Английский - русский
Перевод слова Highest
Вариант перевода Самый высокий

Примеры в контексте "Highest - Самый высокий"

Примеры: Highest - Самый высокий
Zimbabwe still has the highest inflation on the continent (11 million per cent). В Зимбабве же сохраняется самый высокий уровень инфляции на континенте (11 млн. процентов).
The National Health Committee, the highest policy-making body, provides policy guidance and necessary assistance to enhance HIV/AIDS prevention and control activities in the country. Национальный комитет по здравоохранению, самый высокий директивный орган, дает директивные указания и оказывает необходимую помощь в целях усиления профилактики ВИЧ/СПИДа и проведения мероприятий по борьбе с ними в стране.
In the mid 1990s, the United Kingdom had the highest rate of relative child poverty in Europe. В середине 90-х годов в Соединенном Королевстве наблюдался самый высокий уровень относительной детской нищеты в Европе.
Except for USGs/ASGs, the category of Directors shows the highest average age (53.9 years). Самый высокий средний возраст (53,9 года) приходится на категорию директоров, исключая ЗГС/ПГС.
The implementation rates were highest in subprogramme 2, Social integration and social welfare. Самый высокий коэффициент реализации отмечался в подпрограмме 2 "Социальная интеграция и социальное обеспечение".
His appointment to the highest Secretariat position is recognition of his manifest competence. Его назначение на самый высокий пост в Секретариате является признанием его широко известной компетенции.
Proportionally, Manitoba has the highest percentage of Aboriginal people among the ten provinces. В пропорциональном отношении Манитоба имеет самый высокий процент коренного населения среди десяти провинций Канады.
Both drug-related offences and arrests were highest in the Americas and Oceania, followed by Europe. Самый высокий уровень как правонарушений, так и задержаний, связанных с наркотиками, отмечается в Северной и Южной Америке и в Океании, за которыми следует Европа.
Independent States have the highest rates of ratification, while the Overseas Territories are significantly behind. Независимые государства имеют самый высокий коэффициент ратификации, а заморские территории существенно отстают от них.
Spanish women had the highest mean age at first birth (29 years). Самый высокий показатель среднего возраста женщин при рождении первого ребенка был зафиксирован в Испании (29 лет).
Over many years, European and sessile oak showed the highest defoliation. На протяжении многих лет самый высокий уровень дефолиации наблюдался у европейского и скального дуба.
He encapsulated all the ideal attributes of one serving in the highest office of the United Nations. Он олицетворял все идеальные качества человека, занимавшего самый высокий пост в Организации Объединенных Наций.
The United States has the highest transport energy consumption rate of any country. Соединенные Штаты имеют самый высокий коэффициент энергопотребления транспортом среди всех стран.
European and sessile oak showed the highest mean defoliation during the past decade. Самый высокий показатель средней степени дефолиации за последние десять лет наблюдался у дуба европейского и дуба скального.
Women over 60 years of age have the highest illiteracy rates. Самый высокий показатель неграмотности демонстрируют женщины старше 60 лет.
That is the highest proportion of women members of parliament in the region. Это самый высокий процент женщин-членов парламента в нашем регионе.
The highest rate is found in Iceland where nearly 80 per cent of women of working age are economically active. Самый высокий уровень зарегистрирован в Исландии, где приблизительно 80% женщин трудоспособного возраста являются экономически активными.
During the reporting period, MINUSTAH strove to maintain the highest standards of integrity and discipline. В отчетный период МООНСГ стремилась поддерживать самый высокий уровень добросовестности и дисциплины.
∑HCHs, mostly alpha-HCH, highest annual average value reported in 1996 ∑ГХГ, в основном, альфа-ГХГ, самый высокий среднегодовой показатель зарегистрирован в 1996 году
According to the ECOTOX database this was also the highest reported BCF. По данным базы ЕСОТОХ, это самый высокий известный КБК.
Our region has the highest rate of firearm-related homicides in the world. В нашем регионе отмечается самый высокий уровень убийств с применением огнестрельного оружия в мире.
Maternal mortality remains high in poor and rural areas, with the highest rates in sub-Saharan Africa. Уровень материнской смертности по-прежнему высок в бедных и сельских районах; самый высокий наблюдается в Африке к югу от Сахары.
Sub-Saharan Africa has still the highest prevalence of slums. В Субсахарской Африке по-прежнему отмечается самый высокий показатель наличия трущоб.
In the same assessment it is noted that Zimbabwe has the highest literacy rate on the African continent. В той же оценке отмечается, что в Зимбабве зарегистрирован самый высокий уровень грамотности на африканском континенте.
According to Eurostat, Estonia has the highest gender pay gap among the EU member states. По данным Евростата, Эстония имеет самый высокий разрыв в оплате труда между мужчинами и женщинами среди государств - членов ЕС.