Try the holy water, death breath! |
Попробуй святой воды, упырь! |
This holy union was meant to be. |
Этот святой союз должен быть. |
Athelstan is a holy man. |
Ательстан - святой человек. |
He was a holy man. |
Это был святой человек. |
But then my holy spirit... |
И тогда мой святой дух... |
O holy and merciful Saviour, |
"О святой и милосердный Спаситель", |
I swear by this holy book. |
Клянусь на этой святой книге. |
A little water holy to disinfect. |
Немного святой воды для дезинфекции. |
On the cross and holy water. |
О кресте и святой воде. |
You are another holy One, aren't you? |
Ты тоже Святой, да? |
Who's the holy pilgrim? |
Кто такой Святой Паломник? |
This man is no holy pilgrim. |
Он не Святой Паломник. |
Then you can have a holy sup |
Тогда получишь ты святой глоток, |
Now fill up the holy cup. |
Теперь наполните святой кубок. |
Got the... holy spirit. |
Вселился... Святой Дух. |
Give it up, holy man... |
Брось, святой отец. |
We worship your holy visage! |
Боготворим твой святой лик! |
The holy father blessed it himself. |
Святой Отец лично благословил ее. |
It was a holy woman. |
Она была святой женщиной. |
We don't get burned by holy water. |
Не горим от святой воды. |
Well, holy MacKanolly. |
Ну, святой Мак-Канолли. |
That a holy Brother could kill? |
Что святой брат может убить? |
That rabbit is of holy descent! |
Это кролик святой родословной! |
The holy rod pacify the demons |
Святой жезл успокоит демонов. |
Give me the holy water. |
Дай мне лучше святой воды. |