Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
You're that rich, huh? Ты - это богатый, ха?
Huh. Little Grey still struggling? Ха, Маленькая Грей все еще сражается?
You clean up, huh? Это ты-то убиралась бы, ха?
let this happen, huh? и всё срослось, ха?
Huh. I need you. Ха. "Я нуждаюсь в вас".
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You've seen him, huh, Pierre? Ты ведь его видел, правда, Пьер?
So, this war between angels is really gonna happen, huh? Ну так, эта война между ангелами правда случится?
That's pretty weird, huh? Как странно, правда?
Oh, hey, that's pretty, huh? Какая красота, правда?
How about that master suite, huh? Вот это спальня, правда?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Things are kind of beautiful up north, huh? Красиво тут на севере, ага?
Yeah, okay, Thanks, huh? Ага, лады. Эм, спасибо?
Couple patriots, huh? Парочка патриотов, да? Ага.
Information Retrieval, huh? Получения Информации, ага?
Squash, huh? - Yeah. Сквош, да? Ага.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
Al, your life hasn't lost its meaning, huh? Ал... Твоя жизнь чего-то стоит, верно?
I guess you guys are lucky and famous, huh? Похоже, вы, ребята, везучие и знаменитые, верно?
That's the first step in any intervention, right? Huh. Это первый шаг в любом вмешательстве, верно?
Wing's all right, then, huh? Все не так плохо верно?
Huh... that's a Cantor Howell, isn't it? Это Кэнтор Хоуэлл, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Don't start, Perry, huh? Не начинай, Перри, ладно?
Just leave her out of it, huh? Держи её подальше от этого, ладно?
We'll try again next year, huh? Мы попробуем еще расз в следующем году, ладно?
Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем
Huh, all right, that could be fun. Ладно, это может быть весело.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, according to my genuine quartz accuracy, you're late. Хм, согласно моей истинной кварцевой точности, ты опоздала.
A park, huh? В парк, хм? Хорошо.
And he said, huh... и сказал, Хм.
That's weird, huh? Это странно, хм?
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's funny how things happen, huh? Забавно, как все происходит, не так ли?
She was two-timing me, huh? Она слишком умна для меня, не так ли?
Oh, you thought I'd be a real dud, huh? Ты думала что я неудачник, не так ли?
Bobby, I wouldn't have asked you here if it wasn't serious, huh? Бобби, я бы не просил тебя прийти сюда, если бы это не было серьезным, не так ли?
You saw Stevens tearing the trunk off this elephant, huh, didn't you? Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
I'll go see if I can find Kadar, huh? Я пойду посмотрю может найду Кадара, хах?
So I guess the "just say me" fad's over, huh? Полагаю, "просто сама" на коне, хах?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
A shoot the messenger "huh"? Или убить гонца, который принес плохие вести "хах"?
The point is is that we're stuck here living in the swamp while your vampire boyfriend's deciding who gets what in the city, but I guess that shows how much respect he's got for the werewolves, huh? Суть в том, что мы застряли здесь, живя в болоте, пока твой бойфренд-вампир решал кто что получит в этом городе. но я думаю, те шоу, показывающие его влияние, были для оборотней, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Making friends with Ahab, huh? Ну что, подружилась с врагом животных?
Well, it looks like your first corn maze experience was a lot better than mine, huh? Ну, выходит, твоё первое впечатление от лабиринта гораздо приятнее моего, а?
Well, you're both here now, huh, John and Yoko? Ну, вы оба здесь, Джон и Йоко?
Huh. Well, most people haven't been to Hell and back. Ну, большинство людей не побывали в Аду и вернулись
Why don't you give me a break, huh? Ну отнеситесь ко мне по-человечески.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
No. No, and we will prevail in court eventually, huh? Нет, и в конце концов мы выиграем дело.
Be nice to put that warrant to bed, huh? Неплохо было бы закрыть это дело, а?
Hey, how about this trial, huh? Ну и как вам это дело, а?
What's the matter, why so ornery, you miss me, huh? В чем дело, ты чего какой злой, ты что, не скучал по мне?
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
Больше примеров...
М (примеров 80)
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Huh. No Twilight, no Applejack, no Rarity. 'м. Ќи вайлайт, ни Ёпплджек, ни -арити.
What happened to discreet, huh? М: - Что я говорил про скрытность, а?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Smarter than he looks, huh? Умнее, чем кажется, говоришь?
A marketing genius, huh? Гений маркетинга, говоришь?
What are you saying, pal, huh? Да что ты говоришь, дружище, а?
Mom helped you come up with that, huh? Мама научила, говоришь?
North or south, huh? Я даже не знаю, о чем ты говоришь.
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Мне жаль, что здесь так дорого, но это мило и приватно, хех?
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
So, kids tied the knot, huh? Значит детки поженились, хех?
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
This place could use some sprucing up, huh? Этому месту не помешала бы небольшая уборка, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Eight o'clock, huh? Значит, восемь, а? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
How long you do the petty act for, man, huh? Эй, мужик, как долго ты меня будешь задевать?
Hey, we better hurry up and catch Walter, huh? Эй, нам лучше поторопиться и поймать Уолтера, а?
Hey, we'll see you down in Brown Town, huh, Cleveland? Эй, увидимся в Браун Таун, да Кливленд?
Hey, Bones, look at this, huh? Эй, Кости, взгляни на это, а?
Hey, uh, Agent Gibbs, what should we do with him, huh? Эй, агент Гиббс, Что нам теперь с ним делать, а?
Больше примеров...