Английский - русский
Перевод слова Holy
Вариант перевода Пресвятая

Примеры в контексте "Holy - Пресвятая"

Примеры: Holy - Пресвятая
The perfect holy virgin can't live in flesh. Шесть месяцев спустя Совершенная пресвятая дева не может жить во плоти.
Holy Mother, I can't get that dress off her. Пресвятая Богородица, я не могу заставить ее раздеться.
The Holy Virgin, robed in Sun, had inspired him to perform this great act. Пресвятая Дева, облаченная в солнце, вдохновила его на сие великое деяние.
BRITTA: Holy Helen, this place is huge. Пресвятая Хэллен, это место огромно!
The altar is also decorated with three paintings by English artist AE Harris, "Holy Trinity", "Last Supper" and "The Enshrouding of Our Lord". Алтарь украшают три картины английского художника А. Е. Харриса: «Пресвятая Троица», «Тайная вечеря» и «Погребение Иисуса Христа».
Holy Mother, is it okay for me to love someone, who is full of secrets like him? Пресвятая Дева, связывать ли мне жизнь с человеком, который полон тайн?
Thanks to you, holy mother. Благодаря тебе, пресвятая мамаша.
Look, the holy Mary! Глянь-ка, Пресвятая Мария!
Holy Virgin forgive us! Пресвятая Дева, прости нас грешных!
Holy Virgin forgive us! Пресвятая Дева, Мадонна! Прости нас!
Most Holy Death, Lady of the Shadows... Пресвятая Смерть, Повелительница Теней...
How is the work with the Holy Virgin progressing? Как там наша Пресвятая Дева?
We thank our Holy Mother. Спасибо тебе, Пресвятая Мадонна!
Holy Toledo, Buster, sometimes I think I'm nothing but a Horn Hardart to you. Пресвятая богородица, порой мне кажется, я для тебя - бистро.
I can't help the Holy Virgin revealing herself - and that angels and devils like to be with me. Не моя вина, если я слышу голоса, если мне является Пресвятая Дева, если черти и ангелы ценят мою компанию.
Holy Bejeezus, that is special! Пресвятая богородица, вот уж и впрямь особенное!
Another painting, now lost, showed Richard and Anne offering the Virgin an orb representing England, with the inscription "This is your dowry, O Holy Virgin, wherefore, O Mary, may you rule over it". Другая картина, ныне утраченная, изображала Ричарда и Анну, вручающих Деве Марии державу, представляющую Англию, с надписью: «Это твоё приданое, о Пресвятая Дева, поэтому правь ею, Мария!»