Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Yeah, maybe we should do that, huh? Да, возможно мы должны сделать это, ха?
"Is that really so," huh? "Это правда так?" Ха!
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
I said "Good idea." - Huh. Я сказала "ХОРОШАЯ идея" -Ха.
It's a sobering mirror to look into, huh? Они как отрезвляющее зеркало, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Look at this, great huh? Посмотри, как здесь здорово, правда?
It's tough to be left out, huh? Тяжело, когда тебя бросают, правда?
Yeah, well, some timing, huh? Yeah. Ну, что скажешь, кому сколько отмерянно, правда?
Very nice girl, huh? Хорошая девочка, не правда ли?
Your people are excited, huh? Твое начальство довольно, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Let's also give a shout out to Phyllis for this awesome party, huh? Давайте также поблагодарим Филлис. за эту потрясную вечеринку, ага?
That was your first of those talks, huh? Первый раз такое говоришь, а? - Ага.
You noticed, huh? Ты уже в курсе, да? Ага.
The good news is that by simply looking at something thatsomebody has done, scanning it and saying "uh huh," that seems tobe quite sufficient to dramatically improve people'smotivations. А хорошие новости в том, что просто посматривать нарезультаты работы даже одним глазом и кивать «ага» кажетсядостаточным для того, чтобы заметно усилить мотивациюлюдей.
Huh, so you're a liar. Ага, так ты обманщик.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You've thought about this, huh? Ты думал об этом, верно?
You're awfully attached to this Penny character, huh, Wags? Ты ужасно привязался к этой Пенни, верно?
Ben held his own, huh? Бен справился, верно?
Thirty-five large, huh? 35 штук, верно?
The life we chose, huh? Такова наша жизнь, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, babe, take care, huh? Ладно, малыш, будь здоров.
Okay, Bones, hurry up, let's open the box, huh, okay? Oh, yeah. Ладно, Кости, давай быстрее откроем коробку, а?
All right, so what's the secret to being a great mom, huh? Ладно, так в чем секрет хорошей матери?
Take care, huh? Береги себя, ладно?
I guess my gun really had a hare trigger, huh? Я только за. Ну, это не то, о чём я думала, но всё же ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
You're just banned from certain campus amenities, uh, water fountains, swimming pools... huh. Вам лишь запрещено пользоваться некоторыми удобствами кампуса, эм, питьевыми фонтанчиками, бассейнами... хм.
Oh... yeah, I guess you could do that, huh? А... да, я полагаю ты бы смог это сделать, хм?
Howard Johnson's, huh? Говард Джонсон, хм?
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Huh. How nice for you. Хм, как тебе повезло.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Now, that does it, huh? Оно это делает, не так ли?
You don't remember anything, huh? Ты ничего не помнишь, не так ли?
You like that, do you, huh? Тебе ведь это нравиться, не так ли?
Pretty fast, huh? Слишком быстро, не так ли?
Makes it kind of hard to get away, huh? Гораздо все усложняет, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
We ain't been in the swamps much, huh? Мы еще не были так по уши в грязи, хах?
All in a day's work, huh? Работа на один день, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
There was a suicide, huh? Здесь был суицид, хах?
Right, 'cause you're on duty, huh? Хах, потому что ты на дежурстве, да?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So let's meet this Mr. Odin, huh? Ну, давай-ка встретимся с этим мистером Одином, а?
This is your best friend, huh? Я твой лучший дру, ну?
Ah! What'd I tell you, huh? Ну, что я тебе говорил, а?
So these guys, huh? Ну ребята, да?
Huh. Oh, well, he's the favorite. Ну да, это фаворит.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So it's a family business, huh? Так это семейное дело, да?
Yet, when it comes to dentists, huh... И все же, когда дело доходит до зубных врачей...
Well, well, well. "Lost cause," huh? Так-так-так. "Гиблое дело", да?
Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. Да, сэр, дело в фотографии, вы здесь не очень-то похожи.
This is bad, huh? Плохо дело, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Guess he left her pretty well fixed, huh? Думаю, бедной он её не оставил, м?
No regrets, huh? Никаких сожалений, м?
Huh. This tunnel's been erased. 'м. Ётот туннель был стЄрт.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
You're going to stiff me, huh? Думай, с кем говоришь.
So a bridesmaid, huh? Подружка невесты, говоришь.
What's your Pretty Boy talking about, huh? О чём ты говоришь, Милашка?
So what do you say, huh? Так что ты говоришь, а?
You say that a lot, huh. Ты часто это говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
huh... I hope so. Хех... "Надеешься".
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
How are we even supposed to work together after that, huh? И как мы вообще должны теперь работать вместе после такого, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Just running errands, making yourself useful, huh? Всего лишь небольшие поручения, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How many here today are fans of Ravel, huh? Кто из вас является поклонником Равеля? Эй?
Hey, where's that pinky going, huh? Эй... куда этот проказник собрался?
Hey, that's... doesn't sound good, buddy, huh? Эй, это... звучит плохо, приятель.
Hey, baby, how about a little tongue action, huh? Эй, детка, как насчет немного поработать язычком, а?
Hey, uh, Agent Gibbs, what should we do with him, huh? Эй, агент Гиббс, Что нам теперь с ним делать, а?
Больше примеров...