May the Holy Spirit always accompany us and these children wherever they may go. |
Чтобы Святой Дух всегда оставался с нами и нашими детьми, куда бы они не отправились по своей жизни. |
Bamburgh Castle, Dunstanburgh, Alnwick, Holy Island. |
Замок Бамбург, Данстанбург, Алнвик, Святой остров. |
He read it in the Holy Land. |
Он читал ее в Святой земле. |
But the Holy Father was clear - secure Florence first. |
Но Святой Отец ясно выразился - обеспечить Флоренцию в первую очередь. |
The Holy Father fills our coffers, not you. |
Нашу казну наполняет Святой отец, а не ты. |
No sense rushing him back to his Holy Roller mother till he recovers. |
Нет смысла бросаться с ним к его чокнутой святой мамаше, пока он не восстановится. |
Cesare, Holy Father, your loving son. |
Чезаре, Святой Отец, ваш любящий сын. |
When the Holy Father was ill, he heard no words of mine. |
Когда Святой Отец был болен, он не услышал ни единого слова из моих уст. |
There was a conspiracy, Holy Father devised by the mistress of Forli, Catherina Sforza. |
Это был заговор, Святой Отец Задуманный правительницей Форли, Катериной Сфорца. |
Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful... |
Приди, Дух Святой, наполни сердца верующих в Тебя... |
Mercenaries of Florentina, in payment for reclaiming the Holy Land, your Immaculate Father hereby absolves you of all your sins. |
Наемники из Флорентина, в оплату за освобождение Святой земли, Ваш Безупречный Отец тем самым освобождает Вас от всех Ваших грехов. |
Matthias attributed predicting the actions of the winter: The Holy Maciej winter, or it is rich. |
Маттиас отнести прогнозирования действий зиму: Зимний Святой Мацей, или это богатые. |
Holy madrazo they stuck to that woman until his skull throne. |
Святой Мадрасо они застряли на этой женщине, пока его череп престол. |
The Crusades were popular in the Low Countries and drew many to fight in the Holy Land. |
Крестовые походы были популярны в Нижних Странах, и многие участвовали в боях на Святой земле. |
That same victorious expedition persuaded Pope Urban II that a large crusade to liberate the Holy Land would be possible. |
Именно этот победоносный поход убедил папу Урбана II, что широкомасштабный крестовый поход для освобождения Святой земли мог бы быть успешным. |
With the new artillery the Swedes significantly damaged the northern walls, as well as the bastion of Holy Trinity. |
Силами тяжелой артиллерии шведы значительно повредили северные стены, а также бастион Святой Троицы. |
Holy Thursday Theodossios father and Cardinal. |
Святой четверг Theodossios отца и кардиналом. |
In 1854 Brumidi went to Mexico, where he painted an allegorical representation of the Holy Trinity in the Mexico City cathedral. |
В 1854 году Брумиди отправился в Мексику, где он написал аллегорическое изображение Святой Троицы в кафедральном соборе города Мехико. |
Arvino embraces his brother, and Pagano asks for a final view of the Holy City. |
Арвино обнимает своего брата, и тот просит в последний раз увидеть Святой город. |
To neither of them is the Great Architect of the Universe perceived as the Holy Trinity. |
Ни для одного из них Великий Архитектор Вселенной не является Святой Троицей. |
Before choosing your own cut mango "Holy fathom" I Nante. |
Прежде чем выбрать собственный Mango Cut "Святой фата" Я Nante. |
This tradition till now is alive at the Holy Mount Athos. |
Эта традиция до сих пор жива на Святой Горе Афон. |
The last remaining foothold on the Holy Land, Ruad Island, was lost in 1302/1303. |
Последний оставшийся плацдарм крестоносцев на Святой Земле, остров Руад, был потерян в 1302 году. |
The Church of the Holy Trinity suffered damage from an earthquake on 4 March 1977, but was subsequently restored. |
Церковь Святой Троицы была повреждена во время Бухарестского землетрясения 4 марта 1977, но была впоследствии полностью восстановлена. |
The suburb was named after Holy Trinity Avonside, which was built beside the Avon River in 1855. |
Пригород был назван по имени церкви Святой Троицы, которая была построена около реки Эйвон в 1855 году. |