Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
So you guys in the, uh, flower business, huh? Так, это ваш с ребятами цветочный бизнес, ха?
And I see you didn't get a chance to clean your shoes either, huh? И, кажется, у вас тоже не было возможности почистить обувь, ха?
That's a dreadful look on your face, huh? Ха, у тебя на лице бывает такой ужасный взгляд?
Huh, you're not a lady. Ха! И совсем ты не дама.
I think we're short at visor... $430.000 dollars in one month, Jordy, huh? Я думаю, если взглянуть на это под другим углом... 430 тысяч долларов за один месяц, Джорди, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
Yeah, that, that's actually pretty good, huh? Да, и правда неплохо получилось, а?
Is that the truth or did you make that up to make me feel better, huh? Это правда, или ты это только что выдумала, чтобы я чувствовала себя лучше, а?
He's really good, huh? Он правда хорош, а?
How about that master suite, huh? Вот это спальня, правда?
But it's no good if there isn't somebody you can turn to and say, "Nice view, huh?" Но зачем это делать, если тебе некому сказать: "Как красиво, правда"?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
They put you in a dress, huh? Нарядили тебя в платье, ага?
Ah, bread and water, huh? А, хлеб и вода, ага?
Look, if we're going to do this, if we're going to sell this, it has to be a legit local with ties to some bad guys, huh? Послушайте, если вы хотите сделать это, если хотите надуть их, это должен быть местный, у которого есть связи с плохими парнями, ага?
That's my space, huh? Это мое место, ага?
Yeah, fight you did, huh? Ага, боролись, да?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
The choice is pretty simple, huh? Выбор не такой уж и сложный, верно?
She deserves a little joy, huh? Может и повеселиться немного, верно?
That's the way it should be, huh? Так и надо делать, верно?
This is the device, huh? Вот он аппарат, да? -Верно.
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Making sure the kids don't smoke in the yard, huh? Точно, и хорошо присматривать, чтобы дети не курили на школьном дворе, ладно?
You should go back to bed, huh? Ты иди ложись, ладно?
but will it fly, huh? Ну ладно, кончай.
Who you gonna hit first, huh? Ладно, кого замочишь первым?
Give them back to them, huh? Отдай это им, ладно?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh. So, anything... missing from the body? Хм. ну так, что-нибудь... пропало из тела?
Some better than others, huh? Некоторые лучше остальных, хм?
You were packing, huh? Вы упаковывали вещи, хм?
Peanut butter commercial, huh? Хм, реклама арахисового масла, да?
Huh, look at that. Хм, посмотри на это.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
It's been a long road, huh? Это была долгая дорога, не так ли?
But I take it you have somewhere in mind, huh? Но я думаю ты что-то задумала, не так ли?
Little too much fun last night, huh, pal? Немного переборщили прошлой ночью, не так ли приятель?
But Daddy's dough is good enough, huh? Но папины денежки вам всегда по душе, не так ли?
That one took a minute to sink in, huh? Эта шутка доходит не сразу, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
So you asked for this mission, huh? Так ты попросилась на эту миссию, хах?
Well, let's do something about that, huh? Ну, давай-те что-нибудь с этим сделаем, хах?
But at least this is neutral territory, huh? Но по крайне мере это нейтральная территория, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
So Ted's getting married, huh? Так тед женится, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
So you're gonna come on Saturday, huh? Ну что, ты придешь в субботу, да?
So, what do we do now, huh? Ну и что мы теперь делаем, а?
How about you and me go get some wood for this fire, huh? Ну что, Дон Жуан, принесем дров для костра?
Wow. What a night, huh? Ну и ночка, да?
By golly, huh. Ну, надо же.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Oh, you got a secret agenda, huh? А это не твоё дело.
So, what, uh, what was it, huh? Так вот в чем дело, да?
You're on the Waynes, huh? У тебя дело Уэйнов?
Not your thing, huh? Не твое дело, да?
Here, lily, look at the - look at the block, huh? Просто, ну... дело в том, что...
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
All you need is me, huh? Всё, что вам нужно, это я, м?
This must be pretty hard for you, huh? Это должно быть довольно трудно для тебя, м?
So someone's had a rough day too, huh? Что ж, видимо, у кого-то был по-настоящему тяжелый день, м?
So, then what are you going to do, huh? Ну, значит что ты собираешься делать, м?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Big Willie and the twins, huh? Большой Вилли и близнецы, говоришь?
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
What a you talking about, huh? О чем ты вообще говоришь, а?
You say you want me to live the life of an honest man, huh? Говоришь, мне нужно жить честной жизнью, да?
Look, and sometimes you laugh when I cry and say, "Huh?" when I make perfect sense. Да, и ты иногда смеешься, когда я плачу, и говоришь "А?", когда я говорю умные вещи, и еще - никогда в
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
You're working with Sam, huh? Ты работаешь с Сэмом, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh... how many experiences we're talking about? Хех... сколько опытом мы говорим?
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Huh, this lot make me so tired. Хех, я так устал.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Is that what this is about? Huh. Ч јх вот ты о чем. 'мм...
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Huh, I told you? Yeah. What? Э... Я говорил об этом? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
What about a little faith in us, huh? Эй, эй, а что насчет веры в нас?
Hey, brother, what you doing, huh? Эй, брат, ты что делаешь, а?
Hey, if I don't get my money... everything I've done to you, I'm doing double to poor Fido here, huh? Эй, если я не получу свои деньги... все, что я сделал для тебя, я сделаю с бедным Фидо, а?
Are you playing me, huh? Эй, эй, остановись.
Hey, Emiliano, any chance we could crack open some of the good stuff over there, huh? Эй, Эмилиано, как насчёт открыть бутылочку чего-нибудь покрепче?
Больше примеров...