Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться.
Huh, Danny Castellano's childhood bedroom. Ха, юношеская спальня Дэнни Кастеллано.
Modern technology, huh? овременна€ технологи€, ха?
Some night, huh? Вот так ночка, ха?
Huh, that was easy. Ха, это было легко.
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
You really have given up, haven't you, huh? Ты правда сдаешься, нет так ли, а?
She looks beautiful, huh? Она прекрасно выглядит, правда?
We sounded great, huh? А здорово мы выступаем правда?
Really funny, huh? Очень смешно, правда?
Huh? Oh, is that right? Правда, ко всему?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Why don't you just go and enjoy your flapjacks, shortstack, huh? Почему бы тебе просто не пойти и не насладиться своей стопкой блинчиков, ага?
Yeah, before he killed you, huh? Ага, до того, как он снял тебя, да?
Yeah, mom must have been pretty relieved when I came out white, huh? Ага, мама, должно быть, вздохнула с облегчением, что я белым уродился.
Something green, huh? Чего-нибудь зеленое, ага?
Yeah, it's kinda cold, huh? Ага, немного прохладно.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
So you killed her, huh? И ты ее поэтому убил, верно?
You think you've got me, huh? Ты думаешь, что поймал меня, верно?
But then again, you're not just any visitor, huh? Но опять же, ты не простой посетитель, верно?
Yang thinks it's incorrect, but Ying knows that it's right, huh? Ян считает, что это не верно, но инь знает, что это верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
All right, why don't we just watch the tape, huh? Ладно, почему бы нам просто не посмотреть запись, а?
Okay, so we're sticking with the moody teenager thing, huh? Ладно, значит мы застряли с унылым подростком.
All right, ladies, let's get, uh, wheels up before they change their mind, huh? Ладно, дамы, давайте быстрее взлетать, пока они не передумали?
Yeah, there are some crystals right there, but not too loud, huh? Да, тут есть какие-то кристаллы, но не слишком громко, ладно?
Huh, me lose to Richard? Проиграю Ричарду? Да ладно.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, well, I mean, he must have been wearing some kind of body armor. Хм, ну, я думаю, он носит какой-то бронежилет.
"Granny," huh? "Бабушке", хм?
That long, huh? Так давно, хм?
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Huh... that used to work. Хм... раньше работало.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
You didn't get very far without me, huh? Не очень далеко ты ушёл без меня, не так ли?
that cheered you up, huh? Ты ведь взбодрился, не так ли?
Nice wheels, huh? Отличные колеса, не так ли?
But it was a beautiful wedding, huh? Хорошая свадьба получилось, не так ли? Вполне удалась.
Well, you're a day late and a dollar short, huh? Ну, сейчас уже поздновато, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
What'd you bring me, huh? Что ты принесла мне, хах?
But what exactly makes me an illegal guardian, huh? Но что именно делает меня незаконным опекуном, хах?
And you oversee all of this, huh, Chuck? И Вы наблюдали за всем этим, хах, Чак?
Let's not fight, huh? Давайте без драк, хах?
Home sweet home, huh? Дом милый дом, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, that must be tiring, huh? Ну, ты наверное устал, да?
Well, pretty cool, huh? Ну, круто же, да?
What's it all about, huh? Ну, так что у нас, а? Слушай.
Why, oh, but why, huh? Не, ну, почему так, а?
That's some day, huh? Ну и денёк выдался.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Is that enough for you to open a case, huh? Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело?
Oh, who's totally objective when it comes to you, huh? О, которая абсолютно объективна, когда дело касается тебя, да?
What was it, Ellickson, huh? В чём дело, Эликсон, а?
So that's it, huh? Так вот в чем дело?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Oh, you found him, huh? Ты нашла его, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
She's okay, huh? Она в порядке, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
Yeah, the Nightingale's heating up, huh? М: Соловей - дает жару?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
No animals, huh? Нет животных, говоришь?
It's not, huh? Не бывать, говоришь?
So what do you say, huh? Так что ты говоришь, а?
Oh. Paperwork, huh? Бумажная работа, говоришь?
Huh? What are you talking about? О чем ты говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
Huh. This looks like spooner street, Only something's not quite right. Хех, похоже на Спунер стрит, только что-то не совсем правильно.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Needs a lot of bodies, huh? Нужно много народа, хех?
Huh? I got friends. Хех, У меня есть друзья.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You wanna get some stuff for the road, huh? Хочешь взять что-то в дорогу, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
Trying's pretty cool, huh? Попытка достаточно хороша, мм?
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Having a good time, huh? Эй, а ты почему прохлаждаешься?
Hey, how about next time, I get to pick the team, huh? Эй, как насчет того, что в следующий раз, я сама выберу команду, а?
Huh? Becky, what's going on? Эй, Беки, что происходит?
Huh. Hey, look, I'm not wired. Эй, слушай, я без жучков.
Just have a little compassion, huh? Эй, проявите немного сочувствия
Больше примеров...