweet, huh? Очень мило. М?
How you holding up, huh? М: Ты как, держишься?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
No animals, huh? Нет животных, говоришь?
He didn't, huh? Не виноват, говоришь?
Business partners, huh? Мы партнеры, говоришь?
You say your uncle got that gun for protection, huh? Говоришь, дядя достал пушку для защиты?
North or south, huh? Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
You need to take a nap, huh? Тебе надо вздремнуть, хех?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
One of those artist types, huh? Хех, один тех творческих типков, да?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Picking on the new kid, huh? Эй, докапываешься до новенького, да?
Come on Bobby, what's that long face, huh? Эй, Бобби, Ну-ка улыбнись.
Hey, you and me... all-star team, huh? Эй, мы с тобой... Звездная команда, да?
Hey, at least it erases well because it's linoleum, huh? Эй, стирается хорошо, потому что это линолеум?
Hey, kids, let's go to the park, huh? Эй, ребята, пойдем в парк?
Больше примеров...