Английский - русский
Перевод слова Holy
Вариант перевода Святой

Примеры в контексте "Holy - Святой"

Примеры: Holy - Святой
Nothing is to be holy ground consecrated to Stationary Faith, whether positive or negative. Ничто не должно быть «святой землёй», священной Незыблемой Правдой, позитивной или негативной.
We never used it among ourselves... for it means holy, chosen by ka. Мы никогда не использовали его между собой... ибо это значит "святой", "избранник Ка".
Well, if the book is holy, and I am holy then I must help you become closer to the thoughts of the universe. Если книга священна, а я святой значит, я должен помочь тебе стать ближе к мыслям вселенной.
The Holy Land must be just that: holy, a place of harmony, peace and hope. Святая земля должна быть именно святой, местом гармонии, мира и надежды.
For almost 40 years a holy man called St Simeon lived on top of a stone column. Почти 40 лет, человек, по имени святой Симеон, жил на вершине каменного столба.
That would be like pouring concrete down a holy well. Это как будто заливать цементом святой источник.
Throw some holy water on me, see what happens. Облейте меня святой водой, сами увидите.
We carry this holy edict in name of our benevolent Emperor on this, his coronation day. Мы выполняем этот святой указ, во имя нашего великого императора, в день его коронации.
I didn't seriously think it was the magical effect of holy water. Я и не думала, что это благотворный эффект святой воды.
A holy alliance between the Crown and the Faith. Святой союз между Короной и Верой.
I tried to rid you of her, but unfortunately, holy father I failed. Я пытался избавить вас от нее, но к несчастью, святой отец, я не сумел.
On the long-standing conflict in the holy land, Solomon Islands supports the work of the Quartet. Что касается многолетнего конфликта на Святой земле, Соломоновы Острова поддерживают усилия «четверки».
India follows with close concern developments in the ancient and holy land under debate. Индия пристально следит за развитием событий на этой древней и святой земле, которые мы сегодня обсуждаем.
The Sikh holy city of Nankana Sahib has been made a district with a competent district government machinery. Святой город сикхов Нанкана Сахиб получил статус района с компетентным районным правительственным аппаратом.
My mistress, holy poverty, has forbids it. Моя владычица, святой бедностью, запрещает это.
Can't get a good price today for a crucifix and a holy curtain. Нельзя получить хорошую цену сегодня за распятия и святой занавес.
I want to see her and drink holy water. Я хочу увидеть Деву Марию и попить святой воды.
I'll buy some bottles for the holy water. Я куплю бутылки для святой воды.
Bless us, holy father, who created all apes in his image. Благослови нас, Святой Отец создавший приматов по своему подобию.
We will spray your bed with holy water. Сейчас мы окрапим твою кровать святой водой.
I'm too dirty to bathe in holy water. Я так грязен для омовения в святой воде.
People call you crazy but l believe you're a holy man. Люди зовут тебя психом, но я верю, что ты святой человек.
You're slandering people In this holy month of Ashura! Порочите на людей в святой месяц Ашур!
Marriage makes a woman holy to her husband. Брак делает женщину святой по отношению к мужу.
I decree, by the holy power of the Church, that this is the hand of the Holy Evangelist Saint Luke. Святой силой Церкви я постановляю, что это рука священного евангелиста Святого Луки.