Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Hell Week gets crazier every year, huh? Неделя Ада становится все безбашаннее с каждым годом, ха?
So you guys in the, uh, flower business, huh? Так, это ваш с ребятами цветочный бизнес, ха?
Friday night, huh? Ночь пятницы, ха?
Kadaj said something, huh? Кададж сказал что-то, ха?
Yeah, right... huh! Да, именно... ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
People really hate you, huh? Люди и правда тебя ненавидят, а?
I guess you really don't wanna be a part of this one now, huh? Ты правда не хочешь быть частью этой семьи сейчас?
So you really used to go out with Joey, huh? Так ты правда потерпел неудачу с Джоуи?
So you're really going, huh? Так ты правда уезжаешь?
Huh. I did. Да, и правда.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Hiding because Vogler's looking for you, huh. Прячитесь, потому что Воглер вас ищет, ага?
You should have one, huh? Тебе тоже стоит завести, ага?
Yeah. And so close to festival season, huh? Ага, и все это так близко к сезону фестивалей?
Ten men in total, huh? 10 человек всего, ага?
Confiscate his trench club, gixe him back his marbles and the rest of this stuff, and send him on his qay, huh? Траншейную дубинку конфисковать, всё остальное барахло вернуть и отпустить, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You Germans always have the best tobacco, huh? У вас, немцев, всегда был отличный табак, верно?
Well, lucky for you, I got out of your life when I did, huh? Повезло тебе, что я тогда исчезла из твоей жизни, верно?
Yang thinks it's incorrect, but Ying knows that it's right, huh? Ян считает, что это не верно, но инь знает, что это верно?
You speak Russian, huh? Ты говоришь по-русски, верно?
We can make it fun, huh? Будет весело, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh? Ладно, Галлагеры, вы моя единственная семья, так что давайте запечатлеем это на плёнке, ладно?
All right, all right, I get it - ingredients are hard to come by, huh? Ладно, я понял... ингредиенты достать трудно, да?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
All right, relax, huh? Ладно, расслабься, а?
Huh. All right, what are we looking for? Ладно, что мы ищем?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Give the boy some air, huh? Дайте мальчику немного воздуха, хм?
Figure this one out, huh? азобратьс€ с этим, хм?
Huh. That's food for thought. Хм, над этим стоит подумать.
"Granny," huh? "Бабушке", хм?
That's weird, huh? Это странно, хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I bet they got great benefits, huh? Для них это будет небольшой выгодой, не так ли?
I see the boys stayed in shape huh? Вижу вы в отличной форме, не так ли?
You enjoyed killing them, didn't you, huh? Их смерть доставила вам радость, не так ли?
So, seems like the trip put the whole Nikki thing behind you, huh? Путешествие позволило тебе оставить всю эту историю с Никки позади, не так ли?
Nice place, huh? Хорошый дом, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
Huh. It's kind of weird not having Jairo around. Хах, немного непривычно без Джайро теперь.
It ends here, huh? Всё заканчивается здесь, хах?
Nah, the corruption got to you, huh? Хах, коррупция добралась до вас?
Huh. Thought that was over. Хах, думал он закончился.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
Well, princess how we doing, huh? Ну что, принцесса, как у нас дела?
What do you say now, huh? Ну и что ты теперь скажешь?
Well, Nick the Barber gave you a trimming, huh? Ну что, Ник Парикмахер тебя обставил, а?
Yeah, you're just one of those guys who don't know nothin' about nothin', huh? Ну да, ты просто из тех парней, которые ничего не знают о том, чего не было.
(laughs) Um... so I don't know, I guess we're, like, official now, huh? Э... тогда, ну там, не знаю, выходит... всё официально, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
What kind of business are you running here, huh? Что за дело вы тут затеяли?
Is there a cat, huh? Все дело в девочке, да?
How do you know, huh. В чём дело, признавайся?
W-W-What's up, huh? В чем дело, белый парниша?
What is this, Corbett, huh? В чём дело, Корбетт?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
You must have really good mommies, huh? Вы наверно имеете очень хороших мамочек, м?
Oh, I'm getting the "stepped into a meeting" runaround, huh? О, я услышал "ушёл на встречу" в трубке, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Yeah, that would be a scary day in Purgatory, huh? М: Страшный день для Пёргатори.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Using the third person already, huh? Уже говоришь о себе в третьем лице?
So you do speak, huh? Значит, ты говоришь?
You talking to me, huh? Ты со мной говоришь, ха?
You speak Russian, huh? Ты говоришь по-русски, верно?
You don't speak English either, huh? Тоже не говоришь по-английски?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
So you covered the gates, huh, you know. Таким образом вы открыли ворота, хех, вы знаете.
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh, feels like a napkin. Хех, на ощупь как салфетка.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
Who's the other guy, huh? А кто тот парень, мм?
Who made you the warden here, huh? Кто вас сделал здесь тюремщиком, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
You never know with kids, huh. Никогда не знаешь с этими детьми, угу.
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
Nice dinner, huh? Понравился ужин? -Угу.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, it's nice meeting you, huh? Эй, но было приятно познакомиться!
Hey, it was also kind of your first kiss too, huh? Эй, это также был типа твой первый поцелуй, да?
LEE Da-jin. What hurts, huh? Эй, Ли Да Чжин, от чего это ты страдаешь?
Hey, what's with your arm, huh? Эй, что у тебя с рукой?
Huh? Can you hear me? Эй, ты слышишь меня?
Больше примеров...