| Here I am, Holy Father. | Я здесь, Святой Отец. |
| Are you, Holy Father? | Это так, Святой Отец? |
| Of course, Holy Father. | Вне сомнений, Святой Отец. |
| Isn't it, Holy Father? | Ведь так, Святой Отец? |
| Michael, the Holy Spirit breathed. | Майкл, Святой Дух говорил. |
| The Kurtwell case, Holy Father. | Дело Кертвелла, Святой Отец. |
| Exactly, Holy Father. | Именно, Святой Отец. |
| Not you, Holy Father. | Не вы, Святой Отец. |
| When the Holy Spirit illumines me. | Когда Святой Дух осветит меня. |
| You know something, Holy Father? | Знаете что, Святой Отец? |
| Certainly, Holy Father. | Конечно, Святой Отец. |
| You're welcome, Holy Father. | На здоровье, Святой Отец. |
| Thank you, Holy Father. | Спасибо, Святой Отец. |
| I agree, Holy Father. | Я согласна, Святой Отец. |
| Really, Holy Father? | Правда, Святой Отец? |
| Goodnight, Holy Father. | Доброй ночи, Святой Отец. |
| Holy Father, spare me. | Святой Отец, пощадите. |
| Now, Holy Father, | Теперь, Святой Отец, |
| Holy Father, donations have declined. | Святой Отец, пожертвования уменьшились. |
| Are you asleep, Holy Father? | Вы спите, Святой отец? |
| Is that true, Holy Father? | Это правда, Святой Отец? |
| Was that the Holy Spirit? | Это был Святой Дух? |
| Holy Father, my apologies. | Мои извинения, Святой Отец. |
| Shortcut to the Holy Land. | Короткий путь к Святой Земле. |
| Ran out of Holy water. | Вышел из святой воды. |