| The Holy Spirit wants a Roman. | Святой Дух желает римлянина. |
| We've all been visited by the Holy Spirit. | Нам всем явился святой дух. |
| Yes, in the Holy Land. | Да, в Святой земле. |
| Holy. worthy of respect. | Святой. Достоин уважения. |
| What about the Holy Ghost? | А что такое Святой призрак? |
| Holy water or ordinary water? | Святой водой или обычной? |
| Your mercenary, Holy Father. | Ваш наемник, Святой Отец. |
| Holy - Are you okay? | Святой Вы в порядке? |
| Here comes the Holy Spirit. | Вот Святой Дух идёт. |
| Holy Ghost on a bicycle. | Святой призрак на байке. |
| The Holy Father is worried. | Святой отец очень обеспокоен. |
| The Holy Father must protest. | Святой Папа обязан возразить. |
| The Holy Father loves you. | Святой Папа любит тебя. |
| Do not fret, Holy Father. | Не волнуйтесь, Святой отец. |
| Please, Holy Father! | Прошу, Святой Отец! |
| Christmas is the Holy Spirit. | Рождество - это Святой Дух. |
| You, Holy Father! | В вас, Святой Отец! |
| Holy Father, forgive me. | Святой отец, прости меня. |
| Holy Macao, McGee. | Святой Макао, МакГи. |
| With difficulty, Holy Father. | С трудом, Святой Отец. |
| Also known as Holy Wayne. | Также известный как Святой Уэйн. |
| Holy Spirit, leave me forever. | Святой Дух, изыди вовеки. |
| Holy check, Batman. | Святой патрон, Бэтмен. |
| Share what, Holy Father? | Поделюсь чем, Святой отец? |
| They are, Holy Father. | Они здесь, Святой Отец. |